Zanussi ZRB36104XA Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Congélateurs Zanussi ZRB36104XA. ZANUSSI ZRB36104WA Korisnički priručnik Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 56
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Upute za uporabu 2
Návod k použití 14
Benutzerinformation 26
Інструкція 39
HR
CS
DE
UK
ZRB36104WA
ZRB36104XA
Zamrzivač hladnjak
Chladnička s mrazničkou
Kühl - Gefrierschrank
Холодильник-морозильник
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Résumé du contenu

Page 1 - Інструкція 39

Upute za uporabu 2Návod k použití 14Benutzerinformation 26Інструкція 39HRCSDEUKZRB36104WAZRB36104XAZamrzivač hladnjakChladnička s mrazničkouKühl - Gef

Page 2 - Opća sigurnost

spremnik ispod njega za sakupljanjeodleđene vode.6. Pažljivo sastružite led kad se počne topiti(koristite drveni ili plastični strugač).7. Kad se sav

Page 3 - Sigurnosne upute

Problem Mogući uzrok Rješenje Hrana stavljena u uređaj bilaje pretopla.Prije pohranjivanja ostavite namir‐nice da se ohlade do sobne tem‐perature.Vra

Page 4

Problem Mogući uzrok RješenjeNema cirkulacije hladnog zra‐ka u uređaju.Provjerite kruži li hladan zrak unu‐tar uređaja.Ako ovi savjeti ne daju željene

Page 5 - Rad uređaja

Spajanje na električnu mrežu• Prije spajanja, provjerite odgovaraju linapon i frekvencija na nazivnoj pločicielektričnom napajanju u vašem domu.• Uređ

Page 6 - Svakodnevna uporaba

ObsahBezpečnostní informace 14Bezpečnostní pokyny 15Popis spotřebiče 17Provoz 17Denní používání 18Tipy a rady 19Čištění a údržba 21Odstraňování závad

Page 7

• K urychlení odmrazování nepoužívejte mechanické ani jinépomocné prostředky, které nejsou doporučeny výrobcem.• Nepoškozujte chladicí okruh.• V prost

Page 8

Po instalaci musí zůstat síťová zástrčkanadále dostupná.• Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahemza kabel. Vždy tahejte za zástrčku.Použití spotřebičeU

Page 9 - Čišćenje i održavanje

Popis spotřebičePřehled spotřebiče97541 2 6831Zásuvky na zeleninu2Mrazicí oddíl3Úložné police4Stojan na lahve5Ovládací panel6Police ve dveřích7Police

Page 10 - Rješavanje problema

Při hledání přesného nastavení mějte napaměti, že teplota uvnitř spotřebiče závisí na:• teplotě v místnosti;• četnosti otevírání dveří spotřebiče;• mn

Page 11

Umístění dveřních policDveřní police můžete umístit do různé výšky avkládat tak do nich různě velká balenípotravin.Pomalu posunujte polici ve směru ši

Page 12 - Postavljanje

SadržajInformacije o sigurnosti 2Sigurnosne upute 3Opis proizvoda 5Rad uređaja 5Svakodnevna uporaba 6Savjeti 7Čišćenje i održavanje 9Rješavanje proble

Page 13 - BRIGA ZA OKOLIŠ

Tipy pro úsporu energie• Neotvírejte často dveře, ani jenenechávejte otevřené déle, než jenezbytně nutné.• Jestliže je okolní teplota vysoká, reguláto

Page 14 - Bezpečnostní informace

Čištění a údržbaUPOZORNĚNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.Pravidelné čištěníSpotřebič je nutné pravidelně čistit:• vnitřek a všechno vnitřní příslušenství

Page 15 - Bezpečnostní pokyny

místa dole uprostřed a pod ní dejte miskuna rozmraženou vodu.6. Opatrně oškrábejte led, když začne tát(použijte dřevěnou nebo plastovouškrabku).7. Kdy

Page 16

Problém Možná příčina Řešení Vložili jste do spotřebiče přílišteplé potraviny.Před uložením nechte potravinyvychladnout na teplotu místnosti.Dveře ne

Page 17 - Popis spotřebiče

Pokud tyto rady nevedouke kýženému výsledku, zavolejtenejbližší autorizované servisnístředisko.Zavření dveří1. Vyčistěte těsnění dveří.2. Pokud je to

Page 18 - Denní používání

• Výrobce odmítá veškerou odpovědnost vpřípadě nedodržení výše uvedenýchpokynů.• Tento spotřebič je v souladu sesměrnicemi EHS.Technické informaceTech

Page 19 - Tipy a rady

InhaltsverzeichnisSicherheitsinformationen 26Sicherheitsanweisungen 27Gerätebeschreibung 29Betrieb 29Täglicher Gebrauch 30Tipps und Hinweise 32Reinigu

Page 20

• Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im Gehäuseum das Gerät und in der Einbaunische nicht blockiert sind.• Versuchen Sie nicht, den Abtau

Page 21 - Čištění a údržba

Stromversorgung entsprechen. Wenden Siesich andernfalls an eine Elektrofachkraft.• Schließen Sie das Gerät nur an eineordnungsgemäß installierteSchutz

Page 22 - Odstraňování závad

• Achten Sie darauf, dass die Kühleinheit inder Nähe des Wärmetauschers nichtbeschädigt wird.GerätebeschreibungGeräteübersicht97541 2 6831Obst- und Ge

Page 23

• Ne koristite mehaničke uređaje ili druga sredstva zaubrzavanje postupka odmrzavanja osim onih kojepreporučuje proizvođač.• Pazite da ne oštetite sus

Page 24 - Instalace

TemperaturregelungDrehen Sie den Temperaturregler auf eineniedrigere Einstellung, um die minimal möglicheKühlung zu erreichen oder auf eine höhereEins

Page 25 - Technické informace

kann, ist auf dem im Inneren des Gerätsbefindlichen Typenschild angegeben.Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden: LegenSie während dieses Zeitraums kein

Page 26 - Allgemeine Sicherheit

12Tipps und HinweiseNormale BetriebsgeräuscheFolgende Geräusche sind während desnormalen Gerätebetriebs normal:• Ein leichtes Gurgeln und Blubbern, we

Page 27 - Sicherheitsanweisungen

• Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden.Legen Sie während dieses Zeitraums keineweiteren einzufrierenden Lebensmittel in dasGefrierfach.• Frieren Sie a

Page 28

Für eine optimale Leistung desFachs mit 0 °C müssen die untereAblage und die Abdeckungen nachder Reinigung wieder korrekteingesetzt werden.Bitte achte

Page 29 - Gerätebeschreibung

StillstandszeitenBei längerem Stillstand des Geräts müssen Siefolgende Vorkehrungen treffen:1. Trennen Sie das Gerät von derNetzstromversorgung.2. Ent

Page 30 - Täglicher Gebrauch

Problem Mögliche Ursache LösungTür nicht richtig geschlossen. Siehe "Tür schließen".Zu viel Reif und Eis. Tür nicht richtig geschlossenoder

Page 31

Kann das gewünschte Ergebnis mitdem Gerät nicht erzielt werden,wenden Sie sich an dennächstgelegenen Service desHerstellers.Schließen der Tür1. Reinig

Page 32 - Tipps und Hinweise

gemäß den geltenden Vorschriften voneinem qualifizierten Elektriker erden.• Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftungbei Missachtung der vorstehenden

Page 33 - Reinigung und Pflege

ЗмістІнформація з техніки безпеки 39Інструкції з техніки безпеки 40Опис виробу 42Опис роботи 43Щоденне користування 43Поради і рекомендації 45Догляд т

Page 34 - 34 www.zanussi.com

KoristiteUPOZORENJE!Opasnost od ozljede, opeklina,strujnog udara ili požara.• Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja.• U uređaj ne stavljajte elektr

Page 35 - Fehlersuche

• Вентиляційні отвори в корпусі приладу та в конструкції,що вбудовується, мають бути відкритими.• Для прискорення процесу розморожування незастосовуйт

Page 36 - 36 www.zanussi.com

• Переконайтеся, що електричніпараметри на табличці з технічнимиданими відповідають параметрамелектромережі. У разі невідповідностіслід звернутися до

Page 37

• Ізоляційна піна містить займистий газ.Щоб отримати інформацію про належнуутилізацію приладу, слід звернутися доорганів муніципальної влади.• Не пошк

Page 38 - UMWELTTIPPS

Опис роботиУвімкненняВставте вилку у стінну розетку.Поверніть регулятор температури загодинниковою стрілкою в середнєположення.ВимкненняЩоб вимкнути п

Page 39 - Загальні правила безпеки

Для заморожування свіжих продуктів немаєпотреби змінювати середнє положення наінше.Однак для швидшого заморожуванняповерніть регулятор температури доб

Page 40 - Інструкції з техніки безпеки

випадкового висування або випадання.Щоб вийняти кошик із морозильної камери,потягніть його на себе до упору, а потімвийміть, дещо піднявши його передн

Page 41

• максимальна кількість продуктів, якуможна заморозити за 24 години, вказанана табличці з технічними даними;• процес заморожування триває 24години, уп

Page 42 - Опис виробу

Для забезпечення найкращогофункціонування відділення зтемпературою 0 °C необхіднопісля чищення встановитинижню поличку й кришки на своїмісця.Слідкуйте

Page 43 - Щоденне користування

Періоди простоюКоли прилад тривалий час неексплуатується, виконайте такі запобіжнідії:1. Відключіть прилад від електромережі.2. Вийміть з нього всі пр

Page 44

Проблема Можлива причина Рішення Продукти, покладені уприлад, були недостатньоохолодженими.Перш ніж завантажуватипродукти, дайте їм охолонути докімна

Page 45 - Поради і рекомендації

Opis proizvodaPregled proizvoda97541 2 6831Ladice za povrće2Odjeljak s niskom temperaturom3Police ormarića4Stalak za boce5Upravljačka ploča6Police vra

Page 46 - Догляд та чистка

Проблема Можлива причина РішенняУ приладі одночаснозберігається багатопродуктів.Не тримайте в холодильнику такбагато продуктів.Товщина інею перевищує

Page 47 - ОБЕРЕЖНО!

КліматичнийкласНавколишня температураSN +10°C - + 32°CN +16°C - + 32°CST +16°C - + 38°CT +16°C - + 43°CПри експлуатації за межамицього діапазону для д

Page 48 - Усунення проблем

сміттям. Поверніть продукт до заводу ізвторинної переробки у вашій місцевостіабо зверніться до місцевих муніципальнихорганів влади.52 www.zanussi.com*

Page 49

www.zanussi.com 53

Page 52 - 52 www.zanussi.com

www.zanussi.com/shop280153980-A-262014

Page 53

Treba odabrati točnu postavku imajući u viduda temperatura u uređaju ovisi o sljedećem:• sobnoj temperaturi;• koliko se često otvaraju vrata;• količin

Page 54 - 54 www.zanussi.com

Pomične policeStijenke hladnjaka opremljene su nizomvodilica tako da se police mogu postavitiprema želji.Stavljanje polica u vratimaZa spremanja pakir

Page 55

• Slabi "klik" iz regulatora temperatureprilikom uključenja i isključenjakompresora.Savjeti za uštedu energije• Nemojte često otvarati vrata

Page 56 - 280153980-A-262014

Čišćenje i održavanjeUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.Redovito čišćenjeOpremu treba redovito čistiti:• očistite unutrašnjost i pr

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire