Noticed'utilisationLave-vaisselleZDF 222Downloaded from www.vandenborre.be
Maintenez la touche appuyée jusqu'à ce que levoyant du sélecteur de programmes et le voy-ant départ/annulation clignotent.Relâchez la touche. Le
Éliminez toute trace de sel. Serrez le bouchon en letournant dans le sens desaiguilles d'une montre, jus-qu'à ce que vous enten-diez un clic
Réglage de la dose de liquide de rinçageAugmentez le dosage si vous constatez la pré-sence de gouttes d'eau ou de taches de cal-caire sur la vais
Pour le lavage au lave-vaisselle, les couverts et plats suivantsne sont pas adaptés : peuvent convenir dans une mesure limitée :• Couverts à manche en
Chargez le panier supéri-eur. Les articles légers(bols en plastique, etc.)doivent être rangés dans lepanier supérieur et dispo-sés de façon à ce qu&ap
Pour abaisser le panier dans sa position d'origine,procédez comme suit :1. Tirez le panier jusqu'à la butée.2. Soulevez délicatement les deu
Pour les programmesavec prélavage, ajoutezune dose supplémentairede produit de lavage dansle bac B.Si vous utilisez du produitde lavage en pastilles :
Nettoyez soigneusementles filtres A, B et C sousl'eau courante.Tournez la poignée d'un1/4 de tour dans le sensinverse des aiguilles d'u
En cas d'absence prolongéeSi vous n'utilisez pas l'appareil pendant un cer-tain temps, veillez à :1. Débrancher l'appareil et à fe
En cas d'anomalie de fonctionnementLe lave-vaisselle ne démarre pas ou s'arrête encours de programme.Certaines anomalies de fonctionnement p
Nous vous remercions d'avoir choisicet appareil.Nous vous souhaitons de profiter pleinementde votre nouvel appareil et nous espérons quevous choi
Après avoir effectué ces contrôles ; fermez laporte du lave-vaisselle et mettez l'appareil enmarche. Appuyez sur la touche du programmequi était
Les résultats de lavage sont insatisfaisantsDes gouttes d'eau ont séché sur les verres et la vais-selle• Augmentez le dosage du liquide de rinçag
Conseils pour les organismes de contrôleLes essais, conformément à la normeEN 60704doivent être réalisés avec l'appareil à pleinecharge et à l&ap
Raccordement à l'arrivée d'eau AVERTISSEMENTCet appareil peut être alimenté en eau chaude(max. 60°) ou en eau froide.Avec une alimentation
Tuyau de vidangeRaccordez le tuyau de vi-dange à l'évier.Hauteur requise : 30 à 100cm du sol.Veillez à ce que les tuyauxne soient pas pliés, écra
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois,vérifiez que la tension nominale et le type d'ali-mentation figurant sur la plaque si
26 Downloaded from www.vandenborre.be
27Downloaded from www.vandenborre.be
www.electrolux.comVous pouvez commander des accessoires, consommables et pièces détachées via notre magasinonline sur: www.zanussi.beVoor het on-line
Informations relatives à la sécuritéPour votre sécurité et pour garantir une utilisa-tion correcte de l'appareil, lisez attentivementcette notice
• Ne montez pas et ne vous asseyez pas surla porte ouverte de votre appareil.Sécurité des enfants• Cet appareil est conçu pour être utilisé pardes adu
1.Sélecteur de programmes et bouton marche/arrêt2. Touche départ/annulation3.Touche départ différé4.Voyants5.Voyant du sélecteur de programmesSélecteu
Touche de départ différéCette option vous permet de retarder de trois heuresle lancement du programme.Une fois que vous avez sélectionné le programme
Programmes de lavageProgramme Degré de salissure Type de vaisselle Description du pro-grammeIntensif 70° Très sale Vaisselle, couverts, platset casser
Lorsque vous utilisez despastilles qui intègrent le liquidede rinçage et le produit delavage :vous n'avez pas besoin de remplir le distribu-teur
Dureté de l'eau Réglage de la dureté de l'eau Utilisation dusel régénérant°dH °TH mmol/l manuel électronique51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 ni
Commentaires sur ces manuels