Zanussi ZRB835NXL1 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Réfrigérateurs-congélateurs Zanussi ZRB835NXL1. ZANUSSI ZRB835NXL1 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 48
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EN
User manual 2
PT
Manual de instruções 16
ES
Manual de instrucciones 32
Fridge Freezer
Combinado
Frigorífico-congelador
ZRB835NXL1
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Résumé du contenu

Page 1

ENUser manual 2PTManual de instruções 16ESManual de instrucciones 32Fridge FreezerCombinadoFrigorífico-congeladorZRB835NXL1

Page 2 - Safety information

• If the ambient temperature is high and the TemperatureRegulator is set to low temperature and the appliance isfully loaded, the compressor may run c

Page 3 - Daily Use

Important! Do not pull, move or damage any pipes and/orcables inside the cabinet.Never use detergents, abrasive powders, highly perfumedcleaning produ

Page 4 - Control panel

Problem Possible cause SolutionWater flows on the rear plate ofthe refrigerator.During the automatic defrosting proc-ess, frost defrosts on the rear p

Page 5

12Closing the door1. Clean the door gaskets.2. If necessary, adjust the door. Refer to "Installation".3. If necessary, replace the defective

Page 6 - Excessive temperature alarm

ABmin.100 mm20 mmRear spacersYou can find the two spacers in the bag with documenta-tion.Do these steps to install the spacers:1. Release the screw.2.

Page 7 - Daily use

m1m2m3m4m5m61• Open the doors. Un-screw the middle hinge(m2). Remove the plas-tic spacer (m1).• Remove the spacer (m6)and move to the otherside of the

Page 8

ÍndiceInformações de segurança _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16Painel de controlo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18Primeira utilização _ _ _ _ _ _ _

Page 9 - Helpful hints and tips

Advertência A substituição de qualquer componenteeléctrico (cabo de alimentação, ficha, compressor)tem de ser efectuada por um agente de assistência c

Page 10 - Care and cleaning

•Ligue apenas a uma fonte de água potável. 8)Assistência• Quaisquer trabalhos eléctricos necessários para a ma-nutenção do aparelho devem ser efectuad

Page 11 - What to do if…

Alarme de temperatura excessiva. Indicador da função de arrefecimento de bebidas.Se activado, a temperatura indicada é a temperatu-ra ambiente.Indicad

Page 12 - Replacing the lamp

ContentsSafety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Control panel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4First use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Page 13 - Installation

Tem de confirmar a opção premindo a tecla (E) no espaçode segundos. Ouvirá o sinal acústico e os ícones perma-necem acesos.É possível desactivar a fun

Page 14 - Electrical connection

Nesta altura, retire as bebidas no interior do congelador.É possível desactivar a função a qualquer altura premindoa tecla (D) até que o ícone corresp

Page 15 - Environmental concerns

Posicionar as prateleiras da portaPara permitir o armazena-mento de embalagens dealimentos de vários tama-nhos, as prateleiras daporta podem ser coloc

Page 16 - Informações de segurança

Operações iniciais para utilizar o seu dispensadorde água1. Remova todas as fitas e outros sistemas de protecçãodo conjunto do depósito2. Limpe as com

Page 17 - Instalação

Caso sejam recebidas das autoridades instruções nosentido de ser necessário ferver a água da torneira, aágua filtrada também necessitará de ser fervid

Page 18 - Painel de controlo

• a água congela. Se for consumida imediatamente apósa remoção do compartimento do congelador, poderácausar queimaduras de gelo na pele;• é aconselháv

Page 19

A ausência de gelo deve-se à circulação contínua de arfrio no interior do compartimento, accionado por um ven-tilador controlado automaticamente.O que

Page 20 - Função Action Freeze

Problema Possível causa SoluçãoA temperatura no aparelho estádemasiado alta.A porta não está fechada correctamen-te.Consulte "Fechar a porta"

Page 21 - Primeira utilização

Dados técnicos Dimensões Altura 1850 mm Largura 595 mm Profundidade 658 mmTempo de arranque 18 hTensão 230 VFrequência 50 HzAs inform

Page 22 - FreeStore

2431NivelamentoQuando instalar o apare-lho assegure-se de que fi-ca nivelado. Isto pode serobtido através de dois pésajustáveis na base, à fren-te.Ret

Page 23 - Informações importantes

2. Make sure that the power plug is not squashed ordamaged by the back of the appliance. A squashedor damaged power plug may overheat and cause afire.

Page 24 - Sugestões e conselhos úteis

m1m2m3m4m5m61• Abra a porta. Desapara-fuse a dobradiça domeio (m2). Retire o es-paçador de plástico(m1).• Retire o espaçador (m6)e mova-o para o outro

Page 25 - Manutenção e limpeza

recolha selectiva da sua área de residência ou oestabelecimento onde adquiriu o produto. 31

Page 26 - O que fazer se…

Índice de materiasInformación sobre seguridad _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 32Panel de mandos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 34Primer uso _ _ _ _ _ _

Page 27 - Fechar a porta

Advertencia Los componentes eléctricos (cable dealimentación, enchufe, compresor) debe sustituirlosun técnico autorizado o personal de reparaciones pr

Page 28 - Dados técnicos

• Asegúrese de que es posible acceder al enchufe des-pués de instalar el electrodoméstico.• Realice la conexión sólo con el suministro de agua po-tabl

Page 29 - Reversibilidade da porta

Indicador de Alarma por exceso de temperatura. Indicador de la función Bebidas frías.Se enciende cuando la temperatura indicada es latemperatura ambie

Page 30 - Preocupações ambientais

diente . La temperatura que aparece en el visor digi-tal es la temperatura ambiente.Confirme la selección pulsando la tecla (E) inmediata-mente desp

Page 31

•parpadea el icono •parpadea el icono • se emite una señal acústica hasta que se pulsa la tecla(E)Llegado este momento no olvide extraer la bebida del

Page 32 - Información sobre seguridad

Es posible incluso cocinar piezas pequeñas congeladas,tomadas directamente del congelador; en tal caso, el tiem-po de cocción será más prolongado.Esta

Page 33 - Instalación

Cómo utilizar el dispensador EasyWaterComponentes internos:1. Depósito de agua2. Tapa del depósito3. Válvula y junta321Componentes externos:1. Dispens

Page 34 - Panel de mandos

Environment ProtectionThis appliance does not contain gasses which coulddamage the ozone layer, in either its refrigerant cir-cuit or insulation mater

Page 35

• Puede que se escuche algún ruido provocado por el ai-re que penetra en el depósito al salir el agua.• Si el agua no fluye bien, vuelva a presionar l

Page 36 - Función Bebidas frías

poder descongelar posteriormente sólo las cantidadesnecesarias;• envuelva los alimentos en papel de aluminio o polieti-leno y compruebe que los envolt

Page 37 - Primer uso

Descongelación del congeladorEl compartimento congelador de este modelo es de tipo"no frost" y no produce escarcha. Esto significa que, du-r

Page 38 - Estantes móviles

Problema Causa posible SoluciónGotea agua al suelo. El agua de la descongelación no fluyehacia la bandeja de evaporación situa-da sobre el compresor.F

Page 39 - Información importante

12Cierre de la puerta1. Limpie las juntas de la puerta.2. Si es necesario, ajuste la puerta. Consulte "Instala-ción".3. Si es necesario, cam

Page 40 - Consejos útiles

ABmin.100 mm20 mmSeparadores traserosEncontrará los dos separadores en la bolsa que contienela documentación.Siga estos pasos para colocar los separad

Page 41 - Mantenimiento y limpieza

m1m2m3m4m5m61• Abra las puertas. Desa-tornille la bisagra inter-media (m2). Retire el se-parador de plástico(m1).• Extraiga el separador(m6) y colóque

Page 42 - Qué hacer si…

salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto nose gestionara de forma adecuada. Para obtenerinformación más detallada sobre el reciclaje de

Page 43 - Cambio de la bombilla

www.zanussi.com/shop 210621651-A-512010

Page 44 - Datos técnicos

First switch onAfter plugging the plug into the power outlet, if the displayis not illuminated, press key (A), appliance on.As soon as the appliance i

Page 45 - Puerta reversible

rapidly and to avoid warming the other food which is al-ready in the refrigerator.The Shopping function is activated by pressing key (D)(several times

Page 46 - Aspectos medioambientales

First useCleaning the interiorBefore using the appliance for the first time, wash the inte-rior and all internal accessories with lukewarm water andso

Page 47

FreeStoreThe refrigerator compart-ment is equipped with adevice that allows for rapidcooling of foods and moreuniform temperature in thecompartment.Th

Page 48 - 210621651-A-512010

during the cleaning of the other components (in orderto avoid cold air leakage from the fridge).6. After the tank components cleaning take back theval

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire