NLGebruiksaanwijzing 2ENUser manual 11FRNotice d'utilisation 19DEBenutzerinformation 28KookplaatHobTable de cuissonKochfeldZEE6940BE LU NL
Achterste recherkookzo-ne 180 mm2.0 kWTotaal vermogen 7.0 kWElektrische voeding 230 V ~ 50 HzMilieubeschermingHet symbool op het product of op dever
ContentsSafety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12Product description _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
• Be careful when you connect the applianceto the near sockets. Do not let electricitybonds touch the appliance or hot cookware.Do not let electricity
• A qualified electrician must install the clamp-ing connections correctly.• Use a strain relief clamp on cable.• Use the correct mains connection cab
BAA) supplied sealB) supplied bracketsPossibilities for insertionKitchen unit with doorThe panel installed below the hob must be easyto remove and let
Electric cooking zones control knobsSymbol Function0 off positionSymbol Function1 minimum heat6 maximum heatOperationTo switch on and increase the hea
Care and cleaningClean the appliance after each use.Always use cookware with clean bottom.Warning! Before any maintenance orcleaning can be carried ou
If there is a fault, first try to find a solution to theproblem yourself. If you cannot find a solution tothe problem yourself, speak your dealer or t
Environment concernsThe symbol on the product or on itspackaging indicates that this product may notbe treated as household waste. Instead itshould
SommaireConsignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20Description de l'appareil _ _ _ _ _ _
InhoudVeiligheidsinformatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Montage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3Beschrijving van het product _ _ _ _ _ _ _ _ _
son. Le manche du récipient pourrait devenirtrès chaud à cause de la chaleur.• Ne placez pas les récipients trop près de lazone de commande.• N'u
ble d'alimentation n'entre pas en contactavec le bord de la patte.• Pour les protéger de l'humidité, mettez dumastic (joint) adapté sur
exemple, un disjoncteur automatique de pro-tection, des déclencheurs de perte à la terreou un fusible.• Aucune partie du cordon d'alimentation ne
Description de l'appareilDescription de la table de cuisson180mm180mm145mm145mm5 4216 31Zone de cuisson simple à 2000 W2Zone de cuisson simple à
Conseils utilesRécipient de cuisson• Le fond du récipient de cuisson doitêtre lisse, propre et sec, aussi plat etépais que possible avant chaque utili
Nettoyage des salissures :1. Utilisez une poudre fine à récurer ou untampon à récurer pour enlever les salissu-res.2. Nettoyez l'appareil à l&apo
Certaines anomalies de fonctionnement peu-vent dépendre d'opérations d'entretien non cor-rectes ou d'oubli et peuvent être résolues à l
Puissance des plaqueschauffantesZone de cuisson avantgauche 145 mm1.5 kWZone de cuisson avantdroite 145 mm1.5 kWZone de cuisson arrièregauche 180 mm2.
InhaltSicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28Montage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29Gerätebeschreibung _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 32
• Das Kochgeschirr darf nicht zu nahe an dasBedienfeld gestellt werden.• Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits-oder Abstellfläche.• Verwenden Sie k
• Het apparaat mag niet worden gebruikt alswerkblad of aanrecht.• Gebruik geen instabiel kookgerei om te voor-komen dat het kantelt en er ongelukken g
• Wenn sich die Montagehalterung in Näheder Klemmenleiste befindet, sorgen Sie da-für, dass das Netzanschlusskabel nie in Kon-takt mit der Kante der H
steckdose angeschlossen werden (Brandge-fahr). Prüfen Sie, ob die Erdverbindung dengeltenden Normen und Regeln entspricht.• Das Netzkabel ist so zu ve
GerätebeschreibungKochfeldanordnung180mm180mm145mm145mm5 4216 31Einkreis-Kochzone 2000 W2Einkreis-Kochzone 2000 W3Einkreis-Kochzone 1500 W4Einstellknö
Praktische Tipps und HinweiseKochgeschirr• Der Boden des Kochgeschirrs sollte sodick und flach wie möglich sein.Warnung! Das Kochgeschirr darf nichtda
Entfernen von Verunreinigungen:1. Verschmutzungen können mit feinemScheuerpulver oder einem Scheuer-schwämmchen entfernt werden.2. Feuchten Sie ein Tu
Wenn ein Problem vorliegt, versuchen Sie zu-nächst, die Ursache des Problems herauszufin-den und das Problem selbst zu beheben. WennSie das Problem ni
Kochzone hinten rechts180 mm2.0 kWGesamtleistung 7.0 kWNetzanschluss 230 V, 50 HzUmwelttippsDas Symbol auf dem Produkt oder seinerVerpackung weist d
37www.zanussi.com
38 www.zanussi.com
39www.zanussi.com
• Installeer het apparaat niet naast deuren ofonder ramen. Anders kan heet kookgerei vande kookplaat worden gestoten wanneerdeuren of ramen worden geo
www.zanussi.com/shop 397233804-A-122012
teerd in het contact van de aansluitklem ge-markeerd met "L") moet altijd worden aange-sloten op de fase van het voedingsnet.AansluitkabelGe
Beschrijving van het productIndeling kookplaat180mm180mm145mm145mm5 4216 31Enkele kookzone 2000 W2Enkele kookzone 2000 W3Enkele kookzone 1500 W4Bedien
Nuttige aanwijzingen en tipsPannen• De bodem van de pan moet zo dik envlak mogelijk zijn.Waarschuwing! Zet geen pannen op hetbedieningspaneel.Energie
Verwijderen van vuil:1. Gebruik fijn schuurpoeder of een schuur-sponsje om het vuil te verwijderen.2. Reinig het apparaat met een vochtige doeken een
Als er een storing optreedt, probeer dan eerstzelf een oplossing voor het probleem te vinden.Als u niet zelf het probleem kunt verhelpen,neem dan cont
Commentaires sur ces manuels