Zanussi ZBB6286 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Réfrigérateurs-congélateurs Zanussi ZBB6286. ZANUSSI ZBB6286 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

ENUser manual 2HUHasználati útmutató 14ESManual de instrucciones 28Fridge-FreezerHűtő-fagyasztóFrigorífico-congeladorZBB 6286

Page 2 - Safety information

Technical data Dimension of the recess Height 1780 mm Width 560 mm Depth 550 mmRising Time 13 hVoltage 230-240 VFrequency 50 HzThe te

Page 3 - Care and cleaning

• Loosen the upper pinand remove the spacer.• Remove the upper pinand the upper door.BCC• Unscrew the pins (B)and spacers (C).• Remove the lower door.

Page 4 - First use

xxIf necessary cut the adhe-sive sealing strip and thenapply it to the appliance asshown in figure.A1ADrill the hinge cover A, asshown in figure.Apply

Page 5 - Helpful hints and tips

HaHbHcHdDisconnect the parts (Ha),(Hb), (Hc) and (Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90°21 mm90°Install the part (Ha) on theinner side of the kitchenfurniture

Page 6

TartalomjegyzékBiztonsági információk _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14Kezelőpanel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16Első használat _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Page 7 - What to do if…

kély hatást gyakorló, természetes gáz,amely ugyanakkor gyúlékony.A készülék szállítása és üzembe helyezésesorán bizonyosodjon meg arról, hogy a hű-tők

Page 8

Üzembe helyezésFontos Az elektromos hálózatra valócsatlakoztatást illetően kövesse a megfelelőfejezetek útmutatását.• Csomagolja ki a készüléket, és e

Page 9 - Closing the door

Hőmérséklet-szabályozásA hőmérséklet szabályozása automatikusantörténik.A készülék üzemeltetéséhez a következőkszerint járjon el:• Forgassa a hőmérsék

Page 10 - Installation

KiolvasztásA mélyfagyasztott vagy fagyasztott élelmisze-rek használat előtt a hűtőrekeszben vagyszobahőmérsékleten kiolvaszthatók, attól füg-gően, hog

Page 11 - Installing the appliance

Biztonsági okokból ne tárolja egy vagy kétnapnál hosszabb ideig ily módon a húst.Készételek, hidegtálak stb.: ezeket le kell ta-karni, majd bármelyik

Page 12

ContentsSafety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Control panel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4First use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Page 13 - Environmental concerns

• gondosan öblítse le és szárítsa meg.Fontos Ne húzza meg, ne mozgassa és nesértse meg a készülékházban lévő csöveketés/vagy kábeleket.Soha ne használ

Page 14 - Biztonsági információk

Mit tegyek, ha...Vigyázat A hibaelhárítás megkezdéseelőtt húzza ki a hálózati csatlakozódugóta hálózati csatlakozóaljzatból.Kizárólag szakképzett vill

Page 15 - Ápolás és tisztítás

Probléma Lehetséges ok Megoldás Az élelmiszerek megakadá-lyozzák, hogy a víz a vízgyűj-tőbe folyjon.Ügyeljen rá, hogy a termékekne érjenek a hátsó fa

Page 16 - Kezelőpanel

Az ajtó záródása1. Tisztítsa meg az ajtótömítéseket.2. Szükség esetén állítsa be az ajtót. Olvas-sa el az "Üzembe helyezés" c. szakaszt.3. S

Page 17 - Első használat

Üzembe helyezésFigyelem A készülék üzembe helyezéseelőtt figyelmesen olvassa el a"Biztonsági információk" c. szakaszt sajátbiztonsága és a k

Page 18

Szellõzési követelményekA készülék mögöttmegfelelõ légáram-lást kell biztosítani.50 mmmin.200 cm2min.200 cm2A készülék üzembe helyezéseFigyelem Ügyelj

Page 19

IIRögzítse a készülé-ket a fülkéhez 4 csa-varral.Távolítsa el a zsa-nérfedélről a megfe-lelő részt (E). Feltét-lenül távolítsa el aDX-szel jelzett alk

Page 20 - A fagyasztó leolvasztása

HaK8 mmVegye ki a konzolo-kat, és jelöljön be 8mm-es távolságot azajtó külső szélétőlszámítva, ahová aszöget kell tenni (K).HbTegye rá újra a kisnégys

Page 21 - Mit tegyek, ha

Índice de materiasInformación sobre seguridad _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28Panel de mandos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30Primer uso _ _ _ _ _ _

Page 22 - Az izzó cseréje

Advertencia Los componentes eléctricos (cable dealimentación, enchufe, compresor) debe sustituirlosun técnico autorizado o personal de reparaciones pr

Page 23 - Műszaki adatok

2. Make sure that the power plug is not squashed ordamaged by the back of the appliance. A squash-ed or damaged power plug may overheat andcause a fir

Page 24 - Üzembe helyezés

• Asegúrese de que es posible acceder al enchufe des-pués de instalar el electrodoméstico.• Realice la conexión sólo con el suministro de agua po-tabl

Page 25 - A készülék üzembe helyezése

Primer usoLimpieza de las partes internasAntes del empleo limpiar todas las partes internas conagua tibia y jabón neutro, a fin de eliminar el caracte

Page 26

Consejos útilesConsejos para ahorrar energía• No abra la puerta con frecuencia ni la deje abierta mástiempo del estrictamente necesario.• Si la temper

Page 27 - Környezetvédelmi tudnivalók

Mantenimiento y limpiezaPrecaución Antes de realizar tareas demantenimiento, desenchufe el aparato.Este equipo contiene hidrocarburos en la unidad der

Page 28 - Información sobre seguridad

Qué hacer si…Advertencia Antes de solucionar problemas,desenchufe el aparato.Las reparaciones que no se expliquen en el presentemanual deben dejarse e

Page 29 - Instalación

Problema Causa probable SoluciónLa temperatura del aparato es de-masiado alta.El regulador de temperatura no se haajustado correctamente.Seleccione un

Page 30 - Panel de mandos

Datos técnicos Medidas de la cavidad Altura 1780 mm Anchura 560 mm Profundidad 550 mmTiempo de estabilización 13 hVoltaje 230-240 VFrec

Page 31 - Primer uso

• Afloje el pasador supe-rior y extraiga el separa-dor.• Retire el pasador supe-rior y la puerta superior.BCC• Desatornille los pasado-res (B) y los s

Page 32 - Consejos útiles

xxSi es necesario, corte lacinta selladora adhesiva ypéguela al aparato como semuestra en la figura.A1ATaladre la tapa de la bisa-gra A como se muestr

Page 33 - Mantenimiento y limpieza

HaHbHcHdDesconecte las piezas (Ha),(Hb), (Hc) y (Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90°21 mm90°Instale la pieza (Ha) en ellado interno del mueble decocina.HaH

Page 34 - Qué hacer si…

Environment ProtectionThis appliance does not contain gasses which coulddamage the ozone layer, in either its refrigerant cir-cuit or insulation mater

Page 35 - Cierre de la puerta

se gestionara de forma adecuada. Para obtenerinformación más detallada sobre el reciclaje de esteproducto, póngase en contacto con el Ayuntamiento de

Page 39 - Aspectos medioambientales

www.zanussi.com/shop 222320897-A-082011

Page 40

Daily useFreezing fresh foodThe freezer compartment is suitable for freezing fresh foodand storing frozen and deep-frozen food for a long time.To free

Page 41

• do cover or wrap the food, particularly if it has a strongflavour• position food so that air can circulate freely around itHints for refrigerationUs

Page 42

improve the performance of the appliance and save elec-tricity consumption.Important! Take care of not to damage the cooling system.Many proprietary k

Page 43

Problem Possible cause SolutionThe appliance does not operate.The lamp does not operate.The appliance is switched off. Switch on the appliance. The m

Page 44 - 222320897-A-082011

Problem Possible cause SolutionThere is too much frost. Food is not wrapped correctly. Wrap the food correctly. The door is not closed correctly. Ref

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire