User Manual 2Manual de instruções 18Manual de instrucciones 35ENPTESZEM6732FBAHobPlacaPlaca de cocción
• crack noise: cookware is made of differentmaterials (sandwich construction).• whistle sound: you the cooking zone withhigh power level and the cookw
Care and cleaningWARNING!Refer to Safety chapters.General information• Clean the hob after each use.• Always use cookware with clean bottom.• Scratche
Problem Possible cause RemedyThe hob deactivates. You put something on the sensorfield .Remove the object from the sen-sor field.Residual heat indica
Problem Possible cause Remedy comes on.There is an error in the hob be-cause a cookware boils dry. Au-tomatic Switch Off and the over-heating protecti
Assemblymin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41
R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm www.zanussi.com 15
Protection boxIf you use a protection box (an additionalaccessory), the front airflow space of 2 mm andthe protective floor directly below the hob are
Energy efficiencyProduct information according to EU 66/2014Model identification ZEM6732FBAType of hob Built-In HobNumber of cooking zones 3Heat
ÍndiceInformações de segurança 18Instruções de segurança 19Descrição do produto 21Utilização diária 23Sugestões e dicas 26Manutenção e limpeza 27Resol
• Não utilize o aparelho com um temporizador externo ou umsistema de controlo remoto separado.• Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na placa semvi
ContentsSafety information 2Safety instructions 3Product description 5Daily use 7Hints and tips 9Care and cleaning 11Troubleshooting 11Installation 13
pela falta de espaço de ventilaçãoadequado.Ligação eléctricaADVERTÊNCIA!Risco de incêndio e choqueeléctrico.• Todas as ligações eléctricas devem seref
Mantenha as chamas e os objectos quentesafastados das gorduras e dos óleos quandocozinhar com este tipo de produtos.• Os vapores libertados pelo óleo
Disposição do painel de comandos5167910 81142 3Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os visores, indicadores e sons indicam asfunções
Visor Descrição - A zona de cozedura está activada.A função STOP+GO está a funcionar.A função Aquecimento Automático está a funcionar.Função Power act
Grau de cozedura A placa desactiva-se após, 1 - 26 horas3 - 4 5 horas5 4 horas6 - 9 1,5 horasGrau de cozeduraPara seleccionar ou alterar o grau de coz
piscar lentamente, a contagem decrescentecomeça.Para ver o tempo restante: seleccione azona de cozedura com . O indicador da zonade cozedura começa a
Sugestões e dicasADVERTÊNCIA!Consulte os capítulos relativos àsegurança.Tachos e panelasNas zonas de cozedura de indução,o calor é gerado muito rapida
é linear. Quando o grau de cozedura aumenta,o aumento do consumo de potência da zona decozedura não é directamente proporcional. Istosignifica que uma
Limpeza da placa• Remova imediatamente: plásticoderretido, película de plástico e alimentoscom açúcar. Caso contrário, a sujidade podeprovocar danos n
Problema Causa possível SoluçãoIndicador de calor residual nãoacende. A zona não está quente porquefoi activada apenas por poucotempo.Se a zona tiver
• Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerousand may result in fire.• Never try to extinguish a fire with water, but switch off theap
Problema Causa possível Solução está aceso.A placa indica um erro porqueum tacho ferveu até ficar semágua. A função Desactivação Au-tomática e a prote
Montagemmin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41
R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 32 www.zanussi.com
Caixa de protecçãoSe utilizar uma caixa de protecção (acessórioadicional), o espaço de ventilação frontal de 2mm e o piso protector, directamente por
Eficiência energéticaInformação de produto de acordo com a norma UE 66/2014Identificação do modelo ZEM6732FBATipo de placa Placa encastradaNúmero
ContenidoInformación sobre seguridad 35Instrucciones de seguridad 36Descripción del producto 38Uso diario 40Consejos 43Mantenimiento y limpieza 44Solu
Instrucciones generales de seguridad• El aparato y las piezas accesibles se calientan mucho duranteel funcionamiento. No toque las resistencias.• No a
Conexión eléctricaADVERTENCIA!Riesgo de incendios y descargaseléctricas.• Todas las conexiones eléctricas debenrealizarlas electricistas cualificados.
• Los vapores que liberan los aceites muycalientes pueden provocar combustionesimprevistas.• El aceite usado, que puede contener restosde alimentos, p
Disposición del panel de control5167910 81142 3Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican quéfuncione
• Make sure the mains cable or plug (ifapplicable) does not touch the hot applianceor hot cookware, when you connect theappliance to the near sockets•
Pantalla DescripciónCalentamiento automático está funcionando.Función Power está en funcionamiento. + númeroHay un fallo de funcionamiento.La zona de
Toque la barra de control en el ajuste detemperatura adecuado o desplace el dedo a lolargo de la barra de control hasta llegar al ajustede temperatura
Cuando ha transcurrido el tiempo,se activa la señal acústica y 00parpadea. Se apaga la zona decocción.Para detener la señal acústica: toque .Avisador
ConsejosADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.Utensilios de cocinaEn las zonas de cocción porinducción, la presencia de un fuertecampo mag
Ejemplos de aplicaciones de cocciónLa relación entre el ajuste de calor y el consumode potencia de la zona de cocción no es lineal.Cuando se aumenta e
• Utilice un rascador especial para el cristal.Limpieza de la placa• Elimine de inmediato: restos fundidos deplástico, recubrimientos de plástico yali
Problema Posible causa SoluciónIndicador de calor residual no seenciende.La zona no ha estado encendidael tiempo suficiente para activarla función.Si
Problema Posible causa Solución se enciende.Se ha producido un fallo en laplaca porque el utensilio de coci-na ha hervido hasta agotar el líq-uido. Ap
Montajemin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41
R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm www.zanussi.com 49
• Clean the appliance with a moist soft cloth.Only use neutral detergents. Do not useabrasive products, abrasive cleaning pads,solvents or metal objec
Caja de protecciónSi utiliza una caja de protección (accesorioadicional) no son necesarios el espacio deventilación frontal de 2mm y el suelo protecto
Eficacia energéticaInformación de producto según EU 66/2014Identificación del modelo ZEM6732FBATipo de placa de cocción Placa empotradaNúmero de z
www.zanussi.com/shop867320169-A-472014
Sen-sorfieldFunction Comment1ON / OFF To activate and deactivate the hob.2Lock / The Child Safety Device To lock / unlock the control panel.3STOP+GO T
Residual heat indicatorWARNING! There is a risk of burns fromresidual heat.The induction cooking zones make the heatnecessary for cooking process dire
Power functionThis function makes more power available to theinduction cooking zones. The function can beactivated for the induction cooking zone only
To activate the function: activate the hobwith . Do not set the heat setting. Touch for 4 seconds. comes on. Deactivate thehob with .To deactivate
Commentaires sur ces manuels