Zanussi ZGG65414SA Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Plaques chauffantes Zanussi ZGG65414SA. ZANUSSI ZGG65414XA Handleiding Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

NLGebruiksaanwijzing 2FRNotice d'utilisation 14DEBenutzerinformation 26GaskookplaatTable de cuisson gazGas-KochfeldZGG65414BE LU

Page 2 - Veiligheidsinformatie

• Was de geëmailleerde delen, het deksel ende kroon met een warm sopje en laat zegoed drogen alvorens ze terug te plaatsen.• Was de onderdelen van roe

Page 3

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing • De branderdeksel en kroon zit-ten niet goed op hun plaats.• Controleer of de branderdekselen kroon goed op hun

Page 4

Technische gegevensAfmetingen kookplaatBreedte: 594 mmLengte: 510 mmInbouwafmetingen kookplaatBreedte: 560 mmLengte: 480 mmBranderbelastingGrote brand

Page 5

wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat ditproduct op de juiste manier wordt verwijderd,voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voormens en milieu di

Page 6

SommaireConsignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16Description de l'appareil _ _ _ _ _ _

Page 7 - Beschrijving van het product

de rupture de la plaque en verre (si votre ap-pareil en est équipé) !• N'utilisez pas de récipient dont le diamètreest inférieur à la dimension d

Page 8 - Bediening

rent sur la plaquette située à proximité dutuyau d'arrivée du gaz.• Cet appareil n’est pas raccordé à un disposi-tif d’évacuation des produits de

Page 9 - Onderhoud en reiniging

vous qu'ils ne soient pas en contact avec desparties mobiles ou qu'ils ne soient pas écrasés.Faites également bien attention lors du monta-g

Page 10 - Problemen oplossen

11 Vis de dérivation– Si vous passez du gaz naturel G20/G2520/25 mbar à du gaz liquéfié, serrez en-tièrement la vis de réglage.– Si vous passez du gaz

Page 11

BAA) joint fourniB) équerres fourniesPossibilités d'insertionÉlément de cuisine avec porteLe panneau installé sous la table de cuissondoit être f

Page 12

InhoudVeiligheidsinformatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Montage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4Beschrijving van het product _ _ _ _ _ _ _ _ _

Page 13

Manettes de commandeSymbole Descriptionpas d'alimentation engaz / position arrêtSymbole Description position d'allumage / ali-mentation en g

Page 14 - Consignes de sécurité

Conseils utilesÉconomies d'énergie• Si possible, couvrez les casseroles.• Lorsque le liquide commence à bouillir, bais-sez le feu pour laisser lé

Page 15

• Vous pouvez retirer les supports de cassero-le pour bien nettoyer la plaque.• Nettoyez les éléments en émail, le chapeauet la couronne avec de l&apo

Page 16 - Installation

Anomalie Cause possible Solution • Le couvercle et la couronne dubrûleur sont mal positionnés.• Assurez-vous que le couvercleet la couronne du brûleu

Page 17

Caractéristiques techniquesDimensions de la table decuissonLargeur : 594 mmLongueur : 510 mmDimensions de la niched'encastrement de la table decu

Page 18

En matière de protection de l'environnementLe symbole sur le produit ou son emballageindique que ce produit ne peut être traitécomme déchet mén

Page 19

InhaltSicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26Montage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28Gerätebeschreibung _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 32

Page 20 - Fonctionnement

• Verwenden Sie ausschließlich Töpfe undPfannen mit einem Bodendurchmesser, derder Größe der Brenner entspricht. Die Glas-platte (falls vorhanden) kan

Page 21 - Entretien et nettoyage

heißes Kochgeschirr durch das Öffnen vonTüren oder Fenstern vom Kochfeld gestoßenwerden.• Prüfen Sie vor Anschluss des Gerätes, obdie örtlichen Anschl

Page 22

GasanschlussFür den Gasanschluss muss ein Gas-Sicher-heitsanschluss (AGB) verwendet werden. Jenach geltenden Bestimmungen kann der An-schluss fest ode

Page 23

• Gebruik geen pan met een diameter kleinerdan de afmeting van de brander. Het vuurkan de handgreep van de pan verhitten. Ziede tabel in het hoofdstuk

Page 24

1. Zünden Sie den Brenner.2. Drehen Sie den Knopf auf die kleinsteFlamme.3. Ziehen Sie den Einstellknopf ab.4. Stellen Sie mit einem kleinen Schrauben

Page 25

Einbaumin. 55 mmmin. 650 mm560 mmmin. 100 mm30 mm480 mm10 mm11 mm11 mmA3 mmBAA) Mitgelieferte DichtungB) Mitgelieferte HalterungenEinbaumöglichkeitenU

Page 26 - Sicherheitshinweise

GerätebeschreibungKochfeldanordnung345121Kochfeld2Normalbrenner3Starkbrenner4Hilfsbrenner5EinstellknöpfeKochstellen-SchalterSymbol Beschreibungkeine G

Page 27

Warnung! Halten Sie den Knopf nichtlänger als 15 Sekunden gedrückt.Sollte der Brenner nach 15 Sekunden nichtzünden, lassen Sie den Knopf los, und dreh

Page 28

wir, bei möglichst niedrigen Temperaturen zugaren und die Speisen nicht zu stark zubräunen.Reinigung und PflegeWarnung! Schalten Sie das Gerät vordem

Page 29

Regelmäßige ReinigungLassen Sie regelmäßig vom lokalen Kunden-dienst den Zustand des Gaszufuhrrohrs und,falls installiert, die Funktionstüchtigkeit de

Page 30

Wenn ein Problem vorliegt, versuchen Sie zu-nächst, die Ursache des Problems herauszufin-den und das Problem selbst zu beheben. WennSie das Problem ni

Page 31

GESAMTLEISTUNG: G20/G25 (2E+) 20/25mbar = 8 kWG30 (3+) 28-30 mbar= 567 g/Std.G31 (3+) 37 mbar =557 g/Std.Netzanschluss: 230 V, 50 HzGas-Anschluss: R 1

Page 32 - Gerätebeschreibung

VerpackungsmaterialDie Verpackungsmaterialien sind umwelt-verträglich und wiederverwertbar. Kunst-stoffteile sind mit internationalen Abkürzungenwie z

Page 34 - Reinigung und Pflege

producten. Het moet in plaats daarvan wor-den geïnstalleerd en aangesloten volgens deactuele installatieregels. Bijzondere aandachtmoet gegeven worden

Page 35 - Was tun, wenn …

www.zanussi.com/shop 397224401-C-152012

Page 36 - Heizleistung

Belangrijk! Controleer of de gastoevoerdrukvan het apparaat voldoet aan de aanbevolenwaarden. De verstelbare aansluiting wordt opde uitbreidingsbrug b

Page 37 - Umwelttipps

11 De by-passschroef– Als u overschakelt van aardgas G20/G25 20/25 mbar op vloeibaar gas, draaide instelschroef dan helemaal vast.– Als u overschakelt

Page 38

BAA) meegeleverde afdichtingB) meegeleverde steunenMogelijkheden voor inbouwKeukenmeubel met deurHet paneel geïnstalleerd onder de kookplaatmoet eenvo

Page 39

BedieningsknoppenSymbool Beschrijvinggeen gastoevoer / uit-standSymbool Beschrijving ontstekingsstand / maxi-male gastoevoerminimale gastoevoerBedieni

Page 40 - 397224401-C-152012

Nuttige aanwijzingen en tipsEnergie besparen• Doe indien mogelijk altijd deksels op de pan-nen.• Draai de vlam lager als de vloeistof begint tekoken,

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire