NLGebruiksaanwijzing 2ENUser manual 16FRNotice d'utilisation 29DEBenutzerinformation 44DroogtrommelTumble DryerSèche-lingeWäschetrocknerZTEB285
• Sorteer op verzorgingslabel: De verzorgings-labels betekenen het volgende:Drogen in de wasdroger in principe mo-gelijkDrogen op normale temperatuurD
Door op deze toets te drukken wordt de droogtijdverminderd in alle Katoen en Synthetica program-ma's.Zoemergeluidsbevestiging van:• het einde van
Na ieder gebruik• Reinig de filters.• Maak het waterreservoir leeg.Reiniging en onderhoudDe pluizenfilters schoonmakenDe filters verzamelen al het plu
De trommel reinigenLet op! Gebruik geen schuurmiddelen ofstaalwol om de trommel schoon te maken.Kalk in het water of reinigingsproductenkunnen een nau
Droogcyclus telang 6)Pluisfilters verstopt. Reinig de pluisfilters.Te hoog laadvolume. Houd rekening met max. belading.Wasgoed niet voldoende gecentri
Machine-instellingenInstelling UitvoeringZoemer permanent uit 1. Draai de programmakeuzeknop op een willekeurig programma2. Druk tegelijkertijd op de
ContentsImportant safety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16Environment _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
• If you have washed your laundry with stain re-mover you must execute an extra rinse cyclebefore loading your tumble dryer.• Please make sure that no
dren should be supervised to ensure that theydo not play with the appliance.Warning! • Danger of suffocation! The packagingcomponents (e.g. plastic fi
Important! • The hot air emitted by the tumble dryer canreach temperatures of up to 60°C. The appli-ance must therefore not be installed on floorswhic
InhoudBelangrijke veiligheidsinformatie _ _ _ _ _ _ _ 2Milieu _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4Installatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Available from your Service Force Centreor your specialist dealerTo situate the dryer in optimal high and havesome additional space to store (e.g. lau
Before first useIn order to remove any residues which may havebeen produced during production, wipe the dry-er drum with a damp cloth or carry out a b
Programmesmax. load (weight when dry)Additional functions/options Application/propertiesCare mark Synthetisch (Syn-thetics) Strijkdroog(Iron Dry)3 kg
Sorting and preparing laundrySorting laundry• Sort by fabric type:– Cotton/linen for programmes in Katoen(Cotton) programme group.– Mixtures and synth
Lage temp. (Delicate)gentle drying with reduced heat of sensitive fabricsand temperature-sensitive textiles (e.g. acrylic, vis-cose) marked on care la
damphand for this purpose. (See “Cleaningand maintenance” chapter.)3. Remove laundry.4.Turn the programme selector to off.5. Close the door.After eac
6 7Cleaning the drumCaution! Do not use abrasives or steelwool to clean the drum.Lime in the water or cleaning agents mayform a barely visible lining
Programme in-activeFull water reservoir.Empty water reservoir3) , press Start/Pauze(Start/Pause) button.Drying cycle toshortSmall laundry volume./Too
Off-mode 0,40 W1) With reference to EN 61121. 7 kg of cotton and a spin speed at 1000 rpm.2) Energy consumption per year in kWh, based on 160 drying
SommaireAvertissements importants _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29Environnement _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 31Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
wassen in heet water met een extra hoeveel-heid wasmiddel• Explosiegevaardroog nooit voorwerpen inde wasdroger die in aanraking zijn geweestmet ontvla
avec une plus grande quantité de lessiveavant d'être séché dans le sèche-linge.• Risque d'explosion : ne séchez jamais dulinge qui serait en
• Le cordon d'alimentation ne doit jamais êtretiré au niveau du cordon ; mais toujours au ni-veau de la prise.• N'utilisez jamais le sèche-l
InstallationImportant L'appareil doit être transportéuniquement en position verticale.Emplacement• Par commodité, il est conseillé d'install
Inversion de la portePour faciliter le chargement et le déchargementdu linge, il est possible d'inverser la porte.Avertissement Cette opération d
Bandeau de commande1 234 5 6 7 8 9 101Sélecteur de programmes et touche Arrêt(OFF) 2Touche Délicat3Touche Anti-Froissage4Touche Rapide5Touche Alarme6T
Tableau des programmesProgrammesCharge maximale (poids à sec)Fonctions complémentaires/optionsUtilisation/propriétésÉtiquettes d'entretien Coton
ProgrammesCharge maximale (poids à sec)Fonctions complémentaires/optionsUtilisation/propriétésÉtiquettes d'entretien Textiles mélangés 3 kgDélica
Tri et préparation du lingeTri du linge• Tri du linge par type de textile :– Coton/lin pour les programmes de typeBlanc/Couleurs .– Textiles mixtes et
Instructions21 345Délicatséchage doux à température réduite des tissus déli-cats et des textiles sensibles à la chaleur (commel'acrylique ou la v
retentit à intervalles répétés pendant environune minute.Les cycles de séchage sont automatique-ment suivis d'une phase anti-froissage quidure en
tige reinigingsvloeistoffen zijn gebruikt, dientu ervoor te zorgen dat de vloeistof uit het kle-dingstuk is verwijderd voordat u het in de ma-chine do
Attention L'eau de condensation n'estpas potable et ne doit pas être utiliséepour la préparation des aliments.Si le programme s'est int
Les résultatsde séchage nesont pas satis-faisants.Sélection de programme erronée.Sélectionnez le programme approprié. 2)Filtres à peluches obstrués.Ne
Caractéristiques techniquesDimensions (mm) Largeur / Hauteur / Profondeur 85 x 60 x 58 cmProfondeur max.(avec le hublot ouvert) 1090 mmLargeur max.(a
Dureté de l'eauL'eau, selon les zones géogra-phiques, contient en quantitévariable des sels calcaires et mi-néraux qui changent la valeur de
InhaltWichtige Sicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ 44Entsorgung _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 46Aufstellen _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
gekommen sind. Da diese Stoffe flüchtigsind, besteht Explosionsgefahr. Trocknen Sienur mit Wasser gewaschene Wäschestücke.• Brandgefahr: Wäschestücke,
• Weichspüler oder ähnliche Produkte dürfennur entsprechend den Herstelleranweisungenbenutzt werden.• Achtung – heiße Oberfläche : BerührenSie bei ein
• Der Wäschetrockner muss in einem sauberenund staubfreien Raum aufgestellt werden.• Um das Gerät muss genügend Freiraum fürdie Luftzirkulation vorhan
Warnung! Der Wechsel des Türanschlagsdarf nur durch Kundendienst-Fachpersonalerfolgen.Bitte wenden Sie sich an Ihren Kundendienst.Das Kundendienst-Fac
Bedienblende1 234 5 6 7 8 9 101Programm-Wahlschalter und AUS-Schalter2Taste Délicat (Schon)3Taste Anti-Froissage (Extra Knitter-schutz)4Taste Rapide
InstallatieBelangrijk! Het apparaat moetgetransporteerd worden in verticale positie.Plaatsing van het apparaat• Voor uw gemak wordt geadviseerd de mac
ProgrammübersichtProgrammeMax. Füllmenge (Trockengewicht)Zusatzfunktionen/Optionen Textilien/WäscheartPflegekennzeichen Coton (Baumwolle)Très sec (Ext
ProgrammeMax. Füllmenge (Trockengewicht)Zusatzfunktionen/Optionen Textilien/WäscheartPflegekennzeichen Textiles mélangés(Mix)3 kgDélicat (Schon) 4), A
Sortieren und Vorbereiten der WäscheSortieren der Wäsche• Sortieren nach Gewebeart:– Baumwolle/Leinen für Programme in derProgrammgruppe Baumwolle .–
Bedienung21 345Délicat (Schon)Sanftes Trocknen mit reduzierter Hitze für empfindli-ches Gewebe und temperaturempfindliche Textilien(z. B. Acryl, Visko
eingeblendet und blinkt sowie die Warnlampen: Filtres (Sieb)e und Bac plein (Behälter) .Wenn die Alarme (Signal) -Taste gedrückt wird,ertönt für ca.
Vorsicht! Das Kondenswasser ist keinTrinkwasser und nicht für die Zubereitungvon Lebensmitteln geeignet.Falls das Programm wegen des vollen Be-hälters
Nicht zufrie-denstellendeTrockenergeb-nisse.Es wurde ein falsches Programm eingestellt.Stellen Sie ein geeignetes Programm ein. 2)Die Flusensiebe sind
Technische DatenAbmessungen (mm) Breite / Höhe / Tiefe 85 x 60 x 58 cmMax. Tiefe(bei geöffneter Gerätetür) 1090 mmMax. Breite(bei geöffneter Gerätetü
WasserhärteWasser enthält unterschiedlicheMengen an Kalk und Mineralsal-zen, die je nach geografischemStandort variieren und somit zuunterschiedlichen
59www.zanussi.com
Waarschuwing! Het aansluitsnoer moettoegankelijk zijn na het installeren van demachine.Deur omkerenOm het in- en uitladen van het wasgoed te ver-gemak
www.zanussi.com/shop 136926350-D-092013
Bedieningspaneel1 234 5 6 7 8 9 101Programmaknop en UIT-schakelaar2Toets Lage temp3Toets Lang anti-kreuk4Toets Kort5Toets Zoemer6Toets Tijd7Functiest
ProgrammatabelProgramma'smax. belading (droog gewicht)Extra functies/opties Toepassing/eigenschappenOnderhoudsmerkteken Katoen Extra droog 7 kgal
Programma'smax. belading (droog gewicht)Extra functies/opties Toepassing/eigenschappenOnderhoudsmerkteken Tijd 7 kgLage temp. , Lang anti-kreuk ,
Commentaires sur ces manuels