IT Istruzioni per l’uso 8EN User manual 11FR Notice d’utilisation 14DE Benutzerinformation 17NL Gebruiksaanwijzing 20ES Manual de ins
10www.zanussi.comCOMANDILa cappa è fornita di un pannello comandi con un controllo delle velocità di aspirazione ed un controllo di accensione della l
100www.zanussi.comVALDYMASGaubte yra valdymo skydelis su ištraukimo greičio parinkimu ir šviesos jungikliu, kuriuo galima valdyti kepimo ploto šviesas
LIB0022010A Ed. 08/12www.zanussi.com/shop
11www.zanussi.com SAFETY INSTRUCTIONS Caution! Closely follow the instructions set out in this manual. All responsibility, for any eventual inconven
12www.zanussi.comThe minimum distance between the supporting surface for the cooking equipment on the hob and the lowest part of the range hood must b
13www.zanussi.comCONTROLSThe hood is fi tted with a control panel with aspiration speed selection control and a light switch to control cooking area li
14www.zanussi.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ Attention! Suivre impérativement les instructions de cette notice. Le constructeur décline toute responsabili
15www.zanussi.comLa distance minimum entre la superfi cie de support des récipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte
16www.zanussi.comCOMMANDESLa hotte est équipée d’un panneau de contrôle doté d’une commande de vitesse d’aspiration et d’une commande d’éclairage du p
17www.zanussi.com SICHERHEITSHINWEISE Vorsicht! Die Instruktionen, die in diesem Handbuch gegeben werden, müssen strikt eingehalten werden. Es wird
18www.zanussi.comDer Abstand zwischen der Abstellfl äche auf dem Kochfeld und der Unterseite der Dunstabzugshaube darf 50cm im Fall von elektrischen Ko
19www.zanussi.comBEDIENELEMENTEDie Dunstabzugshaube ist mit einer Bedienungsblende ausgestattet, die mit einer Steuerung für die Ansaugstärke bzw. -ge
2www.zanussi.com³65cm³50cm
20www.zanussi.com VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Let op! Zich strikt aan de aanwijzingen uit deze tekst houden. Iedere aansprakelijkheid voor eventuele sch
21www.zanussi.comDe minimum afstand tussen het kookvlak van het fornuis en het laagste deel van de afzuigkap mag niet onder de 50cm liggen, in geval v
22www.zanussi.comBEDIENINGSELEMENTENDe kap is voorzien van een bedieningspaneel met een schakelaar voor de snelheid van afzuiging en een schakelaar vo
23www.zanussi.com INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Precaución! Aténgase estrictamente a las instrucciones del presente manual. Se declina cada responsabili
24www.zanussi.comLa distancia mínima entre la superfi cie de cocción y la parte más baja de la campana no debe ser inferior a 50cm en el caso de cocina
25www.zanussi.comMANDOSLa campana está dotada de un panel de mandos con control de las velocidades de aspiración y control de encendido de la luz par
26www.zanussi.com INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Cuidado! Siga especificamente as instruções indicadas neste manual. Declina-se qualquer responsabilidade po
27www.zanussi.comA distância mínima entre a superfície de suporte dos recipientes sobre o fogão e a parte mais baixa da coifa não deve ser inferior a
28www.zanussi.comCOMANDOSO exaustor é dotado de um painel de comandos com um controlo de velocidade de aspiração e um controlo para acender a luz de i
29www.zanussi.com ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ Προσοχή! Ακολουθήστε αυστηρά τις οδηγίες που αναφέρονται σε αυτό το εγχειρίδιο. Δεν αναλαμβάνουμε καμία ευθύνη γ
3www.zanussi.com2X5XØ5x455XØ5x452XØ2,9x6,51XTYPE 20LONG LIFEØ 150 mm1X1XTYPE 152XØ14x92XM6x202XØ3x9
30www.zanussi.comΧΡΗΣΗΟ απορροφητήρας είναι χρησιμεύει γιά την απορρόφηση των καπνών καί των ατμών πού προέρχονται από το μαγείρεμα.Στο συνημμένο εγχε
31www.zanussi.comΦιλτρο ανθρακα - Type 20 LONG LIFE - Φίλτρο ενεργού άνθρακα που πλένεταιΤο φιλτρο ανθρακα μπορει να πλυθει καθε δυο μηνες , σε
32www.zanussi.com УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Внимание! Производитель снимает с себя всякую ответственность за неполадки, ущерб или пожар, которые возни
33www.zanussi.comРасстояние нижней грани вытяжки над опорной плоскостью под сосуды на кухонной плите должно быть не менее 50cm – для электрических пли
34www.zanussi.comОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯВытяжка оснащена щитом управления для контроля скорости вытяжного вентилятора и зажигания света для освещения рабоче
35www.zanussi.com GÜVENLIK TALIMATLARI Dikkat! Bu el kitabında belirtilen talimatlara adım adım riayet ediniz. Üretici, bu el kitabında yar alan tali
36www.zanussi.comOcağın üzerindeki pişirme kapları için destek yüzeyleri ile ocak davlumbazının en alçak kısmı arasındaki minimum mesafe, elektrikli ı
37www.zanussi.comKONTROLLERDavlumbazın üzerinde aspiratör hızının ayarlandığı bir kontrol paneli ve pişirme alanı ışıklarını kumanda eden bir lamba an
38www.zanussi.comέέίϷ˷ϥ ·ϲѧѧѧѧѧѧѧϓ ϢϜΤΘѧѧѧѧѧѧѧϠϟ έέί ΔѧѧѧѧѧѧѧΣϮϠΑ Ωϭΰѧѧѧѧѧѧѧϣ ςϔθѧѧѧѧѧѧѧϟ ˯ΎѧѧѧѧѧѧѧτϏ ΔϋήѧѧѧѧѧѧγΓέΎѧѧѧѧѧѧϧϹ ˯Ϯπѧѧѧѧѧѧϟ ϝΎόΘѧѧѧѧ
39www.zanussi.comϰѧѧѧѧѧѧϠϋ Δѧѧѧѧѧѧϴϋϭϸϟ ΩΎϨΘѧѧѧѧѧѧγϻ τѧѧѧѧѧѧγ ϦϴѧѧѧѧѧѧΑ ΔϓΎδѧѧѧѧѧѧϣ ϰѧѧѧѧѧѧϧΩ ϥ·Ϧѧѧѧѧѧϣ ϲϠϔδѧѧѧѧѧϟ ϢδѧѧѧѧѧϘϟϭ ΦΒѧѧѧѧѧτϠϟ ˷Ϊѧѧѧѧѧό
4www.zanussi.com180min. 500 mmmin. 650 mm345OKOK2x2x621
40www.zanussi.com.Δϣϼδϟ ΕΩΎηέ·ΕήϳάѧѧѧѧΤΗ !άѧѧѧѧϫ ϲѧѧѧѧϓ ΓΩέϮѧѧѧѧϟ ΕΎѧѧѧѧϤϴϠόΘϟ ΐѧѧѧѧΜϛ Ϧѧѧѧѧϋ ϊΑΎѧѧѧѧΘϳϞϴϟΪѧѧѧѧѧѧϟ .ϭ ϒѧѧѧѧѧѧϠΗ νήѧѧѧѧѧѧϋ ϱ
41www.zanussi.comSÄKERHETSFÖRESKRIFTER Försiktighet! Följ noga instruktionerna i denna manual. Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för eventuella
42www.zanussi.comMinsta tillåtna avstånd mellan kokkärlens stödyta på spishällen och köksfl äktes underkant är 50cm om det är frågan om en elektrisk sp
43www.zanussi.comKOMMANDONFläkten är utrustad med en manöverpanel med en hastighetskontroll och en strömbrytare för spishällens belysning.3211 4 51.
44www.zanussi.com SIKKERHETSANVISNINGER Obs! Instruksjonene i denne håndboken må følges nøye. Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for eventuelle
45www.zanussi.comMinimumsavstanden mellom koketoppen og undersiden av kjøkkenventilatoren må ikke være på mindre enn 50cm når det gjelder elektriske k
46www.zanussi.comKONTROLLERViften er utstyrt med et kontrollpanel med viftehastighetsvalg og en lysbryter for å kontrollere kokeområdets lys.3211 4 51
47www.zanussi.com TURVALLISUUSOHJEET Huomio! Noudata käyttöohjetta huolellisesti. Valmistaja ei vastaa käyttöohjeen noudattamattajättämisestä aiheutu
48www.zanussi.comLieden keittotason tukipinnan ja keittiötuulettimen alimman osan välinen minimietäisyys on oltava vähintään 50cm sähköliesien osalta
49www.zanussi.comOHJAIMETLiesituuletin on varustettu ohjauspaneelilla, josta voidaan säätää imun nopeuksia ja kytkeä valo, joka valaisee keittotasoa.3
5www.zanussi.com112x2x1x2x1x2x2x102x78910
50www.zanussi.com SIKKERHEDSANVISNINGER Bemærk! Overhold venligst alle instruktioner i denne vejledning. Fabrikanten frasiger sig ethvert ansvar for
51www.zanussi.comMinimumsafstanden mellem kogegrejets støtteoverfl ade på komfuret og den nederste del af emhætten må ikke være under 50cm ved elektris
52www.zanussi.comBETJENINGEmhætten er udstyret med et betjeningspanel med mulighed for regulering af sugestyrken og lys til oplysning af kogeområdet.3
53www.zanussi.com WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Uwaga! Przy przeprowadzaniu instalacji urządzenia należy postępować według wskazówek podanych w
54www.zanussi.comMinimalna odległość między powierzchnią, na której znajdują się naczynia na urządzeniu grzejnym a najniższą częścią okapu kuchennego
55www.zanussi.comSTEROWANIEOkap jest wyposażony w panel sterowania z regulacją prędkości turbiny zasysającej oraz włącznikiem oświetlenia przestrzeni
56www.zanussi.com BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Figyelem! Ezen kézikönyv utasításait szigorúan be kell tartani. Az itt feltüntetett utasítások be nem tartásáb
57www.zanussi.comA főzőkészülék felülete és a konyhai szagelszívó legalsó része közötti minimális távolság nem lehet kisebb, mint 50cm elektromos főző
58www.zanussi.comKEZELŐSZERVEKAz elszívó szíváserősség-szabályozóval és főzőlapvilágítás-kapcsolóval ellátott kezelőpanellel rendelkezik.3211 4 51. Vi
59www.zanussi.com INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA Atenţie! Urmăriţi îndeaproape instrucţiunile conţinute în acest manual. Producătorul îşi declină ori
6www.zanussi.com132x Ø 3x9141512
60www.zanussi.comDistanţa minimă între suprafaţa suportului recipientelor pe dispozitivul de gătit şi partea de jos a hotei nu trebuie să fi e mai mică
61www.zanussi.comCOMENZIHota este dotată cu un panou de comandă, de la care se modifi că viteza de aspiraţie şi se declanşează aprinderea becurilor pen
62www.zanussi.com SIGURNOSNE UPUTE Pozor! Strogo se pridržavajte uputstava koje donosi ovaj priručnik. Otklanjamo bilo kakvu odgovornost za eventualn
63www.zanussi.comMinimalna udaljenost između podloge za posude na uređaju za kuhanje i najnižeg dijela kuhinjske nape ne smije biti niža od 50cmkada
64www.zanussi.comNAREDBINapa ima upravljačku ploču s kontrolom brzine isisivanja i kontrolom paljenja svjetla za osvjetljenje površine za kuhanje.3211
65www.zanussi.com BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Pozor! Prísne sa dodržiavať návodom uvedenými v tejto príručke. Vyhýba sa každej zodpovednosti za prípadne nesp
66www.zanussi.comMinimálna vzdialenosť medzi povrchom podstavca pre nádoby na kuchynskom sporáku a najspodnejšej časti kuchynského odsávača pary nesm
67www.zanussi.comOVLÁDAČEOdsávač pary je vybavený ovládacím panelom s kontrolou odsávacej rýchlosti a s kontrolou zapínania svietidla na osvetlenie va
68www.zanussi.com BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Pozor! Výrobce odmítá převzít jakoukoliv odpovědnost za případné závady, škody nebo vznícení digestoře, které b
69www.zanussi.comMinimální vzdálenost mezi podporou nádoby na varné ploše a nejnižší částí digestoře nesmí být menší než 50cm v případě elektrických s
7www.zanussi.com2x Ø 2,9x6,516.2-Type 2016.3-Type 2016.1-Type 20Type 1516.1-Type 20161718
70www.zanussi.comPŘÍKAZYOdsavač je vybaven ovládacím panelem s ovládáním rychlosti odsávání a zapínáním osvětlení pracovní plochy.3211 4 51. zapnutí/v
71www.zanussi.com VARNOSTNA NAVODILA Previdnost! Strogo se držite navodil iz tega priročnika. Zavračamo vsakršno odgovornost za morebitne neprilike,
72www.zanussi.comMinimalna razdalja med podporno površino posod na kuhalni površini in spodnjim delom nape za kuhinjske prostore ne sme biti manjša od
73www.zanussi.comUPRAVLJALNI GUMBINapa je opremljena s komandno ploščo z nastavitvijo hitrosti izsesavanja in nastavitvijo jakosti svetlobe za osvetlj
74www.zanussi.com UDHËZIME PËR SIGURINË Kujdes! Zbatoni me përpikmëri udhëzimet e përshkruara në këtë manual. Shoqëria nuk mban përgjegjësi për pakuj
75www.zanussi.comLargësia minimale midis sipërfaqes mbështetëse të eneve mbi pllakën e gatimit dhe pjesës më të poshtme të oxhakut thithës duhet të je
76www.zanussi.comKOMANDIMETOxhaku është i pajisur me një panel komandimi me kontroll të shpejtësisë së thithjes dhe kontroll të ndjezjes së dritës për
77www.zanussi.com ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ Внимание! Придържайте се стриктно към тук посочените инструкции. Фирмата не носи отговорност за евентуални
78www.zanussi.comМинималното разстояние между повърхността, на която се поставят съдовете за готвене и най-ниската част на кухненския аспиратор, трябв
79www.zanussi.comУПРАВЛЕНИЯАспираторът е снабден с командно табло с възможност за регулиране скоростта на аспириране и превключвател на осветлението н
8www.zanussi.com ISTRUZIONI DI SICUREZZA Avvertenza! Attenersi strettamente alle istruzioni riportate in questo manuale. Si declina ogni responsabili
80www.zanussi.com БЕЗБЕДНОСНИ ИНСТРУКЦИИ Внимание! Придржувајте се строго до упатствата дадени во овој прирачник.. Ние одбиваме билокаква одговорност
81www.zanussi.comНајмалото растојание помеѓу плочата од шпоретот за садовите за готвење и долниот раб на аспираторот да не биде помало од 50cm за еле
82www.zanussi.comКОНТРОЛИАспираторот се испорачува со командна табла со регулатор на брзините на издувување и регулатор за осветлението над плочата од
83www.zanussi.com УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ Пажња! Строго се придржавајте објашњења које доноси овај приручник. Отклањамо било какву одговорност за еве
84www.zanussi.comМинимална удаљеност између површине која служи за постављање посуде на уређај за кување не сме да буде мања од 50 цм када се ради о е
85www.zanussi.comКОМАНДЕАспиратор је опремљен командним панелом који подешава брзину усисавања и контролише укључивање светала да би се осветлила повр
86www.zanussi.com OHUTUSJUHISED Ettevaatust! Järgige täpselt käesolevas juhendis antud juhiseid. Seadme valmistaja keeldub igasugusest vastutusest se
87www.zanussi.comMinimaalne vahekaugus pliidi pinna ja köögi õhupuhasti alumise ääre vahel ei tohi elektripliidi puhul olla väiksem kui 50cm ning gaas
88www.zanussi.comJUHIKUDTulede ja tõmbemootori sisselülitamiseks kasutada õhupuhasti eesküljel olevaid lüliteid.3211 4 51. Valguse lüliti2. Mootori vä
89www.zanussi.com ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Обережно! Чітко дотримуватися приведених в даному керівництві інструкцій. Виробник знімає з себе всяку
9www.zanussi.comLa distanza minima fra la superfi cie di supporto dei recipienti sul dispositivo di cottura e la parte più bassa della cappa da cucina
90www.zanussi.comВідстань нижньої відчастини витяжки до посуду на кухонній плиті має бути не менше 50cm, у випадку електричних плит, та 65cm, у випад
91www.zanussi.comЕЛЕМЕНТИ КЕРУВАННЯВитяжка обладнана панеллю команд з контролем швидкості витягування та контролем світла для освітлення варильної пов
92www.zanussi.com ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ Сақтандыру туралы ескерту! Дайындаушы аспапты пайдалану барысында бұл нұсқауда белгіленген қолдану шарттар
93www.zanussi.comСорғыштың төменгі қыры мен ыдыс астындағы тіреуіш жазықтығының ара қашықтығы электр плитасы үшін 50cm, ал газ немесе біріктірілген пл
94www.zanussi.comБАСҚАРУ ЭЛЕМЕНТТЕРІСуыру желдеткішінің жылдамдығын бақылау үшін жəне плитаның үстіне жарық түсіру үшін, суыру қалпағы басқару қалқаны
95www.zanussi.com DROŠBAS NORĀDJUMI Uzmanību! Stingri sekot instrukcijām, kas atrodas šajā rokasgrāmatā. Netiek uzņemta jebkāda atbildība par iespē
96www.zanussi.comMinimālam attālumam starp plīts virsmu, kur tiek novietoti tilpumi un viszemākās gaisa nosūcēja daļas nav jābūt mazākam par 50cm elek
97www.zanussi.comVADBAS ELEMENTIizmantot taustus, kuri atrodas uz nosūcēja priekšdaļas lai ieslēgtu gaismas un iesūkšanas motoru.3211 4 51. ON/OFF ga
98www.zanussi.com SAUGOS INSTRUKCIJA Atsargiai! Griežtai laikykitės naudojimosi instrukcijų. Gamintojas neprisiima jokios atsakomybės, jei montuojant
99www.zanussi.comJei viryklė elektrinė, mažiausias atstumas tarp viryklės kaitlentės paviršiaus ir žemiausios virtuvinio gaubto dalies turi būti 50cm,
Commentaires sur ces manuels