Zanussi ZBA15041SA Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Congélateurs Zanussi ZBA15041SA. ZANUSSI ZBA15041SA Handleiding [en] [fr] [sk] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - STARTED?

GETTING STARTED?EASY.User ManualZBA15041SANL Gebruiksaanwijzing 2KoelkastFR Notice d'utilisation 11RéfrigérateurDE Benutzerinformation 21Kühlschr

Page 2 - ALGEMENE VEILIGHEID

Klimaat-klasseOmgevingstemperatuurSN +10°C tot + 32°CN +16°C tot + 32°CST +16°C tot + 38°CT +16°C tot + 43°CBij bepaalde modeltypes kunnen erfunctione

Page 3 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement lesinstructions fournies. Le fabricant ne pourra

Page 4 - BEDIENING

• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation

Page 5 - AANWIJZINGEN EN TIPS

USAGEAVERTISSEMENT! Risque deblessures, de brûlures, d'électrocutionou d'incendie.• Ne modifiez pas les caractéristiques de cetappareil.• Ne

Page 6 - ONDERHOUD EN REINIGING

ATTENTION! Si la températureambiante est élevée ou l'appareil trèsrempli et si le thermostat est réglé surla température la plus basse, il estpos

Page 7 - PROBLEEMOPLOSSING

• Un léger cliquetis du thermostat lorsque lecompresseur s'active ou se désactive.CONSEILS D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE• Évitez d'ouvrir t

Page 8

2. Vérifiez régulièrement les joints de porte etessuyez-les pour vous assurer qu'ils sontpropres et ne contiennent pas de résidus.3. Rincez et sé

Page 9

Problème Cause probable Solution La prise de courant n'est pasalimentée.Branchez un autre appareilélectrique à la prise de cou-rant. Contactez u

Page 10 - MILIEUBESCHERMING

Problème Cause probable SolutionLa température des produitsest trop élevée.Laissez les aliments refroidir àtempérature ambiante avant deles placer dan

Page 11 - VULNÉRABLES

2. Si nécessaire, ajustez la porte. Reportez-vousaux instructions de montage.3. Si nécessaire, remplacez les joints de portedéfectueux. Contactez le s

Page 12 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie engebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijkvoo

Page 13 - FONCTIONNEMENT

Les caractéristiques techniques figurent sur laplaque signalétique située sur le côté intérieur ouextérieur de l'appareil et sur l'étiquette

Page 14 - UTILISATION QUOTIDIENNE

SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerstdie Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolgenicht ord

Page 15 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

• Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf.• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts keineanderen als die vom Hersteller empfohlenen Elekt

Page 16

Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nachder Montage noch zugänglich ist.• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie dasGerät von der Stromversorgun

Page 17

Eine mittlere Einstellung ist imAllgemeinen am besten geeignet.Allerdings muss für eine exakteEinstellung berücksichtigt werden,dass die Temperatur im

Page 18

• Leises Klicken des Temperaturreglers, wennsich der Kompressor ein- oder ausschaltet.ENERGIESPARTIPPS• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und lassen

Page 19 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Das gesamte Gerät muss regelmäßig gereinigtwerden:1. Reinigen Sie die Innenseiten und dieZubehörteile mit lauwarmem Wasser undetwas Neutralseife.2. Pr

Page 20

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Netzstecker wurde nichtrichtig in die Steckdose ge-steckt.Stecken Sie den Netzsteckerkorrekt in die Steckdose.

Page 21 - ALLGEMEINE SICHERHEIT

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Temperatur der zu kühlen-den Lebensmittel ist zu hoch.Lassen Sie die Lebensmittelauf Raumtemperatur abkühlen,bevor

Page 22 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

3. Bringen Sie die Lampenabdeckung wieder an.4. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.5. Öffnen Sie die Tür.Prüfen Sie, ob die Lampe brennt.SCH

Page 23

• Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat tereinigen.• Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte doek.Gebruik alleen neutrale schoo

Page 24 - TIPPS UND HINWEISE

Tiefe mm 549Spannung Volt 230 - 240Frequenz Hz 50Die technischen Daten befinden sich auf demTypenschild auf der Außen- oder Innenseite desGeräts

Page 26 - FEHLERSUCHE

WWW.ZANUSSI.COM/SHOP211623973-A-232017

Page 27

• Zorg ervoor dat u het koelcircuit nietbeschadigt. Het bevat isobutaan (R600a),aardgas met een hoge ecologischecompatibiliteit. Dit gas is ontvlambaa

Page 28

LET OP! Als deomgevingstemperatuur hoog is of alshet apparaat volledig gevuld is en dethermostaatknop op de koudsteinstelling staat, kan het apparaatc

Page 29 - TECHNISCHE DATEN

TIPS VOOR ENERGIEBESPARING• De deur niet vaker openen of open laten staandan strikt noodzakelijk.• Als de omgevingstemperatuur hoog is, dethermostaatk

Page 30 - UMWELTTIPPS

verdamper van het koelvak verwijderd. Hetdooiwater loopt via een gootje in een specialeopvangbak aan de achterkant van het apparaat,boven de compresso

Page 31

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De omgevingstemperatuur is tehoog.Zie het typeplaatje voor de kli-maatklasse. Het voedsel dat in het apparaatwe

Page 32 - WWW.ZANUSSI.COM/SHOP

Bel, wanneer het advies niet totresultaten leidt, de dichtstbijzijndeklantenservice voor dit merk.HET LAMPJE VERVANGENHet apparaat is uitgerust met ee

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire