Zanussi ZHC4284X Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Hottes de cuisine Zanussi ZHC4284X. ZANUSSI ZHC4284X Manuali i perdoruesit Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 76
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ZHC4284
User manual
Manual de instrucciones
Manual de Instruções
Benutzerinformation
Gebruiksaanwijzing
3
22
35
48
61
Cooker hood
Campana
Exaustor
Dunstabzugshaube
Dampkap
EN
ES
PT
DE
NL
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Résumé du contenu

Page 1

ZHC4284User manual Manual de instruccionesManual de InstruçõesBenutzerinformationGebruiksaanwijzing322354861Cooker hoodCampanaExaustorDunstabzugshaube

Page 2

GB 10 Before carrying out any maintenance or clean-LQJLVRODWHWKHFRRNHUKRRGIURPWKHPDLQVsupply. 7KHFRRNHUKRRGP

Page 3

GB 11%HIRUHFDUU\LQJRXWDQ\PDLQWHQDQFHRUFOHDQLQJLVRODWHWKHFRRNHUKRRGIURPWKHPDLQVVXSSO\Charcoal Filters,QWK

Page 4 - INSTALLATION

GB 12SOMETHING NOT WORKINGIf, having followed these instructions carefully, your cooker hood fails to work properly pleas

Page 5

GB 13GUARANTEE / CUSTOMER SERVICEStandard guarantee conditionsWe, Electrolux, undertake that if within PRQWKV RI WKH

Page 6 - MAINTENANCE

GB 14Customer CareFor general enquiries concerning yourElectrolux appliance, or for further information on Electrolux pro

Page 7 - YOUR APPLIANCE

GB 15www.electrolux.comà Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 TiraneBelgique/België/Belgien +32 2 363 04 44

Page 8 - Control Panel

GB 16INSTALLATION INSTRUCTIONS,WLVGDQJHURXVWRDOWHUWKHVSHFL¿FDWLRQVRUDWWHPSWWRPRGLI\WKLVSURGXFWLQDQ\ZD\T

Page 9

GB 17INSTALLING THE COOKER HOODPlease ensure that when the appliance is installed it is easily accessible to an engineer

Page 10 - MAINTENANCE AND CLEANING

GB 18INSTALLING THE COOKER HOOD 7KHFOHUHDQFHKHLJKWEHWZHHQWKHLQIHULRUSDUWRIWKHFRRNHUKRRGDQGWKHKREPXVWEH

Page 11

GB 19INSTALLING THE COOKER HOODFixing the Frame,I\RX ZLVKWR DGMXVWWKHKHLJKWRIWKHIUDPHSURFHHGDV IROORZV 8

Page 13 - Service and Spare Parts

GB 202415INSTALLING THE COOKER HOODDucting Connection&RQQHFW WKH GXFWLQJ FKRVHQ WR WKHPPGXFWLQJVSLJRWR

Page 14 - GUARANTEE CONDITIONS

GB 21Chimney StackThe chimney consists of two sections. The lower chimney measures (with the Hood body and UHFLUFXODWLRQ

Page 15

ES 22Manual de instruccionesÍNDICECONSEJOS Y SUGERENCIAS ...

Page 16 - ELECTRICAL CONNECTIONS

ES 23CONSEJOS Y SUGERENCIAS Las instrucciones de uso se aplican a varios modelos de este aparato. Por lo tanto, usted

Page 17 - Installation Requirements

ES 24• Si las instrucciones de instalación del plano de cocción de gas especifican una distancia mayor de la indicada an

Page 18

ES 25 • ATENCIÓN: las partes accesibles pueden calentarse mucho durante el uso de aparatos de cocción. MANTENIMIENTO •

Page 19

ES 26CARACTERÍSTICASDimensionesMin.550mmMin.550mm

Page 20 - Extraction

ES 27ComponentesRef. Cant. Componentes del Producto1  &XHUSR&DPSDQDGRWDGRFRQPDQGRVOX]¿Otros2 1 Ch

Page 21 - Chimney Stack

ES 28INSTALACIÓN7DODGUDGRGHOFLHORUUDVRUHSLVD\¿MDFLyQGHODUPD]yQPHWiOLFRTALADRADO CIELORRASO/REPISA• Con la ayuda

Page 22 - Manual de instrucciones

ES 29 FIJACIÓN DEL ARMAZÓNEn el caso en que se desee regular la altura del DUPD]yQSURFHGHUGHODVLJXLHQWHPDQHUD• De

Page 23 - INSTALACIÓN

GB 3For the UserImportant Safety InformationYour ApplianceOperating InstructionsCooker Hood ControlsTo OperateRecirculati

Page 24

ES 30Conexiones Salida del AireVersión AspirantePara la instalación de la versión aspirante, conectar la FDPSDQD DO WXE

Page 25 - MANTENIMIENTO

ES 310RQWDMHGHODFKLPHQHD\¿MDFLyQGHOcuerpo de la campana ,QWURGXFLU OD &KLPHQHD VXSHULRU \ ¿MDUOD HQ O

Page 26 - CARACTERÍSTICAS

ES 32USOTablero de mandosLa camapana puede encenderse directamente a la velocidad deseada, apretando el correspondiente

Page 27 - Componentes

ES 33MANTENIMIENTOLimpieza de los Confort Panel• Abrir el Confort Panel tirando de èl. 'HVHQJDQFKDUHOSDQHOGHO

Page 28

ES 34Filtro antiolor (Versión Filtrante)No se puede lavar y no se regenera, se substituye cuando el led S1 relampaguea o

Page 29 - FIJACIÓN DEL ARMAZÓN

PT 35Manual de InstruçõesÍNDICECONSELHOS E SUGESTÕES ...

Page 30 - Versión Filtrante

PT 36 CONSELHOS E SUGESTÕES As instruções para uso aplicam-se a vários modelos deste aparelho. Por isso, é possível qu

Page 31 - CONEXIÓN ELÉCTRICA

PT 37• Se as instruções de instalação da placa de cozinha a gás indicarem uma distância acima desta superior à indicada,

Page 32 - Tablero de mandos

PT 38•“ CUIDADO: As partes acessíveis podem aquecer muito durante a utilização dos aparelhos de cozedura.” MANUTENÇÃO •

Page 33

PT 39CARACTERÍSTICASDimensõesMin.550mmMin.550mm

Page 34 - Iluminación

GB 4RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS The Instructions for Use apply to several versions of this appliance. Accordingly, yo

Page 35 - Manual de Instruções

PT 40ComponentesRef. Qtd. Componentes do Produto1 1 Corpo do exaustor equipado com: Comandos, Luzes, Filtros2 1 Chami

Page 36 - INSTALAÇÃO

PT 41INSTALAÇÃO3HUIXUDomRGRWHFWRSUDWHOHLUDH¿[DomRGDDUPDomRPERFURAÇÃO DO TECTO/PRATELEIRA &RP D DMXGD GH

Page 37 - UTILIZAÇÃO

PT 42FIXAÇÃO DA ARMAÇÃO6H GHVHMDU DMXVWDU D DOWXUD GD DUPDomR IDoD DVVLP 'HVDSHUWH RV SDUDIXVRV TXH

Page 38 - MANUTENÇÃO

PT 43Saída do ar para a Versão Aspirante3DUDDLQVWDODomRQD9HUVmR$VSLUDQWHOLJXHRH[DXVWRUDR WXER GH VDtGD XWLO

Page 39

PT 440RQWDJHPGDFKDPLQpH¿[DomR do corpo do exaustor ,QWURGX]D D FKDPLQp VXSHULRU H ¿[HD QD SDUWH VX-SHULRU

Page 40

PT 45UTILIZAÇÃOQuadro de comandos3RGH OLJDUVH R H[DXVWRU GLUHFWDPHQWH QD YHORFLGDGH SUHWHQGLGD FDUUHJDQGR QR

Page 41

PT 46MANUTENÇÃOLimpeza dos painéis Confort• Abra o painel Confort puxando-o. $EUDRJUXSRGHLOXPLQDomRSX[DQGRRSHO

Page 42 - FIXAÇÃO DA ARMAÇÃO

PT 47Filtro anti-odor (Versão Filtrante)1mRSRGHVHUODYDGRHQmRpUHJHQHUiYHOGHYHQGRVHUVXEVWLWXtGRTXDQGRROHGS1

Page 43

DE 48BedienungsanleitungINHALTSVERZEICHNISEMPFEHLUNGEN UND HINWEISE ...

Page 44 - 0RQWDJHPGDFKDPLQpH¿[DomR

DE 49EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE Diese Gebrauchsanleitungen beziehen sich auf die verschiedenen Modelle der Abzugshaube. Da

Page 45

GB 5• If the instructions for installation for the gas hob specify a greater distancespecified above, this has to be take

Page 46

DE 50• Falls die Montageanweisungen für die gasbetriebene Kochmulde einengrößeren Abstand vorschreiben, als der oben ange

Page 47 - Iluminação

DE 51 • ACHTUNG: Die zugänglichen Teile können während des Gebrauchs der Kochgeräte sehr heiß werden. WARTUNG • Vor Reini

Page 48 - INHALTSVERZEICHNIS

DE 52CHARAKTERISTIKENPlatzbedarfMin.550mmMin.550mm

Page 49

DE 53KomponentenPos. St. Produktkomponenten1 1 Haubenkörper mit Schaltern, 2 1 oberer Kaminteil 7.1 1 Teleskopgerüst

Page 50 - GEBRAUCH

DE 54MONTAGEBohren der Decke/Trägerplatte und Montage des TeleskopgerüstsBOHREN DER DECKE/TRAGERPLATTE 0LW +LOIH HLQH

Page 51 - WARTUNG

DE 55MONTAGE DES TELESKOPGERÜSTS)UHLQHHYHQWXHOOH5HJXOLHUXQJGHU*HUVWK|KHIROJHQ-GHUPDHQ YRUJHKHQ 'LH 6WH

Page 52 - CHARAKTERISTIKEN

DE 56Anschluss in Abluftversion)U GLH ,QVWDOODWLRQ DOV $EVDXJYHUVLRQ GLH +DXEH PLW-WHOVHLQHVVWDUUHQRGHUÀH[LE

Page 53 - Komponenten

DE 57Kaminmontage und Montage des Hau-benkörpers• Den oberen Kamin an der Oberseite des oberen Ka-PLQDQVFKOXVVHVHLQVHW]

Page 54 - BOHREN DER DECKE/TRAGERPLATTE

DE 58BEDIENUNGBedienfeld 'LH+DXEHNDQQGLUHNWDXIGLHJHZQVFKWH6WXIHHLQJHVFKDOWHWZHUGHQRKQHGDPDQYRUKHUDXI

Page 55 - MONTAGE DES TELESKOPGERÜSTS

DE 59WARTUNGReinigung der Comfort Panel 'HQ &RPIRUW 3DQHO GXUFK =LHKHQ |IIQHQ 'LH 3ODWWH YRP +

Page 56 - Anschluss in Umluftversion

GB 6•“CAUTION: Accessible parts may become hot when used with cookingappliances.”MAINTENANCE • Switch off or unplug the a

Page 57 - ELEKTROANSCHLUSS

DE 60*HUXFKV¿OWHU8POXIWYHUVLRQDieser Filter kann weder gewaschen noch wiederverwendet werden und ist bei Blinken der L

Page 58 - BEDIENUNG

NL 61GebruiksaanwijzingINHOUDSOPGAVEADVIEZEN EN SUGGESTIES ...

Page 59 - )HWW¿OWHU

NL 62ADVIEZEN EN SUGGESTIES De gebruiksaanwijzingen hebben betrekking op verschillende modellen van dit apparaat. Mogelij

Page 60 - Beleuchtung

NL 63 • Als de installatievoorschriften van de gaskookplaat bepalen dat een grotere afstand in acht moet worden genomen d

Page 61 - INHOUDSOPGAVE

NL 64•“ LET OP: tijdens het gebruik van de kooktoestellen kunnen de toegankelijkedelen erg heet worden ”.ONDERHOUD • Scha

Page 62 - INSTALLATIE

NL 65EIGENSCHAPPENBuitenafmetingenMin.550mmMin.550mm

Page 63 - GEBRUIK

NL 66Onderdelen Ref. Aantal Productonderdelen1 1 Volledige wasemkap met: Bedieningspaneel, Licht, Ventilatorgroep,

Page 64 - ONDERHOUD

NL 67INSTALLATIEGaten boren in plafond/plank en bevestiging frameGATEN BOREN IN PLAFOND/PLANK• Teken met behulp van een

Page 65 - EIGENSCHAPPEN

NL 68BEVESTIGING FRAME$OV 8 GH KRRJWH YDQ KHW IUDPH ZLO ELMSDVVHQ JDDW 8DOV YROJW WH ZHUN • Schroef de

Page 66 - Onderdelen

NL 69Luchtuitlaat afzuigversie%LMLQVWDOODWLHLQDI]XLJYHUVLHPRHWXGHZDVHPNDSPHWde uit-laatleiding verbinden door m

Page 67

GB 7YOUR APPLIANCEMin.550mmMin.550mm

Page 68 - BEVESTIGING FRAME

NL 70Montage van de Schouw en Bevestiging van de Wasemkap• Plaats de bovenste schouw en bevestig hem aan de ERYHQNDQW P

Page 69 - /XFKWXLWODDW¿OWHUYHUVLH

NL 71GEBRUIKBedieningspaneelDe wasemkap kan rechtstreeks ingeschakeld worden op de gewenste snelheid, door de desbe-treff

Page 70 - ELEKTRISCHE AANSLUITING

NL 72ONDERHOUDReiniging van de Confort Panels• Trek het Confort Panel open.• Haak het paneel los van de wasemkap door d

Page 71 - Bedieningspaneel

NL 73*HXU¿OWHU¿OWHUYHUVLH+HW¿OWHUNDQ QLHW JHZDVVHQ HQ QLHWJHUHJHQHUHHUGZRUGHQ HQ PRHW ZRUGHQ YHUYDQJHQZDQ

Page 74

www.zanussi.comU kan toebehoren, verbruiksprodukten en onderdelen bestellen via RQ]H ZHEZLQNHO RSZZZ]DQXVVLEH9RXVSRXYH]FRPPDQGHUGHVDFFHVVRLU

Page 75

GB 8LS1T1 T2 T3 T4OPERATING INSTRUCTIONSThe cooker hood is designed to extract unpleasant odours from the kitchen, it wil

Page 76

GB 9To OperateSelect the required fan speed and light if required.RecirculationIn the recirculation mode the contaminated

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire