Gebruiksaanwijzing 2User Manual 17Notice d'utilisation 31NLENFRZGG75524ZGG76524KookplaatHobTable de cuissonBE LU
Wat moet u doen als…Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr is geen vonk als de vonkont-steking wordt geactiveerd.De kookplaat is niet aangeslotenop ee
Labels meegeleverd in de zak metaccessoiresBevestig de stickers zoals hieronderweergegeven:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER
Controleer of de gastoevoerdruk vanhet apparaat voldoet aan deaanbevolen waarden. De verstelbareaansluiting wordt op deuitbreidingsbrug bevestigd metb
WAARSCHUWING!Zorg dat de vlam niet uit gaat als ude knop snel van de maximale standnaar de minimale stand draait.Aansluiting op het elektriciteitsnet•
Keukenmeubel metmin 6 mmmin 30 mm60 mmBAmin 20 mm(max 150 mm)A. Verwijderbaar paneelB. Ruimte voor aansluitingenKeukenmeubel met ovenOm veiligheidsred
BRANDER Ø BYPASS 1/100 mmSnel 42Normale brander 32Sudderbrander 28Gasbranders voor AARDGAS G20/G25 20/25 mbar (BE) - G20 20 mbar (LU)BRANDER NORMAAL V
Energiezuinigheid per gasbrander(EE gas burner)Centraalmidden - Driekronenbrander 52.0%Linksachter - Normale brander 62.0%Rechtsachter - Snelle brande
ContentsSafety information 17Safety instructions 18Product description 21Daily use 21Hints and tips 22Care and cleaning 23Troubleshooting 24Installati
elements. Children less than 8 years of age shall be kept awayunless continuously supervised.• Do not operate the appliance by means of an external ti
InstallationWARNING!Only a qualified person must installthis appliance.• Remove all the packaging.• Do not install or use a damaged appliance.• Follow
InhoudsopgaveVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 4Beschrijving van het product 6Dagelijks gebruik 7Aanwijzingen en tips 8Onderhoud en rein
UseWARNING!Risk of injury, burns and electricalshock.• Remove all the packaging, labelling andprotective film (if applicable) before first use.• Use t
Service• To repair the appliance contact anAuthorised Service Centre.• Use original spare parts only.Product descriptionCooking surface layout345211Se
Ignition of the burnerAlways light the burner before youput on the cookware.WARNING!Be very careful when you use openfire in the kitchen environment.
Diameters of cookwareUse cookware with diametersapplicable to the size of burners.Burner Diameter ofcookware(mm)Triple Crown 180 - 260Burner Diameter
lighting and check that the burner crown holesare not obstructed.Periodic maintenanceSpeak to your local Authorised Service Centreperiodically to chec
Labels supplied with the accessoriesbagStick the adhesive labels as indicated below:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO.03
A B CA. End of shaft with nutB. WasherC. Elbow (if needed)Liquid gasUse the rubber pipe holder for liquid gas.Always engage the gasket. Then continue
plate rates. Make sure that you install theplug in a correct socket.• Always use a correctly installed shockproofsocket.• Make sure that there is an a
min 30 mm60 mmBAmin 20 mm(max 150 mm)A. Removable panelB. Space for connectionsKitchen unit with ovenThe electrical connection of the hob and theoven
BURNER NORMAL POWER kW MINIMUM POWER kW INJECTOR MARK1/100 mmSemi-rapid 2,0 0,45 96Auxiliary 1,0 0,33 70Gas burners for LPG G30/G31 28-30/37 mbarBURNE
passen dat u de verwarmingselementen niet aanraakt. Houdkinderen jonger dan 8 jaar uit de buurt of onder permanenttoezicht.• Bedien het apparaat niet
ENVIRONMENTAL CONCERNSRecycle the materials with the symbol . Putthe packaging in applicable containers torecycle it. Help protect the environment an
Table des matièresInformations de sécurité 31Consignes de sécurité 33Description de l'appareil 35Utilisation quotidienne 36Conseils 37Entretien e
Sécurité générale• AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessiblesdeviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à nepas toucher les
instructions d'utilisation, ou les dispositifs de protection pourtable de cuisson intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifsde
support), un disjoncteur différentiel et descontacteurs.• L'installation électrique doit être équipéed'un dispositif d'isolement à coup
fenêtre, ou une aération plus efficace enaugmentant par exemple la puissance de laventilation mécanique si la pièce en estdotée.• Cet appareil est exc
Utilisation quotidienneAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.Vue d'ensemble des brûleursABDCCDABA. Chapeau du brûleurB.
Le générateur d'étincelles peuts'activer automatiquement lorsquevous allumez l'alimentation secteur,après l'installation ou après
• Les rayures ou les taches sombres sur lasurface n'ont aucune incidence sur lefonctionnement de la table de cuisson.• Utilisez un nettoyant spéc
En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionIl n'y a aucune étincelle lorsquevous essayez d'activer le généra-te
VeiligheidsvoorschriftenDit apparaat is geschikt voor de volgendemarkten: BE LUInstallatieWAARSCHUWING!Alleen een erkendeinstallatietechnicus mag het
Étiquettes fournies dans le sachet desaccessoiresCollez les étiquettes adhésives comme indiquéci-dessous :MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATA
Assurez-vous que la pression del'alimentation en gaz de l'appareilcorrespond aux valeursrecommandées. Le raccordementréglable est relié à la
• du gaz naturel G20/G25 20/25 mbar augaz liquéfié, serrez entièrement la vis deréglage.• du gaz liquéfié au gaz naturel G20/G2520/25 mbar, dévissez l
Élément de cuisine avec une portemin 6 mmmin 30 mm60 mmBAmin 20 mm(max 150 mm)A. Panneau amovibleB. Espace pour les branchementsÉlément de cuisine ave
BRÛLEUR Ø VIS DE RÉGLAGE 1/100 mmRapide 42Semi-rapide 32Auxiliaire 28Brûleurs à gaz pour le GAZ NATUREL G20/G25 20/25 mbar (BE) - G20 20 mbar (LU)BRÛL
Efficacité énergétique selon le brûleur àgaz(EE gas burner)Milieu central - Triple couronne 52.0%Arrière gauche - Semi-rapide 62.0%Arrière droit - Rap
46 www.zanussi.com
www.zanussi.com 47
www.zanussi.com/shop867329807-A-382016
Gasaansluiting• Alle gasaansluitingen moeten door eengediplomeerd elektromonteur wordengemaakt.• Controleer vóór de installatie of deplaatselijke dist
Onderhoud en reiniging• Reinig het apparaat regelmatig om tevoorkomen dat het materiaal van hetoppervlak achteruitgaat.• Schakel het apparaat uit en l
Dagelijks gebruikWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.BranderoverzichtABDCCDABA. BranderdekselB. BranderkroonC. OntstekingsbougieD. Thermo
De vonkontsteking kan automatischstarten wanneer u de stekker in hetstopcontact steekt, na de installatieof na een stroomonderbreking. Datis normaal.D
• Was de onderdelen van roestvrij staal af metwater en droog ze vervolgens met eenzachte doek.• Laat aangebrande etensresten, vet enhardnekkige vlekke
Commentaires sur ces manuels