Zanussi ZWF384 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Machines à laver Zanussi ZWF384. ZANUSSI ZWF384 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - WASHING MACHINE

ELAVADORAWASHING MACHINEZWF384MANUAL DE USOUSER MANUAL35.292.990/0GB35.292.990…ZWF384.qxd 05/09/2005 09:48 Página 1

Page 2 - Daños de transporte

10Uso618 924357Panel de mandos1. Cubeta del detergenteTeclas de opción de programaDependiendo del programa, pueden combinarsediferentes teclas de opci

Page 3

11ESPAÑOL• Si necesita parar la lavadora para introducir másropa (estando seleccionada la opción de INICIODIFERIDO), proceda como sigue:1. Gire el man

Page 4 - Advertencias y consejos

9. Mando selector del programaEl mando selector de programas puede ser giradoindistintamente: bien en el sentido de las agujas delreloj o bien en sent

Page 5 - Eliminación

ESPAÑOL13Consejos para el lavado Selección de las prendasRespete los símbolos para el tratamiento de lostejidos en las etiquetas de cada una de las pr

Page 6 - Instrucciones de instalación

14Óxido: sal oxálico disuelto en caliente o un productoantiorín en frío. Preste atención a las manchas deorín viejas porque la estructura de celulosa

Page 7 - Instalación

ESPAÑOL15Símbolos internacionales para el tratamiento de los tejidosLas etiquetas con los símbolos que están pegadas en las prendas son muy útiles par

Page 8

164. Seleccione el programa deseadoGire el selector de programas hasta alcanzar elprograma deseado.5. Seleccione la velocidad decentrifugado o las opc

Page 9

ESPAÑOL10. Interrupción de un programaPulse la tecla INICIO / PAUSA para interrumpir unprograma en curso, el piloto correspondientecomenzará a parpade

Page 10

18Ficha programasProgramas de lavado para algodón y lino(*) Seleccionando esta opción, el agua del último aclarado no se descarga para evitar la forma

Page 11

ESPAÑOL19Ficha programasProgramas de lavado para sintéticos, mixtos, delicados, lana(*) Seleccionando esta opción, el agua del último aclarado no se d

Page 12 - O”, para apagar la

2Estimado cliente,Le rogamos leer atentamente estas instrucciones deuso y prestar particular atención a las normas deseguridad escritas en las primera

Page 13 - Consejos para el lavado

20Ficha programasProgramas especiales(*) Seleccionando esta opción, el agua del último aclarado no se descarga para evitar la formación depliegues en

Page 14 - Alemanes

ESPAÑOL211. Exterior del aparatoLimpie la parte externa del aparato con agua tibia yun producto neutro no abrasivo. Aclare con agualimpia y seque con

Page 15

224. Filtro de cargaSi se da cuenta de que el aparato emplea mástiempo para llenarse, hay que verificar que el filtro decarga del agua no se ha atasca

Page 16 - Secuencia de las operaciones

23ESPAÑOLAnomalías de funcionamientoDefectos que pueden resolver sin la ayuda de un técnico.Anomalías Posibles causas- El aparato no se pone en marcha

Page 17

24Anomalías Causas posibles• Se ha usado poco detergente o un detergenteinadecuado. Una cantidad insuficiente de detergentepuede dejar las prendas gri

Page 18 - Ficha programas

ESPAÑOL25Si no se soluciona el problema, diríjase al centro deasistencia después de haber tomado nota delmodelo, del número de serie y de la fecha dec

Page 19

26Dear customer,Please read these operating instructions carefullyand pay particular attention to the safety notesindicated in the first pages. We rec

Page 20

27ENGLISHMaintenance 45Bodywork 45Detergent dispenser drawer 45Cleaning of the drainage area 45Water inlet filter 46Emergency emptying out 46Frost pre

Page 21 - Mantenimiento

28Installation• All internal packing must be removed before usingthe appliance. Serious damage may be caused tothe machine or adjacent furniture if th

Page 22 - 5. Vaciado de emergencia

29ENGLISHDisposalTips for environmental protectionPackaging materialsThe materials marked with the symbol arerecyclable.>PE<=polyethylene>PS

Page 23 - Anomalías de funcionamiento

ESPAÑOLMantenimiento 21Exterior del aparato 21Cubeta detergente 21Limpieza de la zona de descarga 21Filtro del tubo de carga 22Vaciado de emergencia 2

Page 24

30DIMENSIONS Height 85 cmWidth 60 cmDepth 60 cmMAXIMUM RECOMMEND LOAD Cotton, linen 5 kgSynthetics 2 kgDelicates 2 kgWoollens 1 kgSPIN SPEED 800 rpm m

Page 25 - El aparato

31ENGLISHInstallationTransit security barsBefore starting the machine up, the transportsecurity bars must be removed as follows:You are advised to ke

Page 26 - Transport damages

321,5 m. Max.60 cm. Min.90 cm. Max.IMPORTANT: The distance from the floor to thehighest part of the hose should be between 60 to90 cm. (It is advised

Page 27 - Contents

33ENGLISHThis new machine meets all modern requirements for effective treatment of laundry with low water, energy anddetergent consumption.• The balan

Page 28 - Warnings

34Use1. Detergent dispenser drawerProgramme option buttonsDepending on the programme, different optionbuttons can be combined.When these buttons are p

Page 29 - Disposal

35ENGLISH8. Spin speed selector dial or no spin / rinse hold optionsThis dial allows the reduction of the final and theintermediate spin speed or to

Page 30 - Installation instructions

369. Programme selector dialThe selector dial can be turned either clockwise orcounter-clockwise.Use this selector dial to select the requiredprogramm

Page 31 - Installation

37ENGLISHWashing hintsSorting the laundryFollow the wash code symbols on each garmentlabel and the manufacturer’s washing instructions.Sort the laundr

Page 32 - 90 cm. Max

38Ink: depending on the type of ink, moisten the fabricfirst with acetone (*), then with acetic acid; treat anyresidual marks on white fabrics with bl

Page 33 - R0001 3D

39ENGLISHInternational wash code symbolsThese symbols appear on fabric labels, in order to help you choose the best way to treat your laundry.Energeti

Page 34

Instalación• Antes del uso, hay que quitar todas las piezas deembalaje y de transporte; de no hacerlo así, tantoel aparato como los muebles podrían su

Page 35 - 7. Programme progress display

404. Select the required programmeTurn the programme selector to the requiredprogramme.5. Select the spin speed or no spin / rinse hold optionsTurn t

Page 36 - O”, to switch off the

41ENGLISH10. Interrupting a programmeDepress INICIO / PAUSA button to interrupt arunning programme, the corresponding light willbegin flashing. Press

Page 37 - Washing hints

42Programme tableWashing programmes for cotton and linen(*) When this option is selected, the last rinse water does not drain to avoid wrinkling in th

Page 38 - Detergents and additives

43ENGLISHProgramme tableWashing programmes for synthetics, mixed fabrics, delicates, wool(*) When this option is selected, the last rinse water does n

Page 39

44Programme tableSpecial washing programmesProgrammeselectordialpositionInicio diferidoSuper aclarado Rinse hold (*)ACLARADOSCENTRIFUGADODESCARGAPARAD

Page 40 - Operating sequence

45ENGLISH1. BodyworkClean the outside of the machine with warm waterand a neutral, non-abrasive household detergent.Rinse with clean water and dry wit

Page 41

464. The water inlet hose filterIf your water is very hard or contains traces of limedeposit, the water inlet filter may become clogged.It is therefor

Page 42 - Programme table

47ENGLISHSomething not working?Problems which can be resolved without a technician's help.Problems Possible cause- The machine does not start up:

Page 43

48Problems Possible cause• Little detergent or an inappropriate one has beenused. An insufficient amount of detergent leaves thelaundry looking grey.•

Page 44

49ENGLISHIf you are unable to identify or solve the problem,contact our service centre. Before telephoning, makea note of the model, serial number and

Page 45 - Maintenance

ESPAÑOL5EliminaciónConsejos para la protección del ambienteMateriales de embalajeLos materiales que incluyen el símbolo puedenser reciclados.>PE&l

Page 46 - 6. Frost precautions

35.292.990…ZWF384.qxd 05/09/2005 09:49 Página 50

Page 47 - Something not working?

35.292.990…ZWF384.qxd 05/09/2005 09:49 Página 51

Page 48 - RINSE HOLD option

EHPOESL/Z - 09/200535.292.990…ZWF384.qxd 05/09/2005 09:49 Página 52

Page 49 - performance

DIMENSIONES Altura 85 cmAnchura 60 cmProfundidad 60 cmCAPACIDAD DE CARGA MAXIMA Algodón 5 kgSintéticos 2 kgDelicados 2 kgLana 1 kgVELOCIDAD CENTRIFUGA

Page 50

ESPAÑOL7InstalaciónDispositivos de seguridad para eltransporteAntes de poner en marcha la lavadora, esindispensable quitar los dispositivos desegurida

Page 51

81,5 m. Max.60 cm. Min.90 cm. Max.ATENCION: La parte más alta del tubo debequedar a una altura del suelo comprendida entre 60y 90 cm. (La más aconseja

Page 52 - EHPOESL/Z - 09/2005

9ESPAÑOLEste nuevo aparato afronta todas las exigencias de un moderno tratamiento de la ropa con ahorro de agua,energía y detergente.• El sistema de c

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire