KÜHL-GEFRIERSCHRANKREFRIGERATEUR-CONGELATEURTWEEDEURS-KOELKASTFRIDGE-FREEZERZA 3 PSBEDIENUNGSANLEITUNGMODE D’EMPLOIGEBRUIKSAANWIJZINGINSTRUCTION BOOK
10Tips fŸr das EinfrierenFŸr ein einwandfreies Einfrieren der Lebensmittelgeben wir folgende RatschlŠge:¥ Das Gefriervermšgen des Gefrierabteils (in 2
11WARTUNGVor jeder Reinigungsarbeit immer denNetzstecker aus der Steckdose ziehen.RegelmŠ§ige ReinigungBenutzen Sie nie MetallgegenstŠnde um das GerŠt
12ST…RUNGENFalls das GerŠt Stšrungen aufweisen sollte,ŸberprŸfen Sie zuerst folgendes:¥ Steckt der Netzstecker in der Steckdose?¥ Befindet sich der Ha
13INSTALLATIONAufstellungDas GerŠt sollte nicht in der NŠhe vonWŠrmequellen wie Heizkšrpern oder …fenaufgestellt und vor direkter Sonneneinstrahlungge
14Elektrischer Anschlu§Bevor Sie den Stecker in die Steckdose einstecken,ŸberprŸfen Sie bitte, da§ die auf dem Typenschilddes GerŠtes angegebene Spann
15TŸranschlagwechselBevor mit der Arbeit begonnen wird, unbedingt denNetzstecker aus der Steckdose ziehen.FŸr die AusfŸhrung der Arbeit folgende Werkz
1614.die 3 Stšpsel (N) herausnehmen, die auf derQuerstrebe in den Bohrlšchern derScharnierschrauben eingesetzt sind und auf dergegenŸberliegenden Seit
17ImprimŽ sur du papier recyclŽAVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTSIl est tr•s important que cette notice dÕutilisation soit gardŽe avec lÕappareil p
RENSEIGNEMENTS POUR LÕƒLIMINATIONDES MATƒRIAUX DÕEMBALLAGETous les matŽriaux et les accessoires utilisŽs pouremballer nos grands ŽlectromŽnagers, sauf
19D742200 cm1,5 cm15 cm15 cmD75315 cm 15 cm1,5 cm200 cmD74390°Fixation au murAttention! Les r•gles de sŽcuritŽ exigent que lÕappareil soitfixŽ au mur.
WARNUNGEN UND WICHTIGE HINWEISEEs ist sehr wichtig, daß diese Bedienungsanleitung mit dem betreffenden Gerät aufbewahrt wird. Solltedieses Gerät verka
20SOMMAIREAvertissements et conseils importants 17Renseignements pour lÕŽlimination desmatŽriaux dÕemballage 18Fixation au mur 19Utilisation 21Nettoya
21NettoyageLÕappareil Žtant convenablement installŽ, nous vousconseillons de le nettoyer soigneusement avec delÕeau ti•de savonneuse, pour enlever lÕo
22RŽfrigŽrationPour obtenir le meilleur rendement du compartimentrŽfrigŽrateur: ¥ nÕintroduisez pas dÕaliments encore chauds ou deliquides en Žvaporat
23UTILISATION DU CONGELATEURMise en serviceEnfoncez la fiche dans la prise de courant (le voyant(A) sÕ allume en indiquant que lÕappareil est soustens
24DŽcongŽlationAvant dÕ•tre utilisŽs, les aliments congelŽs ousurgelŽs doivent •tre dŽcongelŽs dans lerŽfrigŽrateur ou ˆ tempŽrature ambiante, selon l
25Conseils pour la congŽlationR•gles ˆ respecter pour la congŽlation: ¥ le pouvoir max. de congŽlation par 24 heuresfigure sur la plaque signalŽtique;
26DŽgivrageLe dŽgivrage du compartiment rŽfrigŽrateursÕeffectue automatiquement, ˆ chaque arr•t ducompresseur. LÕeau de dŽgivrage est ŽvacuŽe dansun b
27ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTSi l'appareil marche mal, il faut contr™ler¥ si la fiche est bien branchŽe ˆ la prise de courantet si l'interrup
28INSTALLATIONEmplacementPlacez de prŽfŽrence votre appareil loin dÕunesource de chaleur (chauffage, cuisson ou rayonssolaires trop intenses).Pour des
29Branchement ŽlectriqueContr™lez, avant de brancher lÕappareil, que levoltage et la frŽquence indiquŽs sur la plaquesignalŽtique correspondent ˆ ceux
3Gebrauch¥ Die HaushaltskŸhl- und GefriergerŠte sind nurzur Einlagerung bzw. zum Einfrieren vonNahrungsmitteln bestimmt.¥ Die beste Leistung erzielt m
30RŽversibilitŽ des portesLes portes de ce rŽfrigŽrateur congŽlateur sontrŽversibles: leurs sens dÕouverture peuvent •tremodifiŽs en fonction du souha
3115.Enlevez les trois caches encastrŽs (N) surlÕentretoise pour les vis de la charni•re etremontez-les sur le c™tŽ opposŽ ;16.Enlevez de la charni•re
32CONDITIONS DE GARANTIE - SERVICE APRES-VENTEEn cas dÕappel en garantie aux fins de reparation gratuite, IÕoriginal de la facture dÕachatcorrespondan
33Exclusions de la garantie8 LÕexŽcution gratuite des travaux de rŽparation et/ou de remplacement dŽfinis aux points y relatifs quiprŽc•dent ne sÕapp
34WAARSCHUWINGEN EN BELANGRIJKE ADVIEZENHet is uiterst belangrijk dat het bij het apparaat behorende instructieboekje bewaard blijft. Zou hetapparaat
4WandbefestigungZu beachten!Aus SicherheitsgrŸnden mu§ das GerŠt an derWand befestigt werden.Dazu wird mit dem GerŠt ein Beipack mit folgendemZubehšr
5INHALTWarnungen und wichtige Hinweise 2Hinweise zur Verpackungsentsorgung 3Wandbefestigung 4Gebrauch 6Bedienungsblende 6Reinigung der Innenteile 6Ge
6Reinigung der InnenteileBevor Sie das GerŠt in Betrieb nehmen, beseitigenSie den typischen ÇNeugeruchÈ am besten durchAuswaschen der Innenteile mit l
7Hinweise zum richtigen KŸhlenvon Lebensmitteln und GetrŠnkenUm die besten Leistungen des KŸhlschrankes zuerreichen, beachten Sie bitte folgendes:¥ Ke
8Gebrauch des GefrierabteilsInbetriebnahmeNetzstecker in die Steckdose einstecken. DasAufleuchten der Kontrollampe (E) zeigt an, da§ dasGerŠt unter Sp
9AuftauenDie eingefrorenen oder tiefgekŸhlten Lebensmittelsollten vor dem Gebrauch aufgetaut werden, indemman sie am besten im KŸhlabteil oder je nach
Commentaires sur ces manuels