Zanussi ZDF26011XA Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Lave-vaisselle Zanussi ZDF26011XA. ZANUSSI ZDF26011XA Handleiding Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - STARTED?

GETTING STARTED?EASY.User ManualZDF26011XANL Gebruiksaanwijzing 2AfwasautomaatEN User Manual 20DishwasherFR Notice d'utilisation 37Lave-vaisselle

Page 2 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

ZOUT TOEVOEGENDoe voor het eerste gebruik één liter water in het zoutreservoir.Water en zout kunnen uit het zoutreservoir stromen als u het bijvult. G

Page 3 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

MULTITABLETTEN TOEVOEGEN212030• Stel de waterontharder op het laagste niveau in.DE AUTO OFF-FUNCTIEDeze functie verlaagt het energieverbruik door het

Page 4

OPTIE XTRADRYActiveer deze optie als u het droogresultaat een boost wilt geven. Bij het gebruik van deze optie kunnen deduur van sommige programma&apo

Page 5 - BEDIENINGSPANEEL

5 min • Druk op de aan/uit-toets of wacht totdat de Auto Off-functie het apparaat automatisch heeftuitgeschakeld.• Draai de waterkraan dicht.Als u de

Page 6 - PROGRAMMA’S

2. Zorg ervoor dat het zout- en hetglansmiddeldoseerbakje gevuld zijn.3. Start het kortste programma met eenspoelfase. Voeg geen afwasmiddel toe en ru

Page 7 - INSTELLINGEN

C• Zorg ervoor dat er geen etensresten of vuil in of rond de rand van de opvangbak zitten.• Plaats de platte filter (C) terug. Zorg ervoor dat het goe

Page 8

Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossingU kunt het apparaat niet acti-veren.• Zorg dat de stekker in het stopcontact zit.• Zorg dat er gee

Page 9

Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossingHet apparaat maakt kortslui-ting.• De stroomsterkte is onvoldoende om alle tegelijk werkende ap-pa

Page 10 - DAGELIJKS GEBRUIK

Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingOpvallend veel schuim tijdenshet wassen.• Gebruik alleen wasmiddel voor afwasautomaten.• Het glansmiddeldoseerb

Page 11

Energieverbruik Uit-modus (W) 0.101) Zie het typeplaatje voor andere waarden.2) Als het hete water door alternatieve, milieuvriendelijkere energiebron

Page 12

VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie engebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijkvoo

Page 13 - AANWIJZINGEN EN TIPS

SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefully read thesupplied instructions. The manufacturer is not responsible for

Page 14 - ONDERHOUD EN REINIGING

• Do not keep the appliance door open without supervision toprevent to fall on it.• Before any maintenance operation, deactivate the applianceand disc

Page 15 - PROBLEEMOPLOSSING

• Do not remove the dishes from the applianceuntil the programme is completed. There can bedetergent on the dishes.• The appliance can release hot ste

Page 16

CONTROL PANEL213451On/off button2Display3Indicators4Delay button5Programme buttonsINDICATORSIndicator DescriptionXtraDry indicator.Rinse aid indicator

Page 17

PROGRAMMESProgrammeDegree of soilType of loadProgramme phasesConsumption values1)Duration(min)Energy(kWh)Water(l) 2)Normal soilCrockery andcutlery• Pr

Page 18 - TECHNISCHE INFORMATIE

SETTINGSPROGRAMME SELECTION MODE The appliance is in programme selection mode when after the activation all the programme indicatorscome on and the di

Page 19 - MILIEUBESCHERMING

THE WATER HARDNESS TABLEGerman degrees(°dH)French degrees(°fH)mmol/l Clarke degreesWater softenerlevel47 -50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 -

Page 20 - GENERAL SAFETY

DEACTIVATING THE RINSE AID EMPTY NOTIFICATIONWhile the appliance is in user mode:1. Press .• The indicators and are off.• The indicator continu

Page 21 - SAFETY INSTRUCTIONS

ADDING RINSE AID21 4321The rinse aid helps to dry the dishes without streaks and stains. It is automatically released during the hotrinse phase.DAILY

Page 22

• 5 minutes after the completion of the programme.• After 5 minutes if the programme has not started.STARTING A PROGRAMME 1. Keep the appliance door

Page 23 - CONTROL PANEL

• Laat de deur van het apparaat niet open staan zonder toezichtom te voorkomen dat er iemand over struikelt.• Schakel het apparaat uit en trek de stek

Page 24 - PROGRAMMES

OPTION DELAYmax.1. Press Delay until the display shows the delay time you want to set.2. Close the appliance door, the countdown starts. The countdown

Page 25 - SETTINGS

HINTS AND TIPSGENERALThe following hints will ensure optimal cleaning anddrying results in daily use and also help to protectthe environment.• Remove

Page 26

• The position of the items in the baskets iscorrect.• The programme is applicable for the type of loadand for the degree of soil.• The correct quanti

Page 27 - BEFORE FIRST USE

• If you regularly use short duration programmes,these can leave deposits of grease andlimescale inside the appliance. To prevent this,we recommend to

Page 28 - DAILY USE

Problem and alarm code Possible cause and solutionThe remaining time in the dis-play increases and skips nearlyto the end of program time.• This is no

Page 29

Problem Possible cause and solutionThere are whitish streaks or blu-ish layers on glasses and dishes.• The release quantity of rinse aid is too much.

Page 30

TECHNICAL INFORMATIONDimensions Width / height / depth (mm) 600 / 850 / 625Electrical connection 1) Voltage (V) 220 - 240Frequency (Hz) 50Water supply

Page 31 - HINTS AND TIPS

CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement lesinstructions fournies. Le fabricant ne pourra êtr

Page 32 - CARE AND CLEANING

• Placez les couteaux et les couverts avec des bouts pointusdans le panier à couverts avec les pointes tournées vers le basou en position horizontale.

Page 33 - TROUBLESHOOTING

AVERTISSEMENT! Tensiondangereuse.• Si le tuyau d'arrivée d'eau est endommagé,débranchez immédiatement la fiche de la prisesecteur. Contactez

Page 34

• Vaatwasmiddel is gevaarlijk. Volg deveiligheidsinstructies op de verpakking van hetvaatwasmiddel op.• Speel niet met het water van het apparaat endr

Page 35

PANNEAU DE COMMANDE213451Touche Marche/Arrêt2Affichage3Voyants4Touche Départ différé5Touches de programmeVOYANTSIndicateur DescriptionVoyant XtraDry.V

Page 36 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

PROGRAMMESProgrammeDegré de salissu-reType de vaissellePhases du pro-grammeValeurs de consommation1)Durée(min)Consomma-tion électri-que(kWh)Eau(l) 2)N

Page 37 - VULNÉRABLES

RÉGLAGESMODE PROGRAMMATION L'appareil est en mode Programmation lorsque, après sa mise en marche, tous les voyants de programmes'allument et

Page 38 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

TABLEAU DE DURETÉ DE L'EAUDegrés alle-mands(°dH)Degrés français(°fH)mmol/l Degrés ClarkeNiveau de l'adou-cisseur d'eau47 -50 84 - 90 8.

Page 39

DÉSACTIVATION DE LA NOTIFICATION DU DISTRIBUTEUR DE LIQUIDE DE RINÇAGE VIDELorsque l'appareil est en mode utilisateur :1. Appuyez sur .• Les voy

Page 40 - PANNEAU DE COMMANDE

AJOUT DU SEL RÉGÉNÉRANTAvant la première utilisation, versez un litre d'eau dans le réservoir de sel régénérant.De l'eau et du sel peuvent s

Page 41

UTILISATION DE PASTILLES TOUT EN 1212030• Réglez l'adoucisseur d'eau au niveau minimal.FONCTION AUTO OFFCette fonction réduit la consommatio

Page 42 - RÉGLAGES

OPTION XTRADRYActivez cette option lorsque vous voulez améliorer les performances de séchage. En utilisant cette option,la durée de certains programme

Page 43

5 min • Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche Marche/Arrêt ou attendez que la fonction Auto Offl'éteigne automatiquement.• Fermez

Page 44 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

QUE FAIRE SI VOUS NE VOULEZ PLUSUTILISER DE PASTILLES TOUT EN 1Avant de commencer à utiliser le produit de lavage,le sel régénérant et le liquide de r

Page 45 - UTILISATION QUOTIDIENNE

BEDIENINGSPANEEL213451Aan/uit-toets2Weergave3Indicatielampjes4Toets startuitstel5ProgrammakeuzetoetsenINDICATIELAMPJESAanduiding BeschrijvingXtraDry-i

Page 46

NETTOYAGE DES FILTRESBAC• Assurez-vous qu'il ne reste aucun résidu alimentaire ni salissure à l'intérieur ou autour du bord ducollecteur d&a

Page 47

Pour certaines anomalies, l'écran affiche uncode d'alarme.La plupart des problèmes peuvent êtrerésolus sans avoir recours au service après-v

Page 48 - CONSEILS

Problème et code d'alarme Cause et solution possiblesLa porte de l'appareil est diffi-cile à fermer.• L'appareil n'est pas de nive

Page 49 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Problème Cause et solution possiblesIl y a des taches et traces degouttes d'eau séchées sur lesverres et la vaisselle.• La quantité de liquide de

Page 50

Reportez-vous aux chapitres « Avantla première utilisation », « Utilisation quotidienne » ou « Conseils » pour connaître les autrescauses probables.CA

Page 52

WWW.ZANUSSI.COM/SHOP156901880-A-522015

Page 53

PROGRAMMA’SProgrammaMate van vervui-lingType beladingProgrammafasenVerbruiksgegevens1)Programma-duur(min)Energie-(kWh)Water(l) 2)Normaal bevuildServie

Page 54 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

INSTELLINGENPROGRAMMAKEUZE-MODUS Het apparaat staat in de programmakeuzemodus als na de activering alle programmalampjes gaan brandenen het display tw

Page 55

DE WATERHARDHEIDTABELDuitse hardheid(°dH)Franse hardheid(°fH)mmol/l Clarke-gradenWateronthardings-niveau47 -50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76

Page 56 - WWW.ZANUSSI.COM/SHOP

DE AANDUIDING LEEG GLANSMIDDELRESERVOIR DEACTIVERENTerwijl het apparaat in de instelmodus staat:1. Druk op .• De indicatielampjes en zijn uit.• H

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire