NLGebruiksaanwijzing 2ENUser manual 15FRNotice d'utilisation 28DEBenutzerinformation 42AfwasautomaatDishwasherLave-vaisselleGeschirrspülerZDT1600
4. Stel het programma in. Het bijbehorende nummerknippert op het display.5. Sluit de deur van het apparaat. Het programma wordtgestart.• Als u de deur
De filters reinigen1CBA23Draai om de filters (BB) en(CC) te verwijderen de hen-del naar links. Haal filter(BB) en (CC) uit elkaar. Rei-nig de filters
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossingHet apparaat wordt niet metwater gevuld.De waterkraan is gesloten. Draai de waterkraan open. De waterdr
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Er is te weinig of geen afwasmiddel ge-bruikt.Zorg ervoor dat u de juiste hoeveelheidvaatwasmiddel geb
• Het indicatielampje van functietoets (BB) blijft knip-peren.• Wordt op de display de instelling van het glans-middeldoseerbakje weergegevenUitAan5.
ContentsSafety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15Product description _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16Control panel _ _ _ _ _ _ _ _ _
• Connect the mains plug to the mains socket only at theend of the installation. Make sure that there is accessto the mains plug after the installatio
Control panel134 5 672CAB81On/off button2Display3Programme button (up)4Programme button (down)5Multitab button6Delay button7Indicators8Function button
Programme1)Degree of soilType of loadProgramme phases Duration(min)Energy(kWh)Water(l)5Economy5)Normal soilCrockery and cutleryPrewashWash 50 °CRinses
Factory setting: on. You can deactivate the acousticsignals.Deactivating the acoustic signals1. Press the on/off button to activate the appliance.2. M
InhoudVeiligheidsinformatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Beschrijving van het product _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4Bedieningspaneel _ _ _ _ _ _ _
Water hardnessWater softeneradjustmentGermandegrees(°dH)Frenchdegrees(°fH)mmol/l ClarkedegreesManual Electronic11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 34
56FFilling the rinse aid dispenserCaution! Only use rinse aid for dishwashers. Otherproducts can cause damage to the appliance.The rinse aid, during t
Using the detergentCaution! Use only detergents for dishwashers.Do not use more than the correct quantity of deter-gent. Refer to the instructions on
• The display shows 2 horizontal status bars.• The indicators of the programme buttons come on.When you cancel a delay start, the appliance goesback t
DA5Put filter (AA) to its initialposition. Make sure that itassembles correctly underthe two guides (DD).6Assemble filters (BB) and(CC). Put them into
Problem Possible cause Possible solutionThe appliance does not drainthe water.The sink spigot is clogged. Clean the sink spigot. The water drain hose
Problem Possible cause Possible solution The quantity of detergent was too much. Make sure that you add the correct quan-tity of detergent in the dis
Water supply pressure Min. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )Water supply 1)Cold water or hot water2)max. 60 °CCapacity Place settings 121)
SommaireConsignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30Bandeau de commande _ _ _
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la pla-que signalétique correspondent à celles de votre ré-seau. Si ce n'est pas le cas, cont
• Controleer of de elektrische informatie op het typepla-tje overeenkomt met de stroomvoorziening. Zo niet,neem dan contact op met een elektromonteur.
Description de l'appareil21234986751Bras d'aspersion inférieur2Filtres3Plaque signalétique4Distributeur de liquide de rinçage5Distributeur d
ProgrammesProgramme 1)Degré de salissureType de chargePhases des program-mesDurée(min)Consom-mationélectrique(KWh)Eau(l)1Rinse and Hold2)Tous Prélavag
OptionsFonction « Tout en 1 »Activez cette fonction uniquement si vous utilisez des pas-tilles de détergent multifonctions.Cette fonction désactive le
Si vous utilisez des pastilles de détergent multifonc-tions, activez la fonction « Tout en 1 ». Ces pastil-les contiennent du produit de lavage, du li
Réglage manuel12Tournez le sélecteur dedureté de l'eau sur la posi-tion 1 ou 2.RRéglage électronique1. Appuyez sur la touche marche/arrêt pour me
12maxM A X1 2 3 4 +3 4M A X1 2 3 4 +Pour régler la quantité de liquide de rinçage libérée,tournez le sélecteur entre la position 1 (qu
12A3Versez du produit de lava-ge ou placez une pastilledans le compartiment (AA).ABSi le programme comporteune phase de prélavage,versez une petite qu
• Deux lignes horizontales s'affichent à l'écran.• Les voyants des touches correspondant au programmes'allument.Lorsque vous annulez un
Beschrijving van het product21234986751Onderste sproeiarm2Filters3Typeplaatje4Glansmiddeldoseerbakje5Afwasmiddeldoseerbakje6Zoutreservoir7Waterhardhei
Programma1)Mate van vervuilingType ladingProgrammafasen Duur(min)Energie(KWh)Water(l)2IntensiveSterk bevuildServiesgoed, besteken pannenVoorspoelenWas
2. Zorg dat het apparaat in de instelmodus staat. Zie‘EEN PROGRAMMA INSTELLEN EN STARTEN'.3. Druk op de multitabtoets. Het multitabindicatielampj
WaterhardheidWaterontharderafstellingDuitsgraden(°dH)Nederlandsgraden(°fH)mmol/l ClarkegradenHandmatig Elektroni-sche51 - 70 91 - 125 9.1 - 12.5 64 -
123Doe een liter water in hetzoutreservoir (alleen deeerste keer).456HHet glansmiddeldoseerbakje vullenLet op! Gebruik alleen glansspoelmiddel voorafw
• Gebruik het apparaat alleen om voorwerpen af te was-sen die vaatwasbestendig zijn.• Doe geen voorwerpen in het apparaat die gemaakt zijnvan hout, ho
Commentaires sur ces manuels