User Manual 2Manual de instruções 16Manual de instrucciones 31ENPTESZGO63414HobPlacaPlaca de cocciónES
Labels supplied with the accessoriesbagStick the adhesive labels as indicated below:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO.03
A B CA. End of shaft with nutB. WasherC. Elbow (if needed)Liquid gasUse the rubber pipe holder for liquid gas.Always engage the gasket. Then continue
• Do not pull the mains cable to disconnectthe appliance. Always pull the mains plug.• There is a risk of fire when the appliance is inconnection with
7.CAUTION!Install the appliance only on aworktop with flat surface.Possibilities for insertionThe panel installed below the hob must be easyto remove
Bypass diametersBURNER Ø BYPASS 1/100 mmRapid 42Semi-rapid 32Auxiliary 28Other technical dataTOTAL POWER:Gas original: G20 (2H) 20 mbar = 7,7 kWGas re
Type of hob Built-in hobNumber of gas burners 4Energy efficiency per gas burner(EE gas burner)Left rear - Semi-rapid 55.0%Right rear - Semi-rapid
ÍndiceInformações de segurança 16Instruções de segurança 18Descrição do produto 21Utilização diária 21Sugestões e dicas 22Manutenção e limpeza 23Resol
Segurança geral• AVISO: O aparelho e as partes acessíveis ficam quentesdurante a utilização. Deve ter cuidado para evitar tocar nasresistências de aqu
• Se o aparelho ficar ligado directamente à alimentação eléctrica,é necessário instalar um interruptor que corte o contacto emtodos os pólos. É necess
• Certifique-se de que o aparelho é instaladocorrectamente. Ligações de cabo dealimentação e ficha (se aplicável) soltas ouincorrectas podem provocar
ContentsSafety information 2Safety instructions 4Product description 6Daily use 6Hints and tips 7Care and cleaning 8Troubleshooting 9Installation 10Te
• Não coloque produtos inflamáveis, ouobjectos molhados com produtosinflamáveis, no interior, perto ou em cima doaparelho.AVISO!Risco de danos no apar
Descrição do produtoDisposição da placa21 341Queimador rápido2Queimador semi-rápido3Queimador auxiliar4Botões de comandoBotão de comandoSímbolo Descri
C. Vela de igniçãoIgnição do queimadorAcenda sempre o queimador antesde colocar o tacho.AVISO!Tenha muito cuidado quando utilizaruma chama aberta no a
CUIDADO!Certifique-se de que os fundos dostachos e panelas não ficam por cimado botão de comando; se ficarem, achama aquece o botão de comando.CUIDADO
nas partes metálicas brilhantes. Limpe aplaca com um pano húmido e um detergentenão abrasivo. Após a limpeza, seque a placacom um pano macio.• Para li
Etiquetas fornecidas no saco deacessóriosCole as etiquetas adesivas como indicado embaixo:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.
Certifique-se de que a pressão dofornecimento de gás ao aparelhocumpre os valores recomendados. Aligação ajustável é fixada no suporteglobal através d
• de gás liquefeito para gás natural G2020 mbar, desaperte o parafuso debypass cerca de 1/4 de volta.AVISO!Certifique-se de que a chama nãose apaga qu
5.6.BA7.CUIDADO!Instale o aparelho apenas numabancada que tenha a superfícieplana.Possibilidades para encastrarO painel instalado por baixo da placa t
Outros dados técnicosPOTÊNCIA TOTAL:Gás original: G20 (2H) 20 mbar = 7,7 kWGás alternativo: G30 (3+) 28-30 mbar = 545 g/hG31 (3+) 37 mbar = 536 g/hAli
elements. Children less than 8 years of age shall be kept awayunless continuously supervised.• Do not operate the appliance by means of an external ti
Eficiência energética de cada queimadorde gás(EE gas burner)Traseiro esquerdo - Semi-rápido 55,0%Traseiro direito - Semi-rápido 55,0%Dianteiro esquerd
ContenidoInformación sobre seguridad 31Instrucciones de seguridad 33Descripción del producto 35Uso diario 36Consejos 37Mantenimiento y limpieza 37Solu
no tocar las resistencias. Es necesario mantener alejados a losniños de menos de 8 años salvo que estén bajo supervisióncontinua.• No accione el apara
directo con piezas que puedan superar la temperaturaambiente en más de 50°C.• ADVERTENCIA: Utilice exclusivamente protecciones para laplaca de cocción
corriente y aislados deben fijarse de formaque no puedan aflojarse sin utilizarherramientas.• Conecte el enchufe a la toma de corrienteúnicamente cuan
• Asegúrese de que los utensilios de cocinaestán bien centrados sobre los quemadores.• Asegúrese de que la llama no se apagacuando gire rápidamente el
Mando de controlSímbolo DescriptionSin suministro de gas / posi-ción de apagadoSímbolo DescriptionPosición de encendido / sumi-nistro de gas máximosum
Si el quemador se apagaaccidentalmente, gire el mando decontrol hasta la posición deapagado y espere al menos 1minuto antes de volver a intentarencend
• Los arañazos o las marcas oscuras en lasuperficie no afectan al funcionamientonormal de la placa.• Utilice un limpiador especial para lasuperficie d
Problema Posible causa Solución Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible es lacausa del fallo de funcionamien-to. Si el fusible se funde repeti
suitable or hob guards incorporated in the appliance. The useof inappropriate guards can cause accidents.Safety instructionsThis appliance is suitable
Etiquetas incluidas en la bolsa deaccesoriosPegue las etiquetas adhesivas como se muestraa continuación:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMO
Asegúrese de que la presión delsuministro de gas del aparatocumple los valores recomendados.La conexión ajustable se fija a larampa por medio de una t
ADVERTENCIA!Asegúrese de que la llama no seapaga cuando gire rápidamente elmando de la posición máxima a laposición mínima.Conexión eléctrica• Asegúre
5.6.BA7.PRECAUCIÓN!Coloque el aparato únicamentesobre encimeras de superficie plana.Posibilidades de inserciónEl panel instalado debajo de la placa de
QUEMADOR Ø DERIVACIÓN 1/100 mmSemi rápido 32Auxiliar 28Otros datos técnicosPOTENCIA TOTAL:Gas original: G20 (2H) 20 mbares = 7,7 kWSustitución de gas:
Número de quemadores de gas 4Eficiencia energética por quemador degas(EE gas burner)Parte trasera izquierda: semi rápido 55.0%Parte trasera derecha:
46 www.zanussi.com
www.zanussi.com 47
www.zanussi.com/shop867329342-A-142016
• Make sure that there is air circulation aroundthe appliance.• The information about the gas supply is onthe rating plate.• This appliance is not con
• Do not clean the burners in the dishwasher.DisposalWARNING!Risk of injury or suffocation.• Contact your municipal authority forinformation on how to
Burner overviewABCA. Burner cap and crownB. ThermocoupleC. Ignition candleIgnition of the burnerAlways light the burner before youput on the cookware.
WARNING!Do not put the same pan on twoburners.WARNING!Do not put unstable or damagedpots on the burner to prevent fromspill and injury.CAUTION!Make su
detergent. After cleaning, wipe the hob drywith a soft cloth.• To clean the enamelled parts, cap andcrown, wash them with warm soapy waterand dry them
Commentaires sur ces manuels