Gebruiksaanwijzing 2User Manual 16Notice d'utilisation 30Benutzerinformation 44NLENFRDEZDP7203PDroogautomaatTumble DryerSèche-lingeWäschetrockner
• De indicatielampjes filter en waterhouder gaan aan.• Start/Pauze-indicatielampje gaat uit.1. Druk op de aan/uit-toets om het apparaat tedeactiveren
Onderhoud en reinigingHet filter schoonmaken11223 45 6217Waterreservoir legen1 23 4U kunt het water uit hetwaterreservoir gebruiken alsalternatief voo
2217 8De trommel reinigenWAARSCHUWING!Ontkoppel het apparaat voordat uhet reinigt.Gebruik een standaard zeepsop om debinnenzijde van de trommel te rei
Probleem Mogelijke oplossing Zorg ervoor dat de kamertemperatuur niet te hoogis.Op het display verschijnt een korte programma-duur.Stel het programma
uit modus stroomverbruik 0,41 WType gebruik HuishoudelijkToegestane omgevingstemperatuur + 5°C tot + 35°CHet beschermdeksel biedt bescherming tegenvas
ContentsSafety information 16Safety instructions 18Product Description 19Control Panel 20Programme table 21Options21Settings23Before First Use 23Daily
• Exhaust air must not be discharged into a flue which is used forexhausting fumes from appliances burning gas or other fuels. (ifapplicable)• If the
Children and vulnerable people safetyWARNING!Risk of suffocation, injury or permanent disability.• This appliance can be used by children aged from 8
• This appliance complies with the E.E.C.Directives.UseWARNING!Risk of injury, electrical shock, fire,burns or damage to the appliance.• Use this appl
InhoudsopgaveVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 4Beschrijving van het product 6Bedieningspaneel 6Programmatabel 7Opties8Instellingen9Voor
Control Panel1 2 3 4 659781On / Off button 2Programme selection touchpad 3Dryness selection touchpad 4Options selection touchpad 5Time touchpad 6Start
Programme tableProgrammes Type of loadLoad (max.)1) /Fabric markCottonDrying level: Extra Dry, Strong Dry, CupboardDry2)3), Iron Dry 3)7kg/
Anticrease 60 minExtends of 30 minutes the standard anticreasephase (30 minutes) at the end of the dryingcycle. This function prevents the laundry fro
SettingsA B C D GE FA) On / Off button B) Programme selection touchpad C) Dryness selection touchpad D) Options selection touchpad E) Time touchpad F)
• Make sure that the laundry weight is notmore than the maximum weight that is in theprogramme table.• Dry only the laundry that is applicable fortumb
Cleaning the condenser111221123 45 62217 8Cleaning the drumWARNING!Disconnect the appliance before youclean it.Use a standard neutral soap detergent t
Problem Possible solutionThe appliance door does not close. Make sure that the installation of the filter is cor-rect. Make sure that the laundry doe
Voltage 230 VFrequency 50 HzNecessary fuse 16 ATotal power 2800 WEnergy efficiency class BEnergy consumption1)4,29 kWhAnnual energy consumption2)504 k
household waste. Return the product to yourlocal recycling facility or contact your municipaloffice.www.zanussi.com 29
• Zorg voor een goede ventilatie in de ruimte waar het apparaatgeïnstalleerd is, om te voorkomen dat gassen uit apparaten dieop andere brandstoffen we
Table des matièresConsignes de sécurité 30Instructions de sécurité 32Description de l'appareil 34Panneau de commande 34Tableau des programmes 35O
• Aérez suffisamment la pièce pour éviter le reflux de gazprovenant d'appareils utilisant d'autres combustibles, y comprisles flammes nues.•
les articles sont soumis à une température garantissant qu'ilsne seront pas endommagés.• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'
Connexion électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que les donnée
Description de l'appareil1 23458961071Bac d'eau de condensation2Panneau de commande3Hublot de l'appareil4Filtre principal5Couvercle inf
Appuyez sur les touches, dans lazone portant le symbole ou le nomde l'option. Ne portez pas de gantslorsque vous utilisez le bandeau decommande.
Programmes Type de vaisselleCharge (max.)1) /Étiquette d'en-tretien des tex-tilesLaine 4)Lainages. Séchage en douceur des lainages lavables. Sort
Nous vous recommandons de réglerune durée plus courte pour lespetites quantités de linge ou pour unseul article.Tableau des optionsProgrammesAnti-froi
La phase anti-froissage évite les plis du linge.Vous pouvez retirer le linge avant la fin de laphase anti-froissage. Pour de meilleursrésultats, nous
artikelen uiteindelijk een temperatuur hebben waarbij isgewaarborgd dat de artikelen niet worden beschadigd.• Schakel het apparaat uit en trek de stek
Entretien et nettoyageNettoyage du filtre11223 45 6217Vidange du bac d'eau de condensation1 23 4Vous pouvez utiliser l'eau du bacd'eau
2217 8Nettoyage du tambourAVERTISSEMENT!Débranchez l'appareil avant de lenettoyer.Utilisez un détergent savonneux neutre standardpour nettoyer la
Problème Solution possible Assurez-vous que la température ambiante n'estpas trop élevée.L'affichage indique une durée du programmecourte.R
Puissance absorbée en mode « Veille » 0,41 WPuissance absorbée en mode éteint 0,41 WType d'utilisation DomestiqueTempérature ambiante autorisée +
InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise 44Sicherheitsanweisungen 46Gerätebeschreibung 48Bedienfeld 48Programmtabelle 49Optionen50Einstellungen52Vor der
• Der Raum, in dem das Gerät aufgestellt wird, muss gut belüftetsein, damit keine Gase in den Raum zurückströmen, die vonoffenem Feuer oder von andere
gesamte Wäsche und breiten Sie diese zur Wärmeableitungaus.• Der letzte Teil eines Trockenprogramms findet ohne Hitze statt(Abkühlzyklus), um sicherzu
• Seien Sie beim Umsetzen des Gerätsvorsichtig, denn es ist schwer. Tragen Siestets Sicherheitshandschuhe.• Das Gerät darf nicht an einem Ortaufgestel
Gerätebeschreibung1 23458961071Behälter2Bedienfeld3Gerätetür4Hauptfilter5Untere Abdeckung mit LüftungsschlitzenWARNUNG!Bedecken Sie die untereAbdeckun
Berühren Sie mit dem Finger denTouchpad-Bereich, in dem dasentsprechende Symbol oder derName der gewünschten Optionangezeigt wird. Tragen Sie beimBedi
Aansluiting op het elektriciteitsnetWAARSCHUWING!Gevaar voor brand en elektrischeschokken.• Dit apparaat moet worden aangesloten opeen geaard stopcont
Programme BeladungBeladung (max.)1)/PflegesymbolStrijkvrij (Leicht-bügeln)Pflegeleichte Textilien, die nur leicht gebügelt werden müssen.Das Trocknung
Während der Knitterschutzphase kann dieWäsche aus dem Gerät entnommen werden.Lage temp. (Feinwäsche)Mit dieser Option können Sie ein schonendesTrocken
EinstellungenA B C D GE FA) Taste Ein/Aus B) Touchpad Programmauswahl C) Touchpad Trockengradauswahl D) Touchpad Optionsauswahl E) Tijd (Zeit) -Touchp
• Binden Sie sämtliche lose Gürtel oderBänder (z. B. von Schürzen) zusammen,bevor Sie ein Programm starten.• Entfernen Sie sämtliche Gegenstände ausde
Leeren des Wasserbehälters1 23 4Das Wasser aus demWasserbehälter kann als destilliertesWasser (z. B. zum Dampfbügeln)verwendet werden. Bevor Sie dasWa
FehlersucheProblem Mögliche AbhilfeDas Gerät lässt sich nicht einschalten. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in dieNetzsteckdose eingesteckt
Technische DatenHöhe x Breite x Tiefe 850 x 600 x 540 mm (maximal 610 mm)Max. Tiefe bei geöffneter Gerätetür 1030 mmMax. Breite bei geöffneter Gerätet
Programm U/min / Restfeuchte TrockenzeitEnergiever-brauchStrijkdroog (Bügeltrock-en)1400 U/min / 50% 88 Min. 3,03 kWh 1000 U/min / 60% 100 Min. 3,45
www.zanussi.com 59
Beschrijving van het product1 23458961071Waterreservoir2Bedieningspaneel3Deur van het apparaat4Primaire filter5Bodemdeksel met luchtopeningenWAARSCHUW
www.zanussi.com/shop136931960-C-232014
Raak de tiptoetsen met uw vingeraan in het gebied met het symboolof de naam van de optie. Draaggeen handschoenen bij het aanrakenvan het bedieningspan
Programma’s Type wasgoedLading (max.)1) /Textielmarker-ingWol 4)Wollen stoffen. Behoedzaam drogen van wasbare wol. Hetwasgoed onmiddellijk na het volt
Wij adviseren de duur bij kleinerehoeveelheden wasgoed of bijslechts één kledingstuk kort tehouden.OptiestabelProgramma’sAnti-kreuk90'Anti-kreuk6
Commentaires sur ces manuels