Zanussi ZRB938TW Guide de base

Naviguer en ligne ou télécharger Guide de base pour Réfrigérateurs-congélateurs Zanussi ZRB938TW. ZANUSSI ZRB938TX Basic Guide Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

ENUser manual 2ESManual de instrucciones 12PTManual de instruções 22Fridge FreezerFrigorífico-congeladorCombinadoZRB938TWZRB938TX

Page 2 - Safety information

Removing the shelf holdersYour appliance is equipped with shelf retainers that makeit possible to secure the shelves during transportation.To remove t

Page 3 - Installation

Do a final check to make sure that:• All screws are tightened.• The edges of the doors run parallel to the side edge ofthe appliance.• The magnetic se

Page 4 - Control panel

Índice de materiasInformación sobre seguridad _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12Panel de mandos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14Primer uso _ _ _ _ _ _ _ _ _

Page 5

2. Compruebe que el enchufe no está aplastado nidañado por la parte trasera del aparato. Un enchufeaplastado o dañado puede recalentarse y provocarun

Page 6 - First use

• Asegúrese de que es posible acceder al enchufe des-pués de instalar el electrodoméstico.• Realice la conexión sólo con el suministro de aguapotable.

Page 7 - Daily use

Primera puesta en marchaSi el visor digital no se enciende una vez enchufado elaparato, pulse la tecla (A) para encenderlo.En cuanto se enciende el ap

Page 8 - Helpful hints and tips

Con esta función, las temperaturas se ajustan automáti-camente (entre +5°C y -18°C), ofreciendo las mejorescondiciones para almacenar los alimentos.Aj

Page 9 - Technical data

• parpadeo del icono correspondiente al compartimentocongelador •parpadeo del icono • emisión de una señal acústicaCuando se restablecen las condicion

Page 10 - Door reversibility

12Consejos útilesSonidos de funcionamiento normal• Es posible que oiga un gorgoteo o un burbujeo cuandoel refrigerante se bombea por el serpentín o lo

Page 11 - Environmental concerns

Descongelación del congeladorEl compartimento congelador de este modelo es de tipo"no frost" y no produce escarcha. Esto significa que, du-r

Page 12 - Información sobre seguridad

ContentsSafety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Control panel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4First use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Page 13 - Instalación

Separadores traseros y nivelado123En la bolsa de la docu-mentación hay dos sepa-radores que deben colo-carse como se indica en lafigura.Afloje los tor

Page 14 - Panel de mandos

• Abra las puertas. Desa-tornille la bisagra inter-media (m2). Retire el se-parador de plástico(m1).• Extraiga el separador(m6) y colóquelo en elotro

Page 15

ÍndiceInformações de segurança _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22Painel de controlo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24Primeira utilização _ _ _ _ _ _ _ _ _

Page 16 - Función Bebidas frías

1. Não deve colocar extensões no cabo de alimen-tação.2. Certifique-se de que a ficha não está esmagada oudanificada pela parte traseira do aparelho.

Page 17 - Primer uso

• Certifique-se de que a ficha de alimentação fica aces-sível após a instalação do aparelho.•Ligue apenas a uma fonte de água potável. 10)Assistência•

Page 18 - Mantenimiento y limpieza

4Indicador de função Bloqueio de Segurança paraCrianças.9Indicador de compartimento.5Indicador de função Humidade Extra.10Indicador de função Modo Eco

Page 19 - Datos técnicos

É possível desactivar a função a qualquer altura premindoa tecla (D) até que o ícone correspondente fique intermi-tente e, de seguida, a tecla (E).Fun

Page 20 - Puerta reversible

Alarme de temperatura excessivaUm aumento na temperatura num compartimento (porexemplo, devido a uma falha de energia) é indicado por:• temperatura in

Page 21 - Aspectos medioambientales

12Sugestões e conselhos úteisRuídos normais de funcionamento• Pode ouvir um ruído de borbulhação quando o refri-gerante é bombeado pelas bobinas ou tu

Page 22 - Informações de segurança

Descongelar o congeladorO compartimento do congelador deste modelo, por suavez, é do tipo "no frost". Isto significa que não há qualquerform

Page 23 - Instalação

2. Make sure that the power plug is not squashed ordamaged by the back of the appliance. A squashedor damaged power plug may overheat and causea fire.

Page 24 - Painel de controlo

Espaçadores traseiros e nivelamento123No saco com a documen-tação encontram-se doisseparadores que têm deser instalados como indi-cado na figura.Desap

Page 25

• Abra a porta. Desapara-fuse a dobradiça domeio (m2). Retire o es-paçador de plástico(m1).• Retire o espaçador (m6)e mova-o para o outrolado da cavil

Page 26 - Função Action Freeze

Para comprar accesorios, consumibles y recambios en nuestra tienda online, por favorvisite nuestro site:www.zanussi.eswww.zanussi.com210620988-00-0320

Page 27 - Primeira utilização

Service• Any electrical work required to do the servicing of theappliance should be carried out by a qualified electri-cian or competent person.• This

Page 28 - Manutenção e limpeza

flashes and on the indicator will appear the warmesttemperature reached.For a correct storage of the food select the Eco modefunction that guarantee

Page 29 - Dados técnicos

Shopping FunctionIf you need to insert a large amount of warm food, forexample after doing the grocery shopping, we suggestactivating the Shopping fun

Page 30 - Reversibilidade da porta

Important! Do not use detergents or abrasive powders,as these will damage the finish.Daily useStorage of frozen foodWhen first starting-up or after a

Page 31 - Preocupações ambientais

Helpful hints and tipsNormal Operating Sounds• You may hear a faint gurgling and a bubbling soundwhen the refrigerant is pumped through the coils ortu

Page 32 - 210620988-00-032010

Technical data Dimension Height 1850 mm Width 595 mm Depth 648 mmRising Time 18 hThe technical information are situated in the rating pla

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire