Zanussi ZEE3921IXA Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Plaques chauffantes Zanussi ZEE3921IXA. ZANUSSI ZEE3921IXA Handleiding [no] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 44
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Gebruiksaanwijzing 2
User Manual 12
Notice d'utilisation 21
Benutzerinformation 31
NL
EN
FR
DE
ZEE3921IXA
Kookplaat
Hob
Table de cuisson
Kochfeld
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Résumé du contenu

Page 1 - Kochfeld

Gebruiksaanwijzing 2User Manual 12Notice d'utilisation 21Benutzerinformation 31NLENFRDEZEE3921IXAKookplaatHobTable de cuissonKochfeld

Page 2 - Algemene veiligheid

aansluitingen van de kookplaat en de ovenafzonderlijk geïnstalleerd worden.Technische gegevensSpecificatie kookzonesKookzoneNominaal vermogen (max war

Page 3 - Veiligheidsvoorschriften

MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool .Gooi de verpakking in een geschikteverzamelcontainer om het te recyclen. Help omhet milieu en

Page 4 - 4 www.zanussi.com

ContentsSafety information 12Safety instructions 13Product description 15Daily use 15Hints and tips 16Care and cleaning 17Troubleshooting 17Installati

Page 5

elements. Children less than 8 years of age shall be kept awayunless continuously supervised.• Do not operate the appliance by means of an external ti

Page 6 - Dagelijks gebruik

Electrical ConnectionWARNING!Risk of fire and electrical shock.• All electrical connections should be made bya qualified electrician.• The appliance m

Page 7 - Onderhoud en reiniging

• This appliance is for cooking purposes only.It must not be used for other purposes, forexample room heating.• Do not let acid liquids, for example v

Page 8 - Probleemoplossing

the appliance. After that, operate the hob atminimum position for 20 min. During this period,an odour and smoke can occur. This is normal.Make sure th

Page 9 - Productnummer

Care and cleaningWARNING!Refer to Safety chapters.General information• Clean the hob after each use.• Always use cookware with clean bottom.• Scratche

Page 10 - Energiezuinigheid

Labels supplied with the accessoriesbagStick the adhesive labels as indicated below:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO.03

Page 11 - MILIEUBESCHERMING

ABA. supplied sealB. supplied bracketsCAUTION!Install the appliance only on aworktop with flat surface.Possibilities for insertionThe panel installed

Page 12 - General Safety

InhoudsopgaveVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Beschrijving van het product 6Dagelijks gebruik 6Aanwijzingen en tips 7Onderhoud en rein

Page 13 - Safety instructions

For optimal cooking results use cookware notlarger than the diameter of the cooking zone.Energy efficiencyProduct information according to EU 66/2014M

Page 14

Table des matièresInformations de sécurité 21Consignes de sécurité 23Description de l'appareil 25Utilisation quotidienne 25Conseils 26Entretien e

Page 15 - Daily use

Sécurité générale• AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessiblesdeviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à nepas toucher les

Page 16 - Hints and tips

Consignes de sécuritéInstallationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par un professionnelqualifié.AVERTISSEMENT!Risque de bless

Page 17 - Troubleshooting

UtilisationAVERTISSEMENT!Risque de blessures, de brûlures oud'électrocution.• Avant la première utilisation, retirez lesemballages, les étiquette

Page 18 - Installation

Maintenance• Pour réparer l'appareil, contactez un serviceaprès-vente agréé.• Utilisez exclusivement des pièces d'origine.Description de l&a

Page 19 - Technical data

Réglez d'abord le niveau de cuisson.Pour activer la fonction : tournez la manettedu minuteur aussi loin que possible. Puisplacez-la sur la bonne

Page 20 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

• Lavez les éléments en acier inoxydable àl'eau, puis séchez-les à l'aide d'un chiffondoux.Nettoyage de la plaque électrique1. Utilisez

Page 21 - Informations de sécurité

Étiquettes fournies dans le sachet desaccessoiresCollez les étiquettes adhésives comme indiquéci-dessous :MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATA

Page 22 - Sécurité générale

ABA. joint fourniB. équerres fourniesATTENTION!Installez l'appareil uniquement sur unplan de travail dont la surface estplane.Possibilités d&apos

Page 23 - Consignes de sécurité

passen dat u de verwarmingselementen niet aanraakt. Houdkinderen jonger dan 8 jaar uit de buurt of onder permanenttoezicht.• Bedien het apparaat niet

Page 24

Type de table de cuisson Table de cuisson in-tégréeNombre de zones de cuisson 2Technologie de chauffage Plaque de cuissonDiamètre des zones de c

Page 25 - Utilisation quotidienne

InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise 31Sicherheitsanweisungen 33Gerätebeschreibung 35Täglicher Gebrauch 35Tipps und Hinweise 36Reinigung und Pflege 3

Page 26 - Entretien et nettoyage

Allgemeine Sicherheit• WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteilewerden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig undberühren Sie niema

Page 27 - AVERTISSEMENT!

SicherheitsanweisungenMontageWARNUNG!Die Montage des Geräts darf nurvon einer qualifizierten Fachkraftdurchgeführt werden.WARNUNG!Verletzungsgefahr so

Page 28

mit einer Kontaktöffnungsbreite vonmindestens 3 mm ausgeführt sein.GebrauchWARNUNG!Verletzungs-, Verbrennungs- undStromschlaggefahr.• Entfernen Sie vo

Page 29 - Rendement énergétique

• Für Informationen zur ordnungsgemäßenEntsorgung des Geräts wenden Sie sich andie zuständige kommunale Behörde vor Ort.• Trennen Sie das Gerät von de

Page 30 - 30 www.zanussi.com

TimerKurzzeitmesserMit dieser Funktion können Sie festlegen, wielange das Kochfeld eingeschaltet bleiben soll.Stellen Sie zuerst die Kochstufe ein.Ein

Page 31 - Personen

Reinigen der elektrischen Herdplatte1. Verwenden Sie Reinigungspulver oder einReinigungspad.2. Reinigen Sie das Kochfeld mit einemfeuchten Tuch und et

Page 32 - Allgemeine Sicherheit

Im Zubehörbeutel mitgelieferteAufkleberBringen Sie die Aufkleber, wie unten gezeigt,an:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO.

Page 33 - Sicherheitsanweisungen

ABA. mitgelieferte DichtungB. mitgelieferte HalterungenVORSICHT!Montieren Sie das Gerät nur in einerflachen Arbeitsplatte.EinbaumöglichkeitenDie unter

Page 34

• Dicht de oppervlakken af met kit om tevoorkomen dat ze gaan opzetten door vocht.• Bescherm de bodem van het apparaat tegenstoom en vocht.• Installee

Page 35 - Täglicher Gebrauch

Verwenden Sie für optimale Kochergebnissekein Kochgeschirr, dessen Durchmesser größerals der der Kochzone ist.EnergieeffizienzProduktinformationen gem

Page 37 - Fehlersuche

42 www.zanussi.com

Page 38 - Seriennummer

www.zanussi.com 43

Page 39 - Technische Daten

www.zanussi.com/shop867327723-B-442016

Page 40 - UMWELTTIPPS

WAARSCHUWING!Risico op brand en explosie• Verhitte vetten en olie kunnen ontvlambaredamp afgeven. Houd vlammen of verwarmdevoorwerpen uit de buurt van

Page 41

Beschrijving van het productIndeling kookplaat145 mm180 mm1321Kookzone2Stroomindicatielampje3BedieningsknoppenBedieningsknopSym-boolFunctie0 Uit-stand

Page 42 - 42 www.zanussi.com

Om de functie in te schakelen: draai deknop voor de timer tot het maximum. Draai deknop vervolgens terug naar de juiste tijdsduur.Draai om de kookplaa

Page 43

ProbleemoplossingWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.Problemen oplossenProbleem Mogelijke oorzaak OplossingU kunt de kookplaat niet insch

Page 44 - 867327723-B-442016

C. Plak het op het instructieboekje.MontageWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.Voor montageVoordat u de kookplaat installeert, dient u de

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire