Zanussi ZGO63414BA Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Plaques chauffantes Zanussi ZGO63414BA. ZANUSSI ZGO63414BA Handleiding [de] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - STARTED?

GETTING STARTED?EASY.User ManualZGO63414BANL Gebruiksaanwijzing 2KookplaatEN User Manual 16HobFR Notice d'utilisation 30Table de cuissonBE LU

Page 2 - ALGEMENE VEILIGHEID

DAGELIJKS GEBRUIKWAARSCHUWING! Raadpleeg dehoofdstukken Veiligheid.BRANDEROVERZICHTABCA. Branderdeksel en kroonB. ThermokoppelingC. OntstekingsbougieD

Page 3

AANWIJZINGEN EN TIPSWAARSCHUWING! Raadpleeg dehoofdstukken Veiligheid.KOOKGEREILET OP! Gebruik geen gietijzerenpannen, aardewerk of grillplaten.WAARSC

Page 4 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

DE KOOKPLAAT SCHOONMAKEN• Verwijder direct: gesmolten kunststof, plasticfolie, suiker en suikerhoudend voedsel, anderskan dit schade aan de kookplaat

Page 5

LABELS MEEGELEVERD IN DE ZAK METACCESSOIRESBevestig de stickers zoals hieronder weergegeven:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SE

Page 6 - Productnummer

Gasaansluiting: R 1/2"Apparaatklasse: 3BYPASSDIAMETERSBRANDER Ø BYPASS 1/100 mmSnelle brander 42Normale brander 32Sudderbrander 28GASBRANDERS VOO

Page 7 - Vloeibaar gas

Energiezuinigheid per gasbrander(EE gas burner)Links achter - semi-snel 54.9%Rechts achter - semi-snel 54.9%Linksvoor - Snelle brander 57.5%Rechts voo

Page 8

SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefully read thesupplied instructions. The manufacturer is not responsible for

Page 9 - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT

• NEVER try to extinguish a fire with water, but switch off theappliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket.• CAUTION: The cooking

Page 10 - DAGELIJKS GEBRUIK

SAFETY INSTRUCTIONSThis appliance is suitable for the following markets:BE LUINSTALLATIONWARNING! Only a qualified personmust install this appliance.W

Page 11 - ONDERHOUD EN REINIGING

USEWARNING! Risk of injury, burns andelectric shock.• Remove all the packaging, labelling andprotective film (if applicable) before first use.• This a

Page 12 - PROBLEEMOPLOSSING

VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie engebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijkvoo

Page 13 - TECHNISCHE GEGEVENS

• Disconnect the appliance from the mainssupply.• Cut off the mains electrical cable close to theappliance and dispose of it.• Flat the external gas p

Page 14 - ENERGIEZUINIGHEID

3. With a socket spanner 7 remove the injectorsand replace them with the ones which arenecessary for the type of gas you use (seetable in "Techni

Page 15 - MILIEUBESCHERMING

3.min. 55 mmmin. 650 mm550 mm20+470 mm20+min. 600 mm30 mm4.5.6.BAA) supplied sealB) supplied brackets7.CAUTION! Install the appliance onlyon a wor

Page 16 - GENERAL SAFETY

PRODUCT DESCRIPTIONCOOKING SURFACE LAYOUT21 341Rapid burner2Semi-rapid burner3Auxiliary burner4Control knobsCONTROL KNOBSymbol Descriptionno gas suppl

Page 17

C. Ignition candleIGNITION OF THE BURNERAlways light the burner before you puton the cookware.WARNING! Be very careful when youuse open fire in the ki

Page 18 - SAFETY INSTRUCTIONS

CAUTION! Make sure that thebottoms of pots do not stand tooclose to the control knob, otherwisethe flame heats the control knob up.CAUTION! Make sure

Page 19

TROUBLESHOOTINGWARNING! Refer to Safety chapters.WHAT TO DO IF...Problem Possible cause RemedyThere is no spark when you tryto activate the spark gene

Page 20 - INSTALLATION

LABELS SUPPLIED WITH THE ACCESSORIESBAGStick the adhesive labels as indicated below:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO.03

Page 21

Appliance class: 3BYPASS DIAMETERSBURNER Ø BYPASS 1/100 mmRapid 42Semi-rapid 32Auxiliary 28GAS BURNERS FOR NATURAL GAS G20/G25 20/25 mbar (BE) - G20 2

Page 22 - Kitchen unit with oven

Energy efficiency for the gas hob(EE gas hob) 55.8%EN 30-2-1: Domestic cooking appliances burning gas - Part 2-1 : Rational use of energy - GeneralEN

Page 23 - DAILY USE

• WAARSCHUWING: Zonder toezicht koken op een kookplaatmet vet of olie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren.• Probeer brand NOOIT met water te

Page 24 - HINTS AND TIPS

INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement lesinstructions fournies. Le fabricant ne pourra

Page 25 - CARE AND CLEANING

• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ouun système de commande à distance.• AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de l

Page 26 - TROUBLESHOOTING

• Lorsque vous acheminez le câble d'alimentation, assurez-vousqu'il n'entre pas en contact direct (par exemple, à l'aide d'un

Page 27 - TECHNICAL DATA

électricien pour remplacer le câbled'alimentation s'il est endommagé.• La protection contre les chocs des parties soustension et isolées doi

Page 28 - ENERGY EFFICIENCY

• Assurez-vous que la flamme ne s'éteint paslorsque vous tournez rapidement la manette dela position maximale à la position minimale.• N'uti

Page 29 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

avec des parties mobiles ni être comprimés. Soyezégalement vigilant lorsque la table est installée avecun four.Assurez-vous que la pression del'a

Page 30 - SÉCURITÉ GÉNÉRALE

AVERTISSEMENT! Assurez-vousque la flamme ne s'éteint pas lorsquevous tournez rapidement la manette dela position maximale à la positionminimale.C

Page 31

5.6.BAA) joint fourniB) équerres fournies7.ATTENTION! Installez l'appareiluniquement sur un plan de travail dontla surface est plane.POSSIBILITÉS

Page 32 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

DESCRIPTION DE L'APPAREILDESCRIPTION DE LA TABLE DE CUISSON21 341Brûleur rapide2Brûleur semi-rapide3Brûleur auxiliaire4Manettes de commandeMANETT

Page 33

C. Bougie d'allumageALLUMAGE DU BRÛLEURAllumez toujours le brûleur avant deposer un récipient dessus.AVERTISSEMENT! Faites trèsattention lorsque

Page 34

isolatiehoes) met onderdelen die temperaturen kunnen bereikenvan 50°C hoger dan kamertemperatuur.• WAARSCHUWING: Gebruik alleen kookplaatbeschermers d

Page 35 - Gaz liquéfié

ATTENTION! Assurez-vous que lesrécipients de cuisson sont biencentrés sur le brûleur afin de garantirleur stabilité et de réduire laconsommation de ga

Page 36

NETTOYAGE DE LA BOUGIE D'ALLUMAGECette fonctionnalité est obtenue grâce à unebougie d'allumage en céramique dotée d'uneélectrode en mét

Page 37 - Élément de cuisine avec four

ÉTIQUETTES FOURNIES DANS LE SACHETDES ACCESSOIRESCollez les étiquettes adhésives comme indiqué ci-dessous :MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODAT

Page 38 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Raccordementau gaz :R 1/2"Classe de l'ap-pareil :3DIAMÈTRES DES VIS DE RÉGLAGEBRÛLEUR Ø VIS DE RÉGLAGE 1/100 mmRapide 42Semi-rapide 32Auxili

Page 39 - CONSEILS

Efficacité énergétique selon le brûleurà gaz(EE gas burner)Arrière gauche - Semi-rapide 54.9%Arrière droit - Semi-rapide 54.9%Avant gauche - Rapide 57

Page 43 - RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

WWW.ZANUSSI.COM/SHOP867329339-C-432018

Page 44

• Steek de stekker pas in het stopcontact als deinstallatie is voltooid. Zorg ervoor dat hetnetsnoer na installatie bereikbaar is.• Sluit de stroomste

Page 45

andere doeleinden, zoals het verwarmen vaneen kamer.• Laat geen zure vloeistoffen, zoals bijv. azijn,citroensap of reinigingsmiddelen voor hetverwijde

Page 46

A B CA. Uiteinde van as met moerB. Ring meegeleverd met het apparaatC. Elleboog meegeleverd met het apparaatVloeibaar gasGebruik de rubberen pijphoude

Page 47

• Zorg ervoor dat het netsnoer na installatiebereikbaar is.• Trek niet aan het netsnoer om het apparaat loste koppelen. Trek altijd aan de stekker.• E

Page 48 - WWW.ZANUSSI.COM/SHOP

7.LET OP! Installeer het apparaat alleenop een werkblad met een platoppervlak.MOGELIJKHEDEN VOOR INBOUWHet paneel geïnstalleerd onder de kookplaat moe

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire