User Manual 2Notice d'utilisation 16ENFRZGG62413HobTable de cuissonMA
Labels supplied with the accessoriesbagStick the adhesive labels as indicated below:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO.03
A B CA. End of shaft with nutB. WasherC. Elbow (if needed)Liquid gasUse the rubber pipe holder for liquid gas.Always engage the gasket. Then continue
• There is a risk of fire when the appliance is inconnection with an extension cable, anadapter or a multiple connection. Make surethat the ground con
6.7.8.9.ABA) supplied sealB) supplied brackets10.11.CAUTION!Install the appliance only on aworktop with flat surface.Possibilities for insertionThe pa
Technical dataHob dimensionsWidth 580 mmDepth 500 mmBypass diametersBURNER Ø BYPASS 1/100 mmRapid 42Semi-rapid 32Auxiliary 28Other technical dataTOTAL
BURNER NORMALPOWERkWMINIMUMPOWERkWINJECTORMARK 1/100mmNOMINAL GAS FLOW g/hG30 28-30mbarG31 37 mbarAuxiliary 1,0 0,33 50 73 71ENVIRONMENTAL CONCERNSRec
Table des matièresInformations de sécurité 16Consignes de sécurité 18Description de l'appareil 20Utilisation quotidienne 21Conseils 22Entretien e
Sécurité générale• AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessiblesdeviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à nepas toucher les
instructions d'utilisation, ou les dispositifs de protection pourtable de cuisson intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifsde
support), un disjoncteur différentiel et descontacteurs.• L'installation électrique doit être équipéed'un dispositif d'isolement à coup
ContentsSafety information 2Safety instructions 3Product description 6Daily use 6Hints and tips 7Care and cleaning 8Troubleshooting 9Installation 10Te
fenêtre, ou une aération plus efficace enaugmentant par exemple la puissance de laventilation mécanique si la pièce en estdotée.• Cet appareil est exc
Symbole Descriptionalimentation en gaz minimaleUtilisation quotidienneAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.Vue d'ensem
ConseilsAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.Ustensiles de cuissonATTENTION!N'utilisez pas de plats en fonte, enstéati
agents détachants ou anti-rouille, ni avecdes produits de nettoyage par immersion.Supports de casseroleLes supports de casserole ne sontpas adaptés au
Problème Cause probable Solution Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien lacause de l'anomalie. Si les fusi-bles disjonctent de
InstallationAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.Avant l'installationAvant d'installer la table de cuisson, notez
celle correspondant au nouveau typed'alimentation en gaz. Vous trouverez cetteplaque dans le sachet fourni avec l'appareil.Si la pression de
2.3.min. 55 mmmin. 650 mm550 mmmin. 100 mm30 mm470 mm4.50 mm400 mmSi un meuble est installé à400 mm au-dessus de la tablede cuisson, vous devez laisse
11.ATTENTION!Installez l'appareil uniquement sur unplan de travail dont la surface estplane.Possibilités d'insertionLe panneau installé sous
Autres caractéristiques techniquesPUISSANCE TOTALE :Gaz d'origine : G20 (2H) 20 mbar = 8 kWGaz de remplacement : G30 (3+) 28-30 mbar = 567 g/hG31
elements. Children less than 8 years of age shall be kept awayunless continuously supervised.• Do not operate the appliance by means of an external ti
30 www.zanussi.com
www.zanussi.com 31
www.zanussi.com/shop867329624-A-232016
InstallationWARNING!Only a qualified person must installthis appliance.• Remove all the packaging.• Do not install or use a damaged appliance.• Follow
UseWARNING!Risk of injury, burns and electricalshock.• Remove all the packaging, labelling andprotective film (if applicable) before first use.• Use t
Service• To repair the appliance contact anAuthorised Service Centre.• Use original spare parts only.Product descriptionCooking surface layout21 341Ra
Burner overviewABCA. Burner capB. Burner crownC. Ignition candleIgnition of the burnerAlways light the burner before youput on the cookware.WARNING!Be
CAUTION!Make sure that the bottoms of potsdo not stand above the control knob,otherwise the flame heats thecontrol knob up.CAUTION!Make sure that pot
and dry them carefully before you put themback on.Cleaning the spark plugThis feature is obtained through a ceramicignition candle with a metal electr
Commentaires sur ces manuels