ENUser manual 2ITIstruzioni per l’uso 19CookerCucinaZCV560M
decrease the condensation, run the appli-ance for 10 minutes before cooking.• Wipe away moisture after every use of theappliance.• Do not put the obje
FoodTray type and shelf lev-elPreheatingtime (min)Temperature(°C)Cooking / bak-ing time (min)Pork roast cutlet(600 g)oven shelf at level 3, bak-ing tr
FoodTray type andshelf levelPreheating time(minutes)Temperature (°C)Cooking / bakingtime (minutes)Pastry stripes (250+ 250 g)enamelled tray atlevel 1
FoodTray type andshelf levelPreheating time(minutes)Temperature (°C)Cooking / bakingtime (minutes)Christmas cake(2400 g)enamelled tray atlevel 210 150
Oven - Care and cleaningWarning! Refer to the Safety chapters.• Clean the front of the appliance with a softcloth with warm water and cleaning agent.•
3225 Use a spatulamade of wood orplastic or equivalentto open the innerdoorHold the outer door,and push the innerdoor against the topedge of the door6
Problem Possible cause RemedyThe appliance does not operate The fuse in the fuse box is re-leasedControl the fuse. If the fuse is re-leased more than
Anti-tilt protectionWarning! Install the anti-tilt protection toprevent the appliance to fall with incorrectloads.Important! Make sure you install the
The power cable must not touch the partof the appliance shown in the illustration.Environment concernsThe symbol on the product or on itspackaging i
IndiceInformazioni per la sicurezza _ _ _ _ _ _ _ _ 19Istruzioni di sicurezza _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20Descrizione del prodotto _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
ContentsSafety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Safety instructions _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3Product description _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Avvertenze di sicurezza generali• L'apparecchiatura e le parti accessibili si riscaldano molto durantel'uso Non toccare le resistenze.• Non
• I lati dell'apparecchiatura devono restareadiacenti alle apparecchiature o unità dellastessa altezza.• Non posizionare l'apparecchiatura s
• Se la superficie dell'apparecchiatura presen-ta delle incrinature, scollegare immediata-mente l'apparecchiatura dall'alimentazioneper
• I residui di grassi o alimenti all'interno dell'ap-parecchiatura possono causare incendi.• Pulire l'apparecchiatura con un panno inum
Disposizione della superficie di cottura180mm180mm140mm140mm5 41 231Zona di cottura a circuito singolo 1200 W2Zona di cottura a circuito singolo 1800
Piano di cottura - Utilizzo quotidianoAvvertenza! Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.Livelli di potenzaManopola diregolazioneFunzionePosizion
Livellodi po-tenzaUsare per: Tempo(min.)Suggerimenti4 - 5 Cuocere al vapore le patate. 20 - 60 Usare al max. ¼ l di acqua per 750 g dipatate.4 - 5 Bol
no e la manopola di regolazione della tem-peratura in posizione off.Termostato di sicurezzaIl termostato di sicurezza è un interruttoretermico all&apo
condensa, prima della cottura accenderel'apparecchio per 10 minuti.• Al termine dell'uso dell'apparecchiatura elimi-nare l'umidità
AlimentiTipo di teglia e livelloripianoTempo di preri-scaldamento(minuti)Temperatura(°C)Tempo cottura(minuti)Costoletta di maialearrosto (600 g)ripian
• Do not operate the appliance by means of an external timer orseparate remote-control system.• Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dan
Cottura ventilata AlimentiTipo di teglia e li-vello ripianoTempo di preri-scaldamento (mi-nuti)Temperatura (°C)Tempo cottura(minuti)Strisce di pasta(2
AlimentiTipo di teglia e li-vello ripianoTempo di preri-scaldamento (mi-nuti)Temperatura (°C)Tempo cottura(minuti)Torta al formaggio(2.600 g)teglia sm
Cottura rapida pizza AlimentiTipo di teglia e livello delripianoTemperatura(°C)Tempo cottura (min)Pizza (1000 g) teglia smaltata sul livello 1 200 - 2
3 Chiudere lo spor-tello del forno fino allaprima posizione diapertura (metà). Suc-cessivamente, tirarein avanti lo sportellosfilandolo dalla suasede.
3. Sostituire la lampadina del forno con unasimilare resistente al calore massimo di300°C.Utilizzare esclusivamente una lampadina daforno dello stesso
BADistanze minimeDimensioni mmA 690B 150Caratteristiche tecnicheDimensioniAltezza 858 mmLarghezza 500 mmProfondità 600 mmPotenza totale elettrica 8697
80-85mm317-322 mmImportante Nel caso in cui lo spazio fra iripiani sia superiore rispetto alla larghezzadell'apparecchiatura, regolare la misuraz
Avvertenza! Per evitare chel'apparecchiatura costituisca un pericolo,si prega di renderlo inutilizzabile prima dellosmaltimento.Sfilare quindi la
38 www.zanussi.com
39www.zanussi.com
• Do not let mains cables to come in touchwith the appliance door, specially when thedoor is hot.• The shock protection of live and insulatedparts mus
www.zanussi.com/shop 892953692-A-432012
– Do not put aluminium foil directly on thebottom of the appliance.– do not put water directly into the hot appli-ance.– do not keep moist dishes and
Product descriptionGeneral overview12341 23 456789101Knobs for the hob2Knob for the oven temperature3Temperature indicator4Hob control indicator5Knob
Before first useWarning! Refer to the Safety chapters.Caution! To open the oven door, alwayshold the handle in the centre.Initial Cleaning• Remove all
Examples of cooking applicationsHeatsettingUse to: Time(min)Hints1 Keep cooked food warm. as nec-essaryPut a lid on the cookware.1 - 2 Hollandaise sau
Activating and deactivating the appliance1. Turn the oven functions control knob to anoven function.2. Turn the temperature control knob to atemperatu
Commentaires sur ces manuels