Zanussi ZBB2294L Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Réfrigérateurs-congélateurs Zanussi ZBB2294L. ZANUSSI ZBB2294L User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 40
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EN
User manual 2
EL
Οδηγίες Χρήσης 13
ES
Manual de instrucciones 27
Fridge-Freezer
Ψυγειοκαταψύκτης
Frigorífico-congelador
ZBB2294R
ZBB2294L
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Résumé du contenu

Page 1

ENUser manual 2ELΟδηγίες Χρήσης 13ESManual de instrucciones 27Fridge-FreezerΨυγειοκαταψύκτηςFrigorífico-congeladorZBB2294RZBB2294L

Page 2 - Safety information

• Loosen the upper pinand remove the spacer.• Remove the upper pinand the upper door.• Loosen the middlehinge.• Remove the lower door.• Loosen the low

Page 3 - Installation

12Install the appliance in theniche.Push the appliance in thedirection of the arrows (1)until the upper gap coverstops against the kitchenfurniture. M

Page 4 - Daily use

ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90°21 mm90°Install the part (Ha) on theinner side of the kitchenfurniture.HaHcPush the part (Hc) on thepart (Ha).HaHb8 mmOpen t

Page 5 - Helpful hints and tips

ΠεριεχόμεναΠληροφορίες ασφαλείας _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13Λειτουργία _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15Πρώτη χρήση _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16Καθημ

Page 6

• Το ψυκτικό ισοβουτάνιο (R600a) που πε‐ριέχεται στο κύκλωμα του ψυκτικού υγρούτης συσκευής, είναι ένα φυσικό αέριο μευψηλό επίπεδο περιβαλλοντικής συ

Page 7 - What to do if…

• Μη χρησιμοποιείτε αιχμηρά αντικείμενα γιανα αφαιρείτε τον πάγο από τη συσκευή.Χρησιμοποιείτε πλαστική ξύστρα.• Ελέγχετε τακτικά την αποστράγγιση του

Page 8

• Περιστρέψτε το ρυθμιστή θερμοκρασίαςστις υψηλότερες ρυθμίσεις για την επίτευξητων μεγαλύτερων θερμοκρασιών.Μια μεσαία ρύθμιση είναι σε γενικέςγραμμέ

Page 9 - Technical data

Ημερολόγιο κατάψυξηςΤα σύμβολα αναπαριστούν διαφορετικούςτύπους κατεψυγμένων τροφίμων.Οι αριθμοί υποδηλώνουν τους χρόνους απο‐θήκευσης σε μήνες για το

Page 10 - Installing the appliance

επομένως η εξοικονόμηση ηλεκτρικήςενέργειας.Συμβουλές ψύξης φρέσκων τροφίμωνΓια να έχετε τα καλύτερα αποτελέσματα:• μην αποθηκεύετε στο ψυγείο ζεστά τ

Page 11

• Μην υπερβαίνετε τους χρόνους αποθήκευ‐σης που υποδεικνύονται από τους παρα‐σκευαστές των τροφίμων.Φροντίδα και καθάρισμαΠΡΟΣΟΧΗ Πριν από οποιαδήποτ

Page 12 - Environmental concerns

ContentsSafety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Operation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4First use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Page 13 - Πληροφορίες ασφαλείας

1. Απενεργοποιήστε τη συσκευή.2. Αφαιρέστε τα αποθηκευμένα τρόφιμα, τυ‐λίξτε τα με πολλές εφημερίδες και τοπο‐θετήστε τα σε δροσερό μέρος.ΠΡΟΣΟΧΗ Μην

Page 14 - Φροντίδα και καθαρισμός

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΕπίλυσηΗ συσκευή δεν λειτουρ‐γεί. Ο λαμπτήρας δεν λει‐τουργεί.Η συσκευή είναι απενεργο‐ποιημένη.Ενεργοποιήστε τη συσκευή. Το φι

Page 15 - Λειτουργία

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΕπίλυσηΗ θερμοκρασία στη συ‐σκευή είναι πολύ χαμηλή.Δεν έχει ρυθμιστεί σωστά ορυθμιστής θερμοκρασίας.Ρυθμίστε υψηλότερη θερμο‐κρ

Page 16 - Πρώτη χρήση

Τα τεχνικά στοιχεία βρίσκονται στην πινακίδατεχνικών στοιχείων στην εσωτερική αριστερήπλευρά της συσκευής και στην ετικέτα ενέρ‐γειας.ΕγκατάστασηΠΡΟΣΟ

Page 17 - Χρήσιμες συμβουλές

Απαιτήσεις εξαερισμούΗ ροή αέρα πίσωαπό τη συσκευήπρέπει να είναιεπαρκής.50 mmmin.200 cm2min.200 cm2Εγκατάσταση της συσκευήςΠΡΟΣΟΧΗ Βεβαιωθείτε ότι τ

Page 18 - Συμβουλές για την αποθήκευση

Αφαιρέστε το σωστότμήμα από το κάλυμ‐μα του μεντεσέ (E).Βεβαιωθείτε ότι έχετεαφαιρέσει το τμήμαDX για το δεξιό μεντε‐σέ και το τμήμα SXγια τον αριστερ

Page 19 - Φροντίδα και καθάρισμα

HbΤοποθετήστε ξανά τομικρό τετράγωνοστον οδηγό και στε‐ρεώστε το με τις βίδεςπου παρέχονται.Προσαρμόστε το τμή‐μα Hb για να ευθυ‐γραμμίσετε την πόρ‐τα

Page 20 - Τι να κάνετε αν

Índice de materiasInformación sobre seguridad _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27Funcionamiento _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29Primer uso _ _ _ _ _ _ _ _

Page 21

• Es peligroso alterar las especificaciones o intentarmodificar este producto en modo alguno. Cualquierdaño en el cable de alimentación puede provocar

Page 22 - Τεχνικά χαρακτηριστικά

• Asegúrese de que es posible acceder al enchufe des-pués de instalar el electrodoméstico.• Realice la conexión sólo con el suministro de aguapotable.

Page 23 - Εγκατάσταση

• It is dangerous to alter the specifications or modify thisproduct in any way. Any damage to the cord may causea short-circuit, fire and/or electric

Page 24 - Εγκατάσταση της συσκευής

Importante En esa situación, la temperatura delcompartimento frigorífico puede descender por debajo de0 °C. En ese caso, sitúe el regulador de temper

Page 25

Consejos útilesConsejos para ahorrar energía• No abra la puerta con frecuencia ni la deje abierta mástiempo del estrictamente necesario.• Si la temper

Page 26 - Περιβαλλοντικά θέματα

Mantenimiento y limpiezaPrecaución Antes de realizar tareas demantenimiento, desenchufe el aparato.Este equipo contiene hidrocarburos en la unidad de

Page 27 - Información sobre seguridad

5. Encienda el aparato.6. Al cabo de dos o tres horas, vuelva a introducir losalimentos que retiró previamente.Advertencia No utilice herramientas me

Page 28 - Instalación

Problema Causa posible Solución La temperatura ambiente es demasia-do alta.Reduzca la temperatura ambiente.El agua fluye por la placa poste-rior del

Page 29 - Primer uso

Datos técnicos Medidas de la cavidad Altura 1780 mm Anchura 560 mm Fondo 550 mmTiempo de elevación 20 hLa información técnica se encuentr

Page 30

• Afloje y extraiga el se-parador superior.• Retire el pasador supe-rior y la puerta superior.• Afloje la bisagra inter-media.• Retire la puerta infer

Page 31 - Consejos útiles

12Instale el aparato en el hue-co.Empuje el aparato en elsentido de las flechas (1)hasta que la cubierta de se-paración superior topecontra el mueble

Page 32 - Mantenimiento y limpieza

ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90°21 mm90°Instale la pieza (Ha) en ellado interno del mueble decocina.HaHcEmpuje la pieza (Hc) contrala pieza (Ha).HaHb8 mmAbr

Page 33 - Qué hacer si…

producto, póngase en contacto con el Ayuntamiento desu Municipio, ó con la tienda donde lo compró. 39

Page 34 - Cierre de la puerta

Environment ProtectionThis appliance does not contain gasses which coulddamage the ozone layer, in either its refrigerant cir-cuit or insulation mater

Page 35 - Datos técnicos

www.zanussi.com212332201-00-082009

Page 36 - Instalación del aparato

Important! In the event of accidental defrosting, forexample due to a power failure, if the power has been offfor longer that the value shown in the

Page 37

For safety, store in this way only one or two days at themost.Cooked foods, cold dishes, etc..: these should be coveredand may be placed on any shelf.

Page 38 - Aspectos medioambientales

Defrosting of the refrigeratorFrost is automatically eliminated from the evaporator ofthe refrigerator compartment every time the motor com-pressor st

Page 39

Problem Possible cause SolutionThe appliance does not operate.The lamp does not operate.The appliance is switched off. Switch on the appliance. The m

Page 40 - 212332201-00-082009

Replacing the lampCaution! Disconnect the plug from the mainssocket.1. Remove the screwfrom the lamp cov-er.2. Remove the lampcover (refer to theillu

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire