Zanussi ZOB341N Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Micro-ondes Zanussi ZOB341N. ZANUSSI ZOB341N Handleiding [fr] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 40
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
NL
Gebruiksaanwijzing 2
EN
User manual 15
DE
Benutzerinformation 27
Oven
Oven
Backofen
ZOB341
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Résumé du contenu

Page 1

NLGebruiksaanwijzing 2ENUser manual 15DEBenutzerinformation 27OvenOvenBackofenZOB341

Page 2 - Veiligheidsinformatie

SOORT GERECHTBoven- en onderwarmteBereidingstijd[min]NotitiesNiveau Temp [°C]Schouderkarbonade 2 180 120-150 Op een diepe braadpanVarkensschenkel 2 18

Page 3 - Elektrische aansluiting

Hoeveelheid GrillenBereidingstijd (minuten) GERECHT Stuks grniveau Temp. (°C) 1e kant 2e kantGeroosterd brood 4-6 / 3 250 2-4 2-3DraaispitVerwarm de

Page 4 - Service-afdeling

InschuifrailsInschuifrails uitnemen1 Trek de rails bij devoorkant uit de zijwand.122 Trek de rails bij deachterkant uit de zijwanden verwijder deze.In

Page 5 - Dagelijks gebruik

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De zekering in de zekeringkast isdoorgebrand.Controleer de zekering. Als de zeke-ring meer dan een keer doorslaa

Page 6 - Gebruik van de accessoires

Voor het deel van de kabel raadpleegt u het totale vermo-gen (op het typeplaatje) en de tabel:Totaal vermogen Deel van de kabelmaximaal 1380 W 3 x 0,7

Page 7 - Nuttige aanwijzingen en tips

ContentsSafety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15Product description _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17Before first use _ _ _ _ _ _ _

Page 8 - Bak- en braadschema

• Keep the minimum distances to the other appliancesand units.• Install the appliance with its back and one side close tothe higher appliance. The oth

Page 9 - HARTIGE OVENGERECHTEN

• When the door glass panels are damaged they becomeweak and can break. You must replace them. Contactthe service centre.• Be careful when you remove

Page 10

Before first useWarning! Refer to "Safety information" chapter.Initial Cleaning• Remove all parts from the appliance.• Clean the appliance b

Page 11 - Onderhoud en reiniging

Using the accessoriesWarning! Refer to "Safety information" chapter.Turnspit12431 Handle2 Spit3 Forks4 Turnspit frameWarning! The forks and

Page 12 - Problemen oplossen

InhoudVeiligheidsinformatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Beschrijving van het product _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5Voor het eerste gebruik _ _ _ _

Page 13 - De kabel

ing. To decrease the condensation, run the appliancefor 10 minutes before cooking.• Wipe away moisture after every use of the appliance.• Do not put t

Page 14 - Milieubescherming

TYPE OF DISHConventional cookingCooking time[min]NotesLevel Temp [°C]Buns 3 190 15-20On flat baking tray1)Choux 3 190 25-35On flat baking tray1)Plate

Page 15 - Safety information

TYPE OF DISHConventional cookingCooking time[min]NotesLevel Temp [°C]English roast beef rare 2 210 44-50 On wire shelf and deep roasting panEnglish ro

Page 16 - Care and cleaning

Quantity GrillingCooking time in minutes TYPE OF DISH Pieces glevel Temp. (°C) 1st side 2nd sideBreast of chicken 4 400 3 250 12-15 12-14Hamburger 6

Page 17 - Product description

Shelf Support RailsRemoving the shelf support rails1 Pull the front of theshelf support rail awayfrom the side wall.122 Pull the rear shelf sup-port r

Page 18 - Daily use

Problem Possible cause Remedy The fuse in the fuse box is released. Do a check of the fuse. If the fuse isreleased more than one time, contacta quali

Page 19 - Helpful hints and tips

Total power Section of the cablemaximum 1380 W 3 x 0,75 mm²maximum 2300 W 3 x 1 mm²Total power Section of the cablemaximum 3680 W 3 x 1,5 mm²The heart

Page 20 - Baking and roasting table

InhaltSicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27Gerätebeschreibung _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30Vor der ersten Inbetriebnahme _ _ _

Page 21 - BREAD AND PIZZA

sen aus dem Halter entfernt werden können), Fehler-stromschutzschalter und Schütze.• Gemäß den bestehenden Vorschriften müssen alle Tei-le, die den Be

Page 22 - Grilling

Reinigung und Pflege• Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer das Gerätaus und trennen Sie es von der Stromversorgung.• Vergewissern Sie sich vor Wart

Page 23

• Zorg dat de keukenkast de benodigde afmetingen heeftvoordat u met de installatie begint.• Zorg ervoor dat het apparaat onder en naast veilige in-sta

Page 24 - What to do if…

GerätebeschreibungAllgemeine Übersicht1783 4 52 6119101 Bedienfeld2 Temperaturanzeige3 Temperaturwahlknopf4 Timereinstellknopf5 Backofen-Einstellknopf

Page 25 - Installation

3. Zum Ausschalten des Geräts drehen Sie die Schalterfür die Backofenfunktionen und die Temperatur aufAus.BackofenfunktionenBackofenfunktion Anwendung

Page 26 - Environment concerns

9. Stellen Sie die Backofenfunktion und die Temperaturein (siehe „Kochtabellen“).ZusatzfunktionenKühlgebläseWenn das Gerät in Betrieb ist, schaltet si

Page 27 - Sicherheitshinweise

• Stellen Sie die Temperatur für zartes rotes Fleisch, dasaußen gar und innen saftig sein soll auf 200 °C - 250°C.• Helles Fleisch, Geflügel, und Fisc

Page 28 - Gebrauch

GERICHTOber-/UnterhitzeGarzeit [Min.] AnmerkungenEbene Temperatur[°C]Englischer Sandwichku-chen à la Victoria1 oder 2 180 40-55 Links + rechts, Kuchen

Page 29 - Entsorgung des Geräts

GERICHTOber-/UnterhitzeGarzeit [Min.] AnmerkungenEbene Temperatur[°C]Roastbeef, englisch, ro-sa2 210 44-50 Rost und FettpfanneRoastbeef, englisch,medi

Page 30 - Täglicher Gebrauch

Menge GrillenGarzeit in Minuten GERICHT Stück g Einsatzebene Temp. (°C) 1. Seite 2. SeiteSchweinskotelett 4 600 3 250 12-16 12-14Hähnchen (in zweiHä

Page 31 - Verwendung des Zubehörs

Reinigung der Türdichtung• Prüfen Sie regelmäßig die Türdichtung. Die Türdich-tung befindet sich im Rahmen des Backinnenraums.Nehmen Sie das Gerät nic

Page 32 - Praktische Tipps und Hinweise

Was tun, wenn …Warnung! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“.Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät heizt nicht. Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalt

Page 33 - Back- und Brattabelle

ABElektrischer AnschlussWarnung! Der elektrische Anschluss darf nur voneiner qualifizierten Fachkraft vorgenommen werden.Der Hersteller haftet nicht f

Page 34 - AUFLÄUFE

• Regelmatig reinigen voorkomt dat het oppervlaktemate-riaal van de oven achteruitgaat.• Gebruik een diepe bakplaat voor vochtige taarten om tevoorkom

Page 35

www.zanussi.com/shop 397214801-A-132011

Page 36

Beschrijving van het productAlgemeen overzicht1783 4 52 6119101 Bedieningspaneel2 Temperatuurweergave3 Temperatuurknop4 Knop voor timer5 Bedieningskno

Page 37 - Reinigen der Backofentür

3. Draai om het apparaat uit te schakelen, de knop voorde ovenfuncties en de knop voor de temperatuur inde uit-stand.OvenfunctiesOvenfunctie Toepassin

Page 38 - Was tun, wenn …

Extra functiesKoelventilatorAls het apparaat wordt ingeschakeld, wordt de koelventila-tor automatisch ingeschakeld om de oppervlakken van hetapparaat

Page 39 - Umwelttipps

Vlees en vis bereiden• Bereid geen vlees met een gewicht van minder dan 1kg. Het bereiden van te kleine hoeveelheden maakt hetvlees droog.• Om rood vl

Page 40 - 397214801-A-132011

SOORT GERECHTBoven- en onderwarmteBereidingstijd[min]NotitiesNiveau Temp [°C]Victoriataart 1 of 2 180 40-55 Links + rechts in cakevorm van 20 cm1) Ver

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire