Zanussi ZRB934NX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Réfrigérateurs-congélateurs Zanussi ZRB934NX. ZANUSSI ZRB934NX User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

GBUser manual 2PTManual de instruções 14ESManual de instrucciones 26Fridge-FreezerCombinadoFrigorífico-congeladorZRB934NXZRB938NX

Page 2 - Safety information

Problem Possible cause SolutionThe temperature in the refrigera-tion is too high.There is no cold air circulation in theappliance.Make sure that there

Page 3 - Care and cleaning

InstallationCaution! Read the "Safety Information" carefully foryour safety and correct operation of the appliancebefore installing the app

Page 4 - Control panel

The manufacturer declines all responsibility if the abovesafety precautions are not observed.This appliance complies with the E.E.C. Directives.Door r

Page 5 - First use

Environmental concernsThe symbol on the product or on its packagingindicates that this product may not be treated ashousehold waste. Instead it sh

Page 6 - Daily use

ÍndiceInformações de segurança _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14Painel de controlo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16Primeira utilização _ _ _ _ _ _ _ _ _

Page 7 - Helpful hints and tips

• É perigoso alterar as especificações ou efectuar qual-quer tipo de alteração neste produto. Quaisquer danosno cabo poderão provocar um curto-circuit

Page 8

• Certifique-se de que a ficha de alimentação fica aces-sível após a instalação do aparelho.•Ligue apenas a uma fonte de água potável. 6)Assistência•

Page 9 - What to do if…

2. Prima o botão LIGAR/DESLIGAR. A retroiluminaçãodo visor acende-se.Para desligar o aparelho, efectue os passos seguintes:1. Volte a premir o botão L

Page 10 - Technical data

Para sair do modo de compras, volte a pressionar o botãoda função. Caso contrário, após algum tempo o frigoríficovolta ao modo automático.Função Conge

Page 11 - Installation

Posicionar as prateleiras da portaPara permitir o armazena-mento de embalagens dealimentos de vários tama-nhos, as prateleiras daporta podem ser coloc

Page 12 - Door reversibility

ContentsSafety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Control panel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4First use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Page 13 - Environmental concerns

• posicione os alimentos de modo a que o ar possa cir-cular livremente em redorConselhos para a refrigeraçãoConselhos úteis:Carne (todos os tipos): em

Page 14 - Informações de segurança

Importante Não puxe, desloque nem danifique quaisquertubos e/ou cabos dentro do armário.Nunca utilize detergentes, pós abrasivos, produtos delimpeza

Page 15 - Instalação

Problema Possível causa Solução A temperatura do produto está muitoalta.Deixe que a temperatura do produto di-minua até à temperatura ambiente antesd

Page 16 - Painel de controlo

Problema Possível causa Solução O aparelho não tem alimentação. Nãoexiste tensão na tomada.Ligue um aparelho eléctrico diferente àtomada. Contacte um

Page 17 - Modo de compras

Classe cli-máticaTemperatura ambienteSN +10 °C a + 32 °CN +16 °C a + 32 °CST +16 °C a + 38 °CT +16 °C a + 43 °CLocalO aparelho deve ser instalado afas

Page 18 - Primeira utilização

m3m4m5m1m21• Abra as portas. Desapa-rafuse a dobradiça domeio (m2). Retire o es-paçador de plástico(m1).• Retire o espaçador (m6)e coloque no lado opo

Page 19 - Sugestões e conselhos úteis

Índice de materiasInformación sobre seguridad _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26Panel de mandos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28Primer uso _ _ _ _ _ _ _ _ _

Page 20 - Manutenção e limpeza

• Es peligroso alterar las especificaciones o intentarmodificar este producto en modo alguno. Cualquierdaño en el cable de alimentación puede provocar

Page 21 - O que fazer se…

• Asegúrese de que es posible acceder al enchufe des-pués de instalar el electrodoméstico.• Realice la conexión sólo con el suministro de aguapotable.

Page 22

Menú de funcionesPermite seleccionar los modos de enfriamiento rápido ycompra. Los modos disponibles se activan con una ovarias pulsaciones en la tecl

Page 23 - Dados técnicos

• It is dangerous to alter the specifications or modify thisproduct in any way. Any damage to the cord may causea short-circuit, fire and/or electric

Page 24 - Reversibilidade da porta

La función se puede desactivar en cualquier momentopulsando la tecla correspondiente hasta que se apague elindicador de congelación rápida.Primer usoL

Page 25 - Preocupações ambientais

1. Para activar el venti-lador, pulse el inte-rruptor (1). Se en-ciende la luz verde(2).12Este dispositivo permite enfriar los alimentos con másrapide

Page 26 - Información sobre seguridad

Consejos sobre la congelaciónEstos consejos son importantes para poder aprovechar almáximo el proceso de congelación:• la cantidad máxima de alimentos

Page 27 - Instalación

en la parte posterior del aparato, sobre el motor compre-sor, donde se evapora.Es importante limpiar periódicamente el orificio de salidadel agua de d

Page 28 - Panel de mandos

Problema Causa posible SoluciónEl agua fluye por la placa poste-rior del frigorífico.Durante el proceso de descongelaciónautomática, la escarcha se de

Page 29

Cambio de la bombillaPrecaución Desconecte el enchufe de la toma dered.1. Extraiga el tornillode la cubierta de labombilla.2. Tire hacia fuera pa-ra

Page 30 - Primer uso

dimiento, si el aparato se coloca debajo de un armarioque sobresale, la distancia mínima entre la parte superiordel mueble y el armario debe ser de co

Page 31 - Consejos útiles

m3m4m5m1m21• Abra las puertas. Desa-tornille la bisagra inter-media (m2). Retire el se-parador de plástico(m1).• Extraiga el separador(m6) y colóquelo

Page 32 - Mantenimiento y limpieza

información más detallada sobre el reciclaje de esteproducto, póngase en contacto con el Ayuntamiento desu Municipio, ó con la tienda donde lo compró.

Page 34

• This product must be serviced by an authorized ServiceCentre, and only genuine spare parts must be used.Environment ProtectionThis appliance does no

Page 35 - Datos técnicos

Para comprar acessórios e consumiveis na nossa loja web, por favor, visite:www.zanussi.ptPara comprar accesorios, consumibles y recambios en nuestra t

Page 36 - Puerta reversible

Temperature displayBy default the temperature display shows the ambienttemperature and the ambient indicator is on.To display the refrigerator or free

Page 37 - Aspectos medioambientales

Daily useFreezing fresh foodThe freezer compartment is suitable for freezing fresh foodand storing frozen and deep-frozen food for a long time.To free

Page 38

21Helpful hints and tipsNormal Operating Sounds• You may hear a faint gurgling and a bubbling soundwhen the refrigerant is pumped through the coils or

Page 39

• it is advisable to show the freezing in date on eachindividual pack to enable you to keep tab of the storagetime.Hints for storage of frozen foodTo

Page 40 - 210620429-00-042009

What to do if…Caution! Before troubleshooting, disconnect thepower supply.Only a qualified electrician or competent person must dothe troubleshooting

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire