Zanussi ZEI6632XBA Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Plaques chauffantes Zanussi ZEI6632XBA. ZANUSSI ZEI6632XBA User Manual [de] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 68
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
User Manual 2
사용자 설명서 18
Manual de instruções 34
Manual de instrucciones 51
EN
KO
PT
ES
ZEI6632XBA
Hob
호브
Placa
Placa de cocción
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Résumé du contenu

Page 1 - Placa de cocción

User Manual 2사용자 설명서 18Manual de instruções 34Manual de instrucciones 51ENKOPTESZEI6632XBAHob호브PlacaPlaca de cocción

Page 2 - General Safety

• hissing, buzzing: the fan operates.The noises are normal and do not refer tohob malfunction.Examples of cooking applicationsThe relation between the

Page 3 - Safety instructions

care to avoid burns. Put the special scraperon the glass surface at an acute angle andmove the blade on the surface.• Remove when the hob is sufficien

Page 4

Problem Possible cause RemedyThe heat setting changes be-tween two levels.Power management function op-erates.Refer to "Daily use" chapter.T

Page 5 - Product description

InstallationWARNING!Refer to Safety chapters.Before the installationBefore you install the hob, write down theinformation bellow from the rating plate

Page 6 - 6 www.zanussi.com

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm

Page 7 - Daily use

min.12 mmmin. 2 mm Protection boxIf you use a protection box (an additionalaccessory), the front airflow space of 2 mm andthe protective floor directl

Page 8

Cooking zones specificationCooking zone Nominal power(maximumheat setting)[W]Power function[W]Power functionmaximum dura-tion [min]Cookware di-ameter

Page 9 - Hints and tips

ENVIRONMENTAL CONCERNSRecycle the materials with the symbol . Putthe packaging in applicable containers torecycle it. Help protect the environment an

Page 10 - Care and cleaning

목차안전 정보 18안전 지침 19제품 설명 21일상적 사용 23유용한 정보 25관리 및 청소 26문제 해결 27설치 28기술 정보 31에너지 효율성 32제품 제조일 표시 32사전 통지 없이 변경될 수 있습니다. 안전 정보전자 제품을 설치하고 사용하기에 앞서 포함된 지

Page 11 - Troubleshooting

의 어린이는 지속적인 감독 없이 가까이 오지 못하게 하십시오.• 외부 타이머나 별도의 원격 제어 시스템을 통해 전자 제품을작동하지 마십시오.• 경고: 기름 또는 지방으로 요리하는 중에 호브를 지켜보지 않을 경우, 위험하거나 화재의 원인이 될 수 있습니다.• 절대 물로

Page 12 - 12 www.zanussi.com

ContentsSafety information 2Safety instructions 3Product description 5Daily use 7Hints and tips 9Care and cleaning 10Troubleshooting 11Installation 13

Page 13 - Installation

• 조리대와 아래에 있는 장치 전면 사이에 통풍 공간이 2 mm 정도 여유가 되는지 확인하십시오. 적절한 통풍 공간이 부족하여 제품에 손상이 발생하는 경우 보증 혜택을 받으실 수 없습니다.전기 연결경고화재 및 감전 위험이 있습니다.• 모든 전기 연결은 반드시 전문 기술

Page 14 - < 20 mm

• 제어판에는 뜨거운 조리 용기를 올려 놓지마십시오.• 호브 유리 표면에 뜨거운 팬 커버를 올려 놓지 마십시오.• 조리 용기를 가열하여 건조시키지 마십시오.• 물건이나 조리 용기가 전자 제품에 떨어지지 않도록 주의하십시오. 표면이 손상될 수있습니다.• 내용물 없이 비어

Page 15 - Technical data

제어판 구성1 2 4 536789전자 제품을 작동하려면 센서 필드를 사용하십시오. 표시창, 표시등 및 소리는 어떤 기능이 작동하는지 알려줍니다.센서필드기능 메모1켜짐/꺼짐 호브의 작동 및 작동 중지2잠금 / 어린이 안전 장치 제어판 잠금/잠금 해제3- 온도 설정 표시창

Page 16 - Energy efficiency

표시창 설명잠금 /어린이 안전 장치 기능이 작동합니다.쿠킹존에 잘못된 조리 용기 또는 너무 작은 조리 용기가 올려져 있거나 조리용기가 올려져 있지 않습니다.스위치 자동 꺼짐 기능이 작동합니다.잔열 표시등경고 잔열로 인한 화상의 위험이 있습니다.인덕션 쿠킹존은 조리 과정

Page 17 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

파워 기능이 기능은 인덕션 쿠킹존에 더 많은 출력을 전달할 수 있습니다. 이 기능은 정해진 시간 동안만 인덕션 쿠킹존에서 작동합니다. 이 시간이지나면 인덕션 쿠킹존이 최고 온도 설정으로자동 전환됩니다."기술 정보" 장을 참조하십시오.쿠킹존의 기능 작동

Page 18 - 일반 안전 수칙

출력 관리 기능• 쿠킹존은 호브의 상 번호와 위치에 따라 그룹화됩니다. 그림을 참조하십시오.• 각 상에 최대 전기 부하(3,700W)가 있습니다.• 기능은 출력은 동일한 상에 연결된 쿠킹존간의 전력을 분할합니다.• 기능은 단상에 연결된 쿠킹존의 총 전기 부하가 3,70

Page 19

온도 설정 용도: 시간(분)힌트 - 1조리된 음식의 보온. 필요에따라조리 용기의 뚜껑을 덮으십시오.1 - 2 홀란데이즈 소스, 녹임: 버터, 초콜릿, 젤라틴.5 - 25 경우에 따라 혼합.1 - 2 굳힘: 오믈렛, 구운 계란. 10 - 40 뚜껑 덮고 조리.2 - 3

Page 20

문제 해결경고안전 장을 참조하십시오.문제 해결문제점 예상 원인 해결책호브를 가동하거나 작동할 수 없습니다.호브가 전원에 연결되어 있지 않거나 올바르게 연결되어 있지 않습니다.호브가 전원에 올바르게 연결되어 있는지 확인합니다. 연결 그림을 참조하십시오. 퓨즈가 끊어져

Page 21

문제점 예상 원인 해결책가 켜집니다.쿠킹존에 조리 용기가 없습니다. 쿠킹존에 조리 용기를 놓으십시오. 조리 용기가 사용 불가능합니다. 올바른 조리 용기를 사용하십시오."유용한 정보" 장을 참조하십시오. 조리 용기의 바닥 직경이 쿠킹존에 비해 너무

Page 22 - 22 www.zanussi.com

용은 가까운 서비스 센터로 문의해 주십시오조립min.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm2

Page 23

elements. Children less than 8 years of age shall be kept awayunless continuously supervised.• Do not operate the appliance by means of an external ti

Page 24

R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 30 www.zanussi.com

Page 25

보호 상자보호 상자(추가 부속품)를 사용하는 경우에는전면 통풍 공간 2mm 와 호브 바로 아래 보호용바닥이 필요 없습니다. 보호 상자 부속품은 국가에 따라 제공되지 않을 수 있습니다. 가까운공급업체에 문의하십시오.호브를 오븐 위에 설치하는 경우에는 보호 상자를 사용할

Page 26 - 26 www.zanussi.com

에너지 효율성EU 66/2014 에 따른 제품 정보모델 ID ZEI6632XBA호브 유형 붙박이형 호브쿠킹존의 수 3가열 기술 인덕션원형 쿠킹존 직경(Ø) 좌측 전면좌측 후면우측 정면21.0 cm14.5 cm28.0 cm쿠킹존별 에너지 소비 (ECelec

Page 27 - 안전 장을 참조하십시오

저희 홈페이지를 방문하시면, 제품 및 회사에관해 보다 자세한 정보를 얻으실 수 있습니다.※ 전화 한 통화로 애프터서비스를 받으실 수있습니다.보증서는 대리점에서 소정사항을 기입하여 드리므로 기재된 내용을 꼭 확인한 후 잘 보관해두십시오.제품 제조일 표시제품 제조시기는 기

Page 28

ÍndiceInformações de segurança 34Instruções de segurança 36Descrição do produto 38Utilização diária 40Sugestões e dicas 42Manutenção e limpeza 43Resol

Page 29

Segurança geral• AVISO: O aparelho e as partes acessíveis ficam quentesdurante a utilização. Deve ter cuidado para evitar tocar nasresistências de aqu

Page 30 - 30 www.zanussi.com

no aparelho caso existam. A utilização de protecçõesimpróprias pode causar acidentes.Instruções de segurançaInstalaçãoAVISO!A instalação deste aparelh

Page 31

• Utilize apenas dispositivos de isolamentocorrectos: disjuntores de protecção, fusíveis(os fusíveis de rosca devem ser retirados dosuporte), diferenc

Page 32 - 제품 제조일 표시

• Contacte a sua autoridade municipal parasaber como eliminar o aparelhocorrectamente.• Desligue o aparelho da alimentaçãoeléctrica.• Corte o cabo de

Page 33 - 54045110

Cam-po dosen-sorFunção Comentário3- Indicador do grau de cozedura Para indicar o grau de cozedura.4- Indicadores do temporizadordas zonas de cozeduraA

Page 34 - Informações de segurança

• If the appliance is installed above drawersmake sure that the space, between thebottom of the appliance and the upperdrawer, is sufficient for air c

Page 35 - Segurança geral

Utilização diáriaAVISO!Consulte os capítulos relativos àsegurança.Activar e desactivarToque em durante 1 segundo para activarou desactivar a placa.D

Page 36 - Instruções de segurança

detectar um tacho com diâmetro superior ao docircuito interior.TemporizadorTemporizador da Contagem DecrescentePode utilizar esta função para definir

Page 37

• A função diminui a potência das restanteszonas de cozedura que estão ligadas àmesma fase.• A indicação do grau de cozedura das zonascuja potência fo

Page 38 - Descrição do produto

é linear. Quando o grau de cozedura aumenta,o aumento do consumo de potência da zona decozedura não é directamente proporcional. Istosignifica que uma

Page 39 - Indicador de calor residual

Limpeza da placa• Remover imediatamente: plásticoderretido, película de plástico, açúcar ealimentos com açúcar. Caso contrário, asujidade pode provoca

Page 40 - Utilização diária

Problema Causa possível SoluçãoO indicador de calor residual nãoacende. A zona não está quente porquefoi activada apenas por poucotempo.Se a zona tive

Page 41 - Função Gestão de Energia

Problema Causa possível Solução está aceso.Existe um erro na placa porqueum tacho ferveu até ficar semágua. A protecção contra so-breaquecimento das z

Page 42 - Sugestões e dicas

Montagemmin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41

Page 43 - Manutenção e limpeza

R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 48 www.zanussi.com

Page 44 - Resolução de problemas

Caixa de protecçãoSe utilizar uma caixa de protecção (acessórioadicional), o espaço de ventilação frontal de 2mm e o piso protector, directamente por

Page 45

• The vapours that very hot oil releases cancause spontaneous combustion.• Used oil, that can contain food remnants,can cause fire at a lower temperat

Page 46 - Instalação

Eficiência energéticaInformação do produto de acordo com a norma EU 66/2014Identificação do modelo ZEI6632XBATipo de placa Placa encastradaNúmero

Page 47

ContenidoInformación sobre seguridad 51Instrucciones de seguridad 53Descripción del producto 55Uso diario 56Consejos 59Mantenimiento y limpieza 60Solu

Page 48 - 48 www.zanussi.com

Seguridad general• ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles se calientanmucho durante el funcionamiento. Preste mucha atención parano tocar las

Page 49 - Dados técnicos

Instrucciones de seguridadInstalaciónADVERTENCIA!Solo un electricista cualificadopuede instalar este aparato.• Retire todo el embalaje.• No instale ni

Page 50 - PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

Uso del aparatoADVERTENCIA!Riesgo de lesiones, quemaduras ydescargas eléctricas.• Retire todo el embalaje, las etiquetas y lapelícula protectora (en s

Page 51 - Información sobre seguridad

Asistencia• Para reparar el aparato, póngase encontacto con un centro de servicioautorizado.• Utilice solamente piezas de recambiooriginales.Descripci

Page 52 - Seguridad general

Sen-sorFunción Comentario6- Para seleccionar una zona de cocción.7 / - Para aumentar o disminuir el tiempo.8 / - Para ajustar la temperatura.9La funci

Page 53 - Instrucciones de seguridad

segundos (un recipiente, un trapo, etc.). Seemite una señal acústica y la placa decocción se apaga. Retire el objeto o limpie elpanel de control.• la

Page 54

indicador de la zona de cocción comienza aparpadear rápidamente. La pantalla muestra eltiempo restante.Para desactivar la función: seleccione lazona d

Page 55 - Descripción del producto

ConsejosADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.RecipientesEn las zonas de cocción porinducción, la presencia de un fuertecampo magnético ca

Page 56 - Uso diario

Control panel layout1 2 4 536789Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators and sounds tell whichfunctions operate.Sen-so

Page 57

Ejemplos de aplicaciones de cocciónLa relación entre el ajuste de calor y el consumode potencia de la zona de cocción no es lineal.Cuando se aumenta e

Page 58 - 58 www.zanussi.com

Limpieza de la placa• Elimine de inmediato: restos fundidos deplástico, recubrimientos de plástico, azúcar yalimentos que contengan azúcar. De locontr

Page 59 - Consejos

Problema Posible causa SoluciónEl indicador de calor residual nose enciende.La zona no está caliente porqueha funcionado poco tiempo.Si la zona ha fun

Page 60 - Mantenimiento y limpieza

Problema Posible causa Solución se enciende.Se ha producido un error en laplaca de cocción porque el uten-silio de cocina ha hervido hastaagotar el lí

Page 61 - Solución de problemas

Montajemin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41

Page 62 - 62 www.zanussi.com

R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm www.zanussi.com 65

Page 63 - Instalación

Caja de protecciónSi utiliza una caja de protección (accesorioadicional) no son necesarios el espacio deventilación frontal de 2 mm y el suelo protect

Page 64

Eficacia energéticaInformación de producto según EU 66/2014Identificación del modelo ZEI6632XBATipo de placa de cocción Placa empotradaNúmero de z

Page 65

www.zanussi.com/shop867331691-A-272016

Page 66 - Datos técnicos

Display DescriptionA cooking zone is still hot (residual heat).Lock / The Child Safety Device function operates.Incorrect or too small cookware or no

Page 67 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

until the correct heat setting comes on. After 3seconds comes on.To deactivate the function: touch .Power functionThis function makes more power av

Page 68 - 867331691-A-272016

for 4 seconds. comes on. Deactivate thehob with .To override the function for only onecooking time: activate the hob with . comes on. Touch for

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire