Zanussi ZOP27901XE Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Plaques chauffantes Zanussi ZOP27901XE. ZANUSSI ZOP27901XE Handleiding Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - STARTED?

GETTING STARTED?EASY.User ManualZOP27901NL Gebruiksaanwijzing 2OvenDE Benutzerinformation 27Backofen

Page 2 - ALGEMENE VEILIGHEID

Als u de KOOKWEKKER instelt alsBEREIDINGSDUUR of EINDE lopen, gaat het symbool aan op hetdisplay.TIMER MET OPTELFUNCTIEGebruik de timer met optelf

Page 3 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Temperatuur (°C) Uitschakeltijd (u)30 - 115 12.5120 - 195 8.5200 - 245 5.5250 - maximum 1.5Druk na een automatische uitschakeling op eenwillekeurige k

Page 4

BAK- EN BRAADSCHEMATaartGerechtBoven-/onderwarmte Warme LuchtTijd (min)Opmerkin-genTemperatuur(°C)Rooster-hoogteTemperatuur(°C)Rooster-hoogteSchuim-ta

Page 5

GerechtBoven-/onderwarmte Warme LuchtTijd (min)Opmerkin-genTemperatuur(°C)Rooster-hoogteTemperatuur(°C)Rooster-hoogteKoekjes /geba-kreepjes -één nivea

Page 6 - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT

GerechtBoven-/onderwarmte Warme LuchtTijd (min)Opmerkin-genTemperatuur(°C)Rooster-hoogteTemperatuur(°C)Rooster-hoogteRogge-brood190 1 180 1 30 - 45 In

Page 7 - DAGELIJKS GEBRUIK

VleesGerechtBoven-/onderwarmte Warme LuchtTijd (min)Opmerkin-genTemperatuur(°C)Rooster-hoogteTemperatuur(°C)Rooster-hoogteRundvlees 200 2 190 2 50 - 7

Page 8

VisGerechtBoven-/onderwarmte Warme LuchtTijd (min)Opmerkin-genTemperatuur(°C)Rooster-hoogteTemperatuur(°C)Rooster-hoogteForel /Zeebra-sem190 2 175 2 4

Page 9 - KLOKFUNCTIES

CIRCULATIEGRILLRundvleesGerecht Gewicht Temperatuur (°C) Tijd (min) RoosterhoogteRosbief of ossen-haas, rood1)per cm dikte 190 - 200 5 - 6 1 of 2Rosbi

Page 10 - EXTRA FUNCTIES

GevogelteGerecht Gewicht (kg) Temperatuur (°C) Tijd (min) RoosterhoogteStukken gevo-gelte0,2 - 0,25 elk 200 - 220 30 - 50 1 of 2Halve kip 0,4 - 0,5 el

Page 11 - AANWIJZINGEN EN TIPS

GroentenGerecht Temperatuur (°C) Tijd (u)Roosterhoogte1 stand 2 standenBonen 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Paprika's 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Groente in hetzu

Page 12

VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie engebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijkvoo

Page 13 - 1) 190 3 180 3 15 - 20 Op een

PYROLYTISCHE REINIGINGLET OP! Verwijder alle accessoires.Start de pyrolytische reiniging niet alsu de ovendeur niet volledig heeftgesloten. In sommige

Page 14 - 1) 180 1 180 1 50 - 60 In een

590°6217Open de deur volledig en houd de twee deurscharnieren vast.1Til de hendels op de twee scharnieren omhoog en draai ze.2Sluit de ovendeur halver

Page 15

Het achterste lampje1. Draai het afdekglas van de lamp naar rechts enverwijder het.2. Reinig het afdekglas.3. Vervang de lamp door een geschikte 300 °

Page 16

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingOp het display verschijnt"F102".• U heeft de deur niet hele-maal gesloten.• Het deurslot is defect.• Slu

Page 17

Wij adviseren u om de gegevens hier te noteren:Model (MOD.) ...Productnummer (PNC) ...

Page 18

Totaal vermogen (W)Deel van de kabel(mm²)maximaal 1380 3 x 0.75maximaal 2300 3 x 1Totaal vermogen (W)Deel van de kabel(mm²)maximaal 3680 3 x 1.5De aar

Page 19 - ONDERHOUD EN REINIGING

MILIEUBESCHERMINGRecycleer al het materiaal dat voorzien is van hetsymbool . Door al het verpakkingsmateriaal opjuiste wijze weg te gooien, wordt het

Page 20

SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vorMontage und Inbetriebnahme des Geräts. Bei Verletzungen oderSchäden i

Page 21

• Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfewärmeisolierende Handschuhe.• Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von derStromversorgung

Page 22 - PROBLEEMOPLOSSING

• Alle Teile, die gegen direktes Berührenschützen, sowie die isolierten Teile müssen sobefestigt werden, dass sie nicht ohne Werkzeugentfernt werden k

Page 23

• Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld voordat u delamp vervangt om elektrische schokken te voorkomen.• Gebruik geen stoomreiniger om het app

Page 24

• Vergewissern Sie sich, dass das Gerätabgekühlt ist. Es besteht die Gefahr, dass dieGlasscheiben brechen.• Ersetzen Sie die Türglasscheiben umgehend,

Page 25 - ENERGIEZUINIGHEID

GERÄTEBESCHREIBUNGGESAMTANSICHT65875412331 421Bedienfeld2Backofen-Einstellknopf3Elektronischer Programmspeicher4Temperaturwahlknopf5Heizelement6Backof

Page 26 - MILIEUBESCHERMING

VORHEIZENHeizen Sie das leere Gerät vor, um Fettreste zuverbrennen.1. Stellen Sie die Funktion und dieHöchsttemperatur ein.2. Lassen Sie das Gerät 1

Page 27 - ALLGEMEINE SICHERHEIT

Ofenfunktion AnwendungUnterhitze Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden und zum Ein-kochen von Lebensmitteln.Fleisch Für die Zubereitung von sehr

Page 28 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

UHRFUNKTIONENTABELLE DER UHRFUNKTIONENUhrfunktion AnwendungTAGESZEIT Zum Einstellen, Ändern oder Abfragen der Uhrzeit. Siehe „Ein-stellen der Uhrzeit“

Page 29

Display. Drücken Sie eine beliebige Taste, umdas akustische Signal abzustellen.Wenn Sie den KURZZEIT-WECKEReinstellen, während DAUER oderENDE eing

Page 30

Temperaturwahlknopf nach links oder rechts, umdie Backofentemperatur anzuzeigen.ABSCHALTAUTOMATIKDas Gerät wird aus Sicherheitsgründen nacheiniger Zei

Page 31 - VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

Beobachten Sie den Garfortschritt. Finden Sieheraus, welche Geräteeinstellungen (Garstufe,Gardauer usw.) für Ihr Kochgeschirr, Ihre Rezepteund die von

Page 32 - TÄGLICHER GEBRAUCH

GargutOber-/Unterhitze HeißluftDauer (Min.)Bemerkun-genTemperatur(°C)EbeneTemperatur(°C)EbeneKleine Ku-chen - ei-ne Ebene170 3 140 - 150 3 20 - 30 Auf

Page 33

Brot und PizzaGargutOber-/Unterhitze HeißluftDauer (Min.)Bemerkun-genTemperatur(°C)EbeneTemperatur(°C)EbeneWeißbrot1) 190 1 190 1 60 - 70 1 - 2Stück,5

Page 34 - UHRFUNKTIONEN

• Sluit de deur van het apparaat volledig voordat ude stekker in het stopcontact steekt.• Dit apparaat voldoet aan de EEG-richtlijnen.GEBRUIKWAARSCHUW

Page 35 - ZUSATZFUNKTIONEN

FleischGargutOber-/Unterhitze HeißluftDauer (Min.)Bemerkun-genTemperatur(°C)EbeneTemperatur(°C)EbeneRindfleisch 200 2 190 2 50 - 70 KombirostSchweine-

Page 36 - TIPPS UND HINWEISE

GargutOber-/Unterhitze HeißluftDauer (Min.)Bemerkun-genTemperatur(°C)EbeneTemperatur(°C)EbeneThunfisch/Lachs190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 FiletsGRILLSTUFE

Page 37

HEISSLUFTGRILLENRindfleischGargut Menge Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneRoastbeef oder Filet,englisch1)je cm Dicke 190 - 200 5 - 6 1 oder 2Roastbeef

Page 38

GeflügelGargut Menge (kg) Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneGeflügelteile je 0,2 - 0,25 200 - 220 30 - 50 1 oder 2Hähnchenhälften je 0,4 - 0,5 190 - 2

Page 39

DÖRREN - HEISSLUFT• Verwenden Sie mit Butterbrot- oder Backpapierbelegte Bleche.• Sie erzielen ein besseres Ergebnis, wenn Sienach halber Dörrzeit den

Page 40

GERÄTE MIT EDELSTAHL- ODERALUMINIUMFRONT:Reinigen Sie die Backofentür nur miteinem feuchten Tuch oder Schwammund trocknen Sie sie mit einemweichen Tuc

Page 41

1 2 3 4590°6217Klappen Sie die Backofentür ganz auf, und greifen Sie an die beiden Türscharniere.1Heben Sie die Hebel der beiden Scharniere an, und kl

Page 42

AUSTAUSCHEN DER LAMPELegen Sie ein Tuch unten in den Garraum desGeräts. Auf diese Weise schützen Sie dieGlasabdeckung der Backofenlampe und denInnenra

Page 43 - Kuchen 1400 60 60

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen heizt nicht. Die Sicherung ist durchge-brannt.Vergewissern Sie sich, dassdie Sicherung der Grund fürdie S

Page 44 - REINIGUNG UND PFLEGE

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät ist eingeschaltet,heizt aber nicht. Der Ventilatorfunktioniert nicht. Im Displayerscheint "Demo".D

Page 45

zijn meegeleverd), in het bijzonder potten enpannen met antiaanbaklaag, ovenroosters,kookgerei, etc.• Lees zorgvuldig alle instructies voor pyrolytisc

Page 46

MONTAGE5941657321548min. 55020600558589114594min. 5603555821548min. 5502058959411416573590min. 56059435BEFESTIGUNG DES GERÄTS IM MÖBELABELEKTRISCHER A

Page 47 - FEHLERSUCHE

ENERGIEEFFIZIENZPRODUKTDATENBLATT UND INFORMATIONEN GEMÄSS EU 65-66/2014Herstellername ZanussiModellidentifikation ZOP27901XEEnergieeffizienzindex 95.

Page 48

WWW.ZANUSSI.COM/SHOP867323575-B-172016

Page 49

BESCHRIJVING VAN HET PRODUCTALGEMEEN OVERZICHT65875412331 421Bedieningspaneel2Knop voor de ovenfuncties3Elektronische tijdschakelklok4Knop voor de tem

Page 50

VOORVERWARMENVerwarm het apparaat voor om het resterende vetweg te branden.1. Stel de functie en de maximumtemperatuurin.2. Laat het apparaat een uu

Page 51 - UMWELTTIPPS

Ovenfunctie ApplicatieOnderwarmte Voor het bakken van taarten met een knapperige bodem enhet inmaken van voedsel.Vlees Voor het bereiden van erg mals,

Page 52 - WWW.ZANUSSI.COM/SHOP

KLOKFUNCTIESTABEL KLOKFUNCTIESKlokfunctie ApplicatieDAGTIJD Met deze functie kunt u de tijd regelen. Zie "De tijd instellen".KOOKWEKKER Gebr

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire