GETTING STARTED?EASY.User ManualZFU27401WANL Gebruiksaanwijzing 2VriezerFR Notice d'utilisation 9CongélateurDE Benutzerinformation 17Gefriergerät
• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation
USAGEAVERTISSEMENT! Risque deblessures, de brûlures, d'électrocutionou d'incendie.• Ne modifiez pas les caractéristiques de cetappareil.• Ne
3ThermostatMISE EN MARCHE1. Insérez la fiche dans la prise murale.2. Tournez le thermostat vers la droite sur uneposition médiane.Le voyant d'ali
Toutefois, pour une congélation plus rapide,tournez le thermostat sur la position maximale pourobtenir plus de froid.Placez les aliments frais à conge
6. Retirez soigneusement la glace quand ellecommence à fondre (utilisez une spatule enbois ou en plastique).7. Une fois la glace fondue, épongez et sé
Problème Cause probable SolutionLa porte est difficile à ouvrir. Vous avez essayé de rouvrir laporte immédiatement aprèsl'avoir fermée.Attendez q
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole .Déposez les emballages dans les conteneursprévus à cet eff
SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerstdie Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolgenicht ord
• Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf.• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts keineanderen als die vom Hersteller empfohlenen Elekt
Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nachder Montage noch zugänglich ist.• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie dasGerät von der Stromversorgun
VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie engebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijkvoo
BETRIEBBEDIENFELD1 231Alarmleuchte2Betriebskontrolllampe3TemperaturreglerEINSCHALTEN DES GERÄTS1. Stecken Sie den Stecker in die Netzsteckdose.2. Dreh
TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG! Siehe KapitelSicherheitshinweise.LAGERN VON GEFRORENENLEBENSMITTELNLassen Sie das Gerät vor der erstenInbetriebnahme oder n
2. Prüfen und säubern Sie die Türdichtungen inregelmäßigen Abständen, um zu gewährleisten,dass diese sauber und frei von Fremdkörpernsind.3. Spülen un
WAS TUN, WENN ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät erzeugt Geräu-sche.Unebenheiten im Boden wur-den nicht ausgeglichen.Kontrollieren Sie, ob d
Ihres Hausanschlusses mit den auf demTypenschild angegebenen Anschlusswertenübereinstimmen.• Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Zweckist der Netzs
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar eutilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por quaisque
• Não utilize aparelhos eléctricos dentro dos compartimentos doaparelho destinados a alimentos, a não ser que sejam do tiporecomendado pelo fabricante
• Não coloque dispositivos eléctricos (por ex.máquinas de fazer gelados) no interior doaparelho, excepto se forem autorizados pelofabricante.• Tenha c
3Regulador da temperaturaLIGAR1. Introduza a ficha na tomada eléctrica.2. Rode o regulador de temperatura no sentidohorário para um valor médio.O indi
CONGELAR ALIMENTOS FRESCOSO congelador é adequado para congelar alimentosfrescos e conservar alimentos congelados eultracongelados a longo prazo.Para
• Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat tereinigen.• Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte doek.Gebruik alleen neutrale schoo
e coloque uma bacia por baixo para recolher aágua descongelada.6. Raspe o gelo com cuidado quando estecomeçar a derreter (utilize um raspador demadeir
Se estes conselhos não resultarem,contacte o Centro de AssistênciaTécnica Autorizado mais próximo.INSTALAÇÃOAVISO! Consulte os capítulosrelativos à se
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente lasinstrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsabl
• No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar elaparato.• Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solodetergentes neutros.
gas natural con alto grado de compatibilidadmedioambiental. Este gas es inflamable.• Si se daña el circuito del refrigerante, evite lasllamas y fuente
El indicador de alimentación y las luces dealarma se iluminan.APAGADOPara apagar el aparato, gire el regulador detemperatura hasta la posición "O
La cantidad máxima de alimentos que puedecongelarse en 24 horas se indica en la placa decaracterísticas, una etiqueta situada en el interiordel aparat
PERIODOS DE INACTIVIDADSi el aparato no se utiliza durante un tiempoprolongado, tome las siguientes precauciones:1. Desconecte el aparato de la red el
INSTALACIÓNADVERTENCIA! Consulte loscapítulos sobre seguridad.COLOCACIÓNEl aparato se puede instalar en un lugar interiorseco y bien ventilado en el q
• Zorg ervoor dat u het koelcircuit nietbeschadigt. Het bevat isobutaan (R600a),aardgas met een hoge ecologischecompatibiliteit. Dit gas is ontvlambaa
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP280156865-A-162017
De stroomindicator en alarmlampjes gaanbranden.UITSCHAKELENDraai de temperatuurknop op de stand "O" om hetapparaat uit te schakelen.TEMPERAT
De maximale hoeveelheid levensmiddelen die in 24uur kunnen worden ingevroren, staat aangegevenop het typeplaatje, een label dat zich aan debinnenkant
PERIODES DAT HET APPARAAT NIETGEBRUIKT WORDTNeem de volgende voorzorgsmaatregelen als hetapparaat gedurende lange tijd niet gebruikt wordt:1. Trek de
Bel, wanneer het advies niet totresultaten leidt, de dichtstbijzijndeklantenservice voor dit merk.MONTAGEWAARSCHUWING! Raadpleeg dehoofdstukken Veilig
INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement lesinstructions fournies. Le fabricant ne pourra
Commentaires sur ces manuels