Zanussi ZFP18200WA Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Congélateurs Zanussi ZFP18200WA. ZANUSSI ZFP18200WA Uživatelský manuál [de] [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 52
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Mraznička
Freezer
Морозильник
Zamrażarka
Морозильной
USER
ZANUSSI
ZFP18200WA
MANUAL
CS
EN
UK
PL
RU
Uživatelská příručka 2
User Manual 12
Інструкція з експлуатації 22
Instrukcja obsług 32
Инструкция по эксплуатации 42
Zanussi-922717023.indd 1 2015-12-11 13:52:31
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Résumé du contenu

Page 1

MrazničkaFreezerМорозильникZamrażarkaМорозильнойUSERZANUSSIZFP18200WAMANUALCSENUKPLRUUživatelská příručka 2User Manual 12Інструкція з експлуат

Page 2

10CSInstalaceDůležité UpozorněníAbyste zajistili dostatečnou cirkulaci vzduchu kolem spotřebiče, je nutné zajistit požadovaný prostor 100 mm po straná

Page 3

www.zanussi.com11CSTento symbol na výrobku nebo na jeho obalu znamená, že tento spotrebic nepatrí do domovního odpadu. Je nutné jej odvézt do sberné

Page 4 - Likvidace

12ENBefore the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect in

Page 5 - Ovládací panel

www.zanussi.com13EN• Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufactur

Page 6 - Denní používání

14ENElectrical connection WARNING! Risk of re and electrical shock.• The appliance must be earthed.• All electrical connections should be made by

Page 7 - Cištení a údržba

www.zanussi.com15ENFirst UseCleaning the interiorBefore using the appliance for the rst time, wash the interior and all internal accessories with luk

Page 8 - Co delat, když

16ENFreezing fresh food• The freezer compartment is suitable for freez-ing fresh food and storing frozen and deep-frozen food for a long time.• Plac

Page 9 - Technické údaje

www.zanussi.com17ENCare and cleaningCleaningFor hygiene reasons the appliance interior, including interior accessories, should be cleaned regularly.

Page 10 - Vyrovnání

18ENWhat to do if… Warning! Before troubleshooting, disconnect the power supply. Only a qualied electrician or competent person must do the trouble

Page 11 - Likvidace spotrebice

www.zanussi.com19ENIf the malfunction shows again, contact the Service Centre.These data are necessary to help you quickly and correctly. Write the ne

Page 12 - Safety information

2CSTento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou

Page 13

20ENInstallationImportantIn order to reserve the required space around the appliance for ventilation,please keep 100mm distance between 2 sides and to

Page 14 - Care and cleaning

www.zanussi.com21ENThe symbol on the product or on its pack-aging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shou

Page 15 - Control panel

22UKПеред установкою та експлуатацією приладу слід уважно прочитати інструкцію користувача. Виробник не несе відповідальності за пошкодження, що виник

Page 16 - Daily Use

www.zanussi.com23UKі сніданок, та інших житлових приміщень.• Вентиляційні отвори в корпусі приладу та в конструкції, що вбудовується, мають бути відкр

Page 17

24UKповерхонь.• Задню стінку приладу слід розташу- вати коло стіни.• Встановлюйте прилад так, щоб на нього не потрапляло пряме сонячне проміння.• Н

Page 18 - What to do if…

www.zanussi.com25UKПерше користуванняМиття камериПерш ніж почати користуватися приладом, помийте його камеру і всі внутрішні аксесуа- ри за допомогою

Page 19 - Installation

26UKЗаморожування свіжих продуктів• Морозильна камера підходить для заморожування свіжих продуктів та для тривалого зберігання заморожених продуктів

Page 20 - Levelling

www.zanussi.com27UKДогляд та чисткаПрибиранняЗ гігієнічних причин, камеру приладу, включаючи внутрішнє приладдя, слід регулярно очищувати. Обережно!

Page 21 - Environmental Concerns

28UKЩо робити, коли ... Увага! Перш ніж намагатися ліквідувати несправність, відключіть прилад від електроживлення. Усунення несправностей, не описа

Page 22 - ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

www.zanussi.com29UKЯкщо проблема виникає знову, зверніться до сервісного центру.Ця інформація необхідна, щоб можна було швидко і правильно вам допомог

Page 23

www.zanussi.com3CS• K urychlení odmrazování nepoužívejte mechanické ani jiné prostředky, které nejsou doporučeny výrobcem.• Nepoškozujte chladicí okru

Page 24 - Утилізація

30UKУстановкаВажливо!Для того, щоб забезпечити необхідний простір навколо пристрою для вентиляції, залиште відстань 100 мм між двома боками і верхньою

Page 25 - Панель керування

www.zanussi.com31UKМікрофіша - Постанова від 7 серпня 2013 р. № 702, Додаток 3Торгівельна марка ZANUSSIНазва моделіZFP18200WA922 717 023Тип холодильно

Page 26 - Щоденне користування

32PLPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada za usz

Page 27 - Догляд та чистка

www.zanussi.com33PL• Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia lub w zabudowie nie mogą być zakryte ani zanieczyszczone.• Nie wolno używać żadnych urz

Page 28 - Що робити, коли

34PL• Tył urządzenia musi znajdować się przy ścianie.• Nie instalować urządzenia w miejscu, gdzie występuje bezpośrednie nasłonecznienie.• Nie inst

Page 29 - Установка

www.zanussi.com35PLPierwsze uruchomienieCzyszczenie wnętrzaPrzed rozpoczęciem użytkowania nowego urządzenia należy umyć starannie jego wnętrze i wszys

Page 30 - Охорона довкілля

36PLZamrażanie żywności• Komora zamrażarki może służyć do zamrażania żywności oraz przechowywania przez długi okres czasu już zamrożonej żywności.•

Page 31

www.zanussi.com37PLKonserwacja i czyszczenieCzyszczenieZe względów higienicznych należy regularnie czyścić wnętrze urządzenia oraz wewnętrzne akcesońa

Page 32 - Ogólne zasady bezpieczeństwa

38PLCo zrobić, gdy... Uwaga! Przed przystąpieniem do rozwiązywania problemu należy odłączyć zasilanie. Usterki, które nie są wymienione w ninie-jsze

Page 33 - Instalacja

www.zanussi.com39PLJeżeli awaria powtórzy się należy skontaktować się z punktem serwisowym.W celu uzyskania szybkiej i właściwej pomocy należy podać n

Page 34 - Utylizacja

4CSPřipojení k elektrické síti VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elek-trickým proudem.• Spotřebič musí být uzemněn.• Veškerá elektrická p

Page 35 - Panel sterowania

40PLInstalacjaWażneNależy zachować odstęp 100mm między oboma bokami i górnym blatem urządzenia a ścianami oraz odstęp 50 mm pomiędzy jego tyłem a ścia

Page 36 - Codzienna eksploatacja

www.zanussi.com41PLSymbol na produkcie lub opakowaniu oznac-za, że nie wolno traktować tego produktu tak, jak innych odpadów domowych. Należy oddać

Page 37

42RUПеред установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственность за травмы и п

Page 38 - Co zrobić, gdy

www.zanussi.com43RU• или в мебели, в которую он встроен.• Не используйте механические устройства или любые другие средства, кроме рекомендованных пр

Page 39 - Dane techniczne

44RU• Задняя сторона прибора должна располагаться у стены.• Не устанавливайте прибор там, где на него может падать прямой солнечный свет.• Не устан

Page 40 - Poziomowanie

www.zanussi.com45RUПервое использованиеОчистка внутренних поверхностейПеред первым включением прибора вымойте его внутренние поверхности и все внутрен

Page 41 - Ochrona środowiska

46RUЗамораживание свежих продуктов• Морозильное отделение предназначено для замораживания свежих продуктов и для продолжительного хранения замороженн

Page 42

www.zanussi.com47RUУход и очисткаОчисткаПо гигиеническим соображениям необходимо регулярно мыть изнутри холодильник, в том числе, его внутренние прина

Page 43

48RUЧто делать, если... Внимание! Перед устранением неисправностей выньте вилку сетевого шнура из розетки. Устранять неисправности, не указанные в д

Page 44 - Утилизация

www.zanussi.com49RUЕсли неисправность появится снова, обратитесь в сервисный центр.Эти данные необходимы для оказания Вам быстрой и необходимой помощи

Page 45 - Панель управления

www.zanussi.com5CSPri prvním použitíCistení vnitrku spotrebicePred prvním použitím spotrebice vymyjte vnitrek a veškeré vnitrní príslušenství vlažnou

Page 46 - Ежедневное использование

50RUУстановкаВажная информация.Для сохранения надлежащего пространства вокруг прибора для его вентиляции следует обеспечить зазоры 100 мм сверху прибо

Page 47

www.zanussi.com51RUСимвол на приборе или его упаковке указывает, что данный прибор нельзя утилизировать, как обычные бытовые отходы. Его следует дос

Page 48 - Что делать, если

www.zanussi.com/shopZanussi-922717023.indd 52 2015-12-11 13:52:49

Page 49 - Технические данные

6CSZmrazování cerstvých potravin• Mrazicí oddíl se hodí pro zmrazování cer-stvých potravin a pro dlouhodobé uložení zmrazených a hlubokozmrazených po

Page 50 - Выравнивание

www.zanussi.com7CSCištení a údržbaCišteníZ hygienických duvodu je nutné vnitrek spotre-bice vcetne vnitrního príslušenství pravidelne cistit. Pozor!

Page 51 - Охрана окружающей среды

8CSCo delat, když... Pozor! Pri hledání a odstranování závady vytáhnete zástrcku ze sítové zásuvky. Odstranování závady, která není uvedena v tomto

Page 52

www.zanussi.com9CSPokud se závada objeví znovu, obratle se na servisní stredisko.K rychlé a úcinné pomoci jsou nezbytné tyto údaje. Potrebné údaje, kt

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire