GETTING STARTED?EASY.User ManualZWF S7000EN User Manual 2Washing MachineDE Benutzerinformation 19Waschmaschine
If you deactivate the acoustic signals,they continue operate when theappliance has a malfunction.BEFORE FIRST USE1. Put a small quantity of detergent
B2. Adjust the flap in posi-tion B.3. Put back the drawer inthe recess.When you use the liquid detergent:• Do not use gelatinous or thick liq-uid dete
1. Touch .The indicator of this button flashes.2. Change the options. If you change any optionthe Fertig in/Fini dans option (if set) will bedisable
HINTS AND TIPSTHE LAUNDRY LOAD• Divide the laundry in: white, coloured,synthetics, delicates and wool.• Obey the washing instructions that are on thel
Regularly examine the drum to prevent limescaleand rust particles.To remove rust particles use only special productsfor washing machines. Do this sepa
3. Remove the drain hose from the rear supportand unhook it from sink or spigot.4. Put the ends of the drain and inlet hose in acontainer. Let the wat
POSSIBLE FAILURESProblem Possible solutionThe programme does notstart.• Make sure that the mains plug is connected to the mains socket.• Make sure tha
Problem Possible solutionThe appliance fills with wa-ter and drain immediately.• Make sure that the drain hose is in the correct position. The end oft
CH GUARANTEECustomer Service CentresPoint of ServiceIndustriestrasse 105506 MägenwilLe Trési 61028 PréverengesVia Violino 116928 MannoMorgenstrasse 13
SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vorMontage und Inbetriebnahme des Geräts. Bei Verletzungen oderSchäden i
SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefully read thesupplied instructions. The manufacturer is not responsible for
• Das Gerät muss mit den neu gelieferten Schlauch-Sets oderanderen neuen, vom autorisierten Kundendienst geliefertenSchläuchen an die Wasserversorgung
• Fassen Sie das Netzkabel oder den Netzsteckernicht mit nassen Händen an.• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie dasGerät vom Netzstrom trennen möc
BEDIENFELDBEDIENFELDBESCHREIBUNG90°60°40°30°14001200800On/OffPflegeleicht / SynthétiquesBaumwolle / CotonsFeinwäsche / DélicatsWolle / LaineBaumwolle
PROGRAMMÜBERSICHTProgrammTemperaturbereichMaximale Bela-dungMaximale Schleu-derdrehzahlProgrammbeschreibung(Beladung und Verschmutzungsgrad)30'@3
Mögliche ProgrammkombinationenProgramm1)30'@30°
ProgrammeBeladung(kg)Energiever-brauch (kWh)Wasserver-brauch (Liter)UngefähreProgramm-dauer (in Mi-nuten)Restfeuchte(%)1)Baumwolle/Cotons40 °C9 1,30 8
• Wählen Sie diese Option zum Ausschalten allerSchleudergänge. Nur das Abpumpprogramm istmöglich.• Die entsprechende Kontrolllampe leuchtet auf.• Stel
KINDERSICHERUNG Diese Option verhindert, dass Kinder mit demBedienfeld spielen.• Berühren Sie zum Ein-/Ausschalten dieserOption die Tasten und gle
GEBRAUCH VON WASCH- UNDPFLEGEMITTELN1. Messen Sie Wasch-mittel und Weichspü-ler ab.2. Füllen Sie dasWaschmittel und denWeichspüler in dieentsprechende
der gewählten Option leuchtet auf, sobald dieOption eingeschaltet wird.Wenn Sie einen Fehler machen,erscheint im Display die Meldung.STARTEN EINES PRO
• Old hose sets must not be reused.• If the mains power supply cable is damaged, it must bereplaced by the manufacturer, its Authorised Service Centre
4. Schließen Sie die Tür und berühren Sie dieTaste erneut. Das Programm (bzw. )läuft weiter.AM PROGRAMMENDE• Das Gerät wird automatisch ausgeschalt
• Seien Sie vorsichtig mit Gardinen. Entfernen Siedie Haken, oder stecken Sie die Gardinen ineinen Beutel oder Kopfkissenbezug.• Waschen Sie keine ung
WASCHGANG ZUR PFLEGE DER MASCHINEBei Waschprogrammen mit niedrigenTemperaturen kann etwas Waschmittel in derTrommel zurückbleiben. Führen Sie regelmäß
5. Wenn kein Wasser mehr fließt, bringen Sie denAblauf- und Zulaufschlauch wieder an.WARNUNG! Stellen Sie sicher, dassdie Temperatur über 0 °C liegt,
MÖGLICHE STÖRUNGENStörung Mögliche AbhilfeDas Programm startetnicht.• Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netzsteckdoseeingesteckt ist.
Störung Mögliche AbhilfeEs befindet sich Wasserauf dem Boden.• Vergewissern Sie sich, dass alle Wasseranschlüsse vollkommendicht sind, sodass kein Was
TECHNISCHE DATENAbmessungen Breite/Höhe/Tiefe/Gesamt-tiefe600 mm/850 mm/600 mm/660 mmElektrischer Anschluss SpannungGesamtleistungSicherungFrequenz230
Arbeits- und Reisezeit. Die Garantieleistung entfälltbei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung undBetriebsvorschriften, unsachgerechter Installation,s
38
• Do not put a container to collect possible waterleakage under the appliance. Contact theAuthorised Service Centre to ensure whichaccessories can be
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP192957920-A-082016
CONTROL PANELCONTROL PANEL DESCRIPTION90°60°40°30°14001200800On/OffPflegeleicht / SynthétiquesBaumwolle / CotonsFeinwäsche / DélicatsWolle / LaineBaum
PROGRAMME CHARTProgrammeTemperature rangeMaximum loadMaximum spinspeedProgramme description(Type of load and soil level)30'@30°30°C3 kg800 rpmA s
Programme options compatibilityProgramme1)30'@30°
Programmes Load (kg)Energy con-sumption(kWh)Water con-sumption (li-tre)Approximateprogrammeduration (mi-nutes)Remainingmoisture (%)1)Pflegeleicht/Synt
To drain the water refer to ‘At the endof the programme’.QUICK With this option you can decrease the programmeduration.Use this option for items with
Commentaires sur ces manuels